×
[1] fortschicken, freigeben, freilassen, gehen lassen, hinauslassen; aus dem Gefängnis: enthaften. [2] kündigen; umgangssprachlich: feuern, rauswerfen, rausschmeißen, schassen; verhüllend: freisetzen, freistellen; gehoben: verabschieden; Seemannssprache: abheuern, abmustern.
in anderen Sprachen. entlassen · Amerikanisches Englisch: fire /ˈfaɪər/ · Arabisch: يَصْرِفُ مِنَ الـخِدْمَة · Brasilianisches Portugiesisch: demitir · Chinesisch: 开除 ...
ENTLASSEN übersetzen: to dismiss, to let go, to release, to discharge, discharge, dismiss, dismiss, lay off, release…. Erfahren Sie mehr.
Translations · grant an amnesty, to Verb · release, to Verb (releases; released; releasing) · let go, to Verb (lets go; let go; letting go).
Synonyme für "entlassen" · (jemanden) loswerden, rausschmeißen (ugs.), kündigen, feuern (ugs.), schassen (ugs.), (eiskalt) abservieren (ugs.), (sich jemandes) ...
entlassen | entließ, entlassen | · to decruit | decruited, decruited | · entlassen | entließ, entlassen | · to make redundant (Brit.) entlassen | entließ, ...
(a prisoner or patient, or anyone held up, usually following a decision to do so) to release hypernym ▽. Er wurde aus dem Gefängnis entlassen. He was released ...
entfernen, aufgeben, zurück-, alleinlassen', reflexiv sich verlassen auf 'vertrauen', ahd. firlāʒan 'entlassen, vorbei-, zurücklassen' (8. Jh.), mhd. verlāʒen ' ...
ent·las·sen* VERB trans unreg · 1. entlassen (kündigen): jdn entlassen (Stellen abbauen). to make sb redundant · jdn entlassen (gehen lassen). to dismiss. 16 ...
When there are layoffs in a company, workers are told by their employers to leave their job because there is no more work for them in the company.