US5822720A
(en)
|
1994-02-16 |
1998-10-13 |
Sentius Corporation |
System amd method for linking streams of multimedia data for reference material for display
|
US6470306B1
(en)
*
|
1996-04-23 |
2002-10-22 |
Logovista Corporation |
Automated translation of annotated text based on the determination of locations for inserting annotation tokens and linked ending, end-of-sentence or language tokens
|
US5956740A
(en)
*
|
1996-10-23 |
1999-09-21 |
Iti, Inc. |
Document searching system for multilingual documents
|
JPH10198680A
(en)
*
|
1997-01-07 |
1998-07-31 |
Hitachi Ltd |
Distributed dictionary managing method and machine translating method using the method
|
WO1998057271A1
(en)
*
|
1997-06-09 |
1998-12-17 |
Logovista Corporation |
Automatic translation and retranslation system
|
JPH11175527A
(en)
*
|
1997-12-15 |
1999-07-02 |
Fujitsu Ltd |
Output controller and output control method
|
GB9727322D0
(en)
|
1997-12-29 |
1998-02-25 |
Xerox Corp |
Multilingual information retrieval
|
JP3181548B2
(en)
*
|
1998-02-03 |
2001-07-03 |
富士通株式会社 |
Information retrieval apparatus and information retrieval method
|
US6092074A
(en)
|
1998-02-10 |
2000-07-18 |
Connect Innovations, Inc. |
Dynamic insertion and updating of hypertext links for internet servers
|
US8489980B2
(en)
*
|
1998-02-23 |
2013-07-16 |
Transperfect Global, Inc. |
Translation management system
|
US10541973B2
(en)
*
|
1998-02-23 |
2020-01-21 |
Transperfect Global, Inc. |
Service of cached translated content in a requested language
|
US7749089B1
(en)
|
1999-02-26 |
2010-07-06 |
Creative Kingdoms, Llc |
Multi-media interactive play system
|
US7607085B1
(en)
*
|
1999-05-11 |
2009-10-20 |
Microsoft Corporation |
Client side localizations on the world wide web
|
US7305473B2
(en)
*
|
1999-05-28 |
2007-12-04 |
The Coca-Cola Company |
Provision of transparent proxy services to a user of a client device
|
AU5301700A
(en)
|
1999-05-28 |
2000-12-18 |
Coca-Cola Company, The |
Method and apparatus for surrogate control of network-based electronic transactions
|
US6480867B1
(en)
*
|
1999-07-06 |
2002-11-12 |
International Business Machines Corporation |
System and method for managing filesystem objects in a multilingual distributed environment
|
US6598015B1
(en)
*
|
1999-09-10 |
2003-07-22 |
Rws Group, Llc |
Context based computer-assisted language translation
|
US6950881B1
(en)
*
|
1999-11-02 |
2005-09-27 |
Mshift, Inc. |
System for converting wireless communications for a mobile device
|
JP2001167092A
(en)
*
|
1999-12-13 |
2001-06-22 |
Nec Corp |
Translation server system
|
AU3741200A
(en)
*
|
1999-12-20 |
2001-07-03 |
Netzero, Inc. |
Method and apparatus employing a proxy server for modifying an html document supplied by a web server to a web client
|
JP2001175683A
(en)
*
|
1999-12-21 |
2001-06-29 |
Nec Corp |
Translation server system
|
US7878905B2
(en)
|
2000-02-22 |
2011-02-01 |
Creative Kingdoms, Llc |
Multi-layered interactive play experience
|
US6761637B2
(en)
|
2000-02-22 |
2004-07-13 |
Creative Kingdoms, Llc |
Method of game play using RFID tracking device
|
US7445550B2
(en)
*
|
2000-02-22 |
2008-11-04 |
Creative Kingdoms, Llc |
Magical wand and interactive play experience
|
US7216072B2
(en)
*
|
2000-02-29 |
2007-05-08 |
Fujitsu Limited |
Relay device, server device, terminal device, and translation server system utilizing these devices
|
US6604101B1
(en)
|
2000-06-28 |
2003-08-05 |
Qnaturally Systems, Inc. |
Method and system for translingual translation of query and search and retrieval of multilingual information on a computer network
|
US20040006560A1
(en)
*
|
2000-05-01 |
2004-01-08 |
Ning-Ping Chan |
Method and system for translingual translation of query and search and retrieval of multilingual information on the web
|
US20010044849A1
(en)
*
|
2000-05-16 |
2001-11-22 |
Awele Ndili |
System for providing network content to wireless devices
|
US20010054011A1
(en)
*
|
2000-06-15 |
2001-12-20 |
Nec Corporation |
Contents conversion fee charging system, contents conversion fee charging method and storage medium storing program for controlling same
|
AU2001268642A1
(en)
*
|
2000-06-23 |
2002-01-08 |
Advisortech Corporation |
Apparatus and method of providing multilingual content in an online environment
|
JP3982736B2
(en)
*
|
2000-06-30 |
2007-09-26 |
沖電気工業株式会社 |
Translation system
|
JP4011268B2
(en)
*
|
2000-07-05 |
2007-11-21 |
株式会社アイアイエス |
Multilingual translation system
|
US7389221B1
(en)
*
|
2000-07-17 |
2008-06-17 |
Globalenglish Corporation |
System and method for interactive translation
|
US20020161928A1
(en)
*
|
2000-10-10 |
2002-10-31 |
Awele Ndili |
Smart agent for providing network content to wireless devices
|
US7066781B2
(en)
|
2000-10-20 |
2006-06-27 |
Denise Chapman Weston |
Children's toy with wireless tag/transponder
|
JP2002157202A
(en)
*
|
2000-11-17 |
2002-05-31 |
Square Co Ltd |
Information processor, message communication method, recording medium and computer program
|
JP4066600B2
(en)
*
|
2000-12-20 |
2008-03-26 |
富士ゼロックス株式会社 |
Multilingual document search system
|
US7904595B2
(en)
|
2001-01-18 |
2011-03-08 |
Sdl International America Incorporated |
Globalization management system and method therefor
|
JP2002215621A
(en)
*
|
2001-01-19 |
2002-08-02 |
Nec Corp |
Translation server, translation method and program
|
US20020103632A1
(en)
*
|
2001-01-31 |
2002-08-01 |
International Business Machines Corporation |
Method, program, and tool for updating the national language versions of documents
|
AUPR329501A0
(en)
*
|
2001-02-22 |
2001-03-22 |
Worldlingo, Inc |
Translation information segment
|
WO2002086737A1
(en)
*
|
2001-04-20 |
2002-10-31 |
Wordsniffer, Inc. |
Method and apparatus for integrated, user-directed web site text translation
|
US7325193B2
(en)
*
|
2001-06-01 |
2008-01-29 |
International Business Machines Corporation |
Automated management of internet and/or web site content
|
US7231460B2
(en)
*
|
2001-06-04 |
2007-06-12 |
Gateway Inc. |
System and method for leveraging networked computers to view windows based files on Linux platforms
|
US20020188435A1
(en)
*
|
2001-06-07 |
2002-12-12 |
Microsoft Corporation |
Interface for submitting richly-formatted documents for remote processing
|
US20030037302A1
(en)
*
|
2001-06-24 |
2003-02-20 |
Aliaksei Dzienis |
Systems and methods for automatically converting document file formats
|
US8214196B2
(en)
|
2001-07-03 |
2012-07-03 |
University Of Southern California |
Syntax-based statistical translation model
|
US7130861B2
(en)
|
2001-08-16 |
2006-10-31 |
Sentius International Corporation |
Automated creation and delivery of database content
|
WO2004001623A2
(en)
|
2002-03-26 |
2003-12-31 |
University Of Southern California |
Constructing a translation lexicon from comparable, non-parallel corpora
|
US20070066396A1
(en)
|
2002-04-05 |
2007-03-22 |
Denise Chapman Weston |
Retail methods for providing an interactive product to a consumer
|
US6967566B2
(en)
|
2002-04-05 |
2005-11-22 |
Creative Kingdoms, Llc |
Live-action interactive adventure game
|
US7359861B2
(en)
*
|
2002-04-24 |
2008-04-15 |
Polyglot Systems, Inc. |
Inter-language translation device
|
US20060100850A1
(en)
*
|
2002-04-24 |
2006-05-11 |
Polyglot Systems, Inc. |
Methods and systems for conveying instructions for medications
|
US20040003022A1
(en)
*
|
2002-06-27 |
2004-01-01 |
International Business Machines Corporation |
Method and system for using modulo arithmetic to distribute processing over multiple processors
|
US7209915B1
(en)
|
2002-06-28 |
2007-04-24 |
Microsoft Corporation |
Method, system and apparatus for routing a query to one or more providers
|
CN1685313A
(en)
*
|
2002-09-30 |
2005-10-19 |
陈宁萍 |
Pointer initiated instant bilingual annotation on textual information in an electronic document
|
WO2004049196A2
(en)
*
|
2002-11-22 |
2004-06-10 |
Transclick, Inc. |
System and method for speech translation using remote devices
|
US9446319B2
(en)
|
2003-03-25 |
2016-09-20 |
Mq Gaming, Llc |
Interactive gaming toy
|
US8170863B2
(en)
*
|
2003-04-01 |
2012-05-01 |
International Business Machines Corporation |
System, method and program product for portlet-based translation of web content
|
US7558841B2
(en)
*
|
2003-05-14 |
2009-07-07 |
Microsoft Corporation |
Method, system, and computer-readable medium for communicating results to a data query in a computer network
|
US8548794B2
(en)
|
2003-07-02 |
2013-10-01 |
University Of Southern California |
Statistical noun phrase translation
|
US8135575B1
(en)
*
|
2003-08-21 |
2012-03-13 |
Google Inc. |
Cross-lingual indexing and information retrieval
|
US7493322B2
(en)
|
2003-10-15 |
2009-02-17 |
Xerox Corporation |
System and method for computing a measure of similarity between documents
|
US20050198573A1
(en)
*
|
2004-02-24 |
2005-09-08 |
Ncr Corporation |
System and method for translating web pages into selected languages
|
US8296127B2
(en)
|
2004-03-23 |
2012-10-23 |
University Of Southern California |
Discovery of parallel text portions in comparable collections of corpora and training using comparable texts
|
US8666725B2
(en)
|
2004-04-16 |
2014-03-04 |
University Of Southern California |
Selection and use of nonstatistical translation components in a statistical machine translation framework
|
WO2006042321A2
(en)
|
2004-10-12 |
2006-04-20 |
University Of Southern California |
Training for a text-to-text application which uses string to tree conversion for training and decoding
|
US7783633B2
(en)
*
|
2004-11-19 |
2010-08-24 |
International Business Machines Corporation |
Display of results of cross language search
|
US8219907B2
(en)
*
|
2005-03-08 |
2012-07-10 |
Microsoft Corporation |
Resource authoring with re-usability score and suggested re-usable data
|
US7548849B2
(en)
*
|
2005-04-29 |
2009-06-16 |
Research In Motion Limited |
Method for generating text that meets specified characteristics in a handheld electronic device and a handheld electronic device incorporating the same
|
US9582602B2
(en)
|
2005-05-17 |
2017-02-28 |
Excalibur Ip, Llc |
Systems and methods for improving access to syndication feeds in network browsing applications
|
US20070174286A1
(en)
*
|
2005-05-17 |
2007-07-26 |
Yahoo!, Inc. |
Systems and methods for providing features and user interface in network browsing applications
|
US7958446B2
(en)
*
|
2005-05-17 |
2011-06-07 |
Yahoo! Inc. |
Systems and methods for language translation in network browsing applications
|
US8249854B2
(en)
*
|
2005-05-26 |
2012-08-21 |
Microsoft Corporation |
Integrated native language translation
|
US8676563B2
(en)
|
2009-10-01 |
2014-03-18 |
Language Weaver, Inc. |
Providing human-generated and machine-generated trusted translations
|
US8886517B2
(en)
|
2005-06-17 |
2014-11-11 |
Language Weaver, Inc. |
Trust scoring for language translation systems
|
US7992085B2
(en)
|
2005-09-26 |
2011-08-02 |
Microsoft Corporation |
Lightweight reference user interface
|
US7788590B2
(en)
|
2005-09-26 |
2010-08-31 |
Microsoft Corporation |
Lightweight reference user interface
|
EP2192470B1
(en)
*
|
2005-10-14 |
2018-04-18 |
BlackBerry Limited |
Automatic language selection for improving text accuracy
|
US7962857B2
(en)
|
2005-10-14 |
2011-06-14 |
Research In Motion Limited |
Automatic language selection for improving text accuracy
|
US10319252B2
(en)
|
2005-11-09 |
2019-06-11 |
Sdl Inc. |
Language capability assessment and training apparatus and techniques
|
US7822596B2
(en)
*
|
2005-12-05 |
2010-10-26 |
Microsoft Corporation |
Flexible display translation
|
JP2007220045A
(en)
*
|
2006-02-20 |
2007-08-30 |
Toshiba Corp |
Communication support device, method, and program
|
US8943080B2
(en)
|
2006-04-07 |
2015-01-27 |
University Of Southern California |
Systems and methods for identifying parallel documents and sentence fragments in multilingual document collections
|
US20080016112A1
(en)
*
|
2006-07-07 |
2008-01-17 |
Honeywell International Inc. |
Supporting Multiple Languages in the Operation and Management of a Process Control System
|
US8886518B1
(en)
|
2006-08-07 |
2014-11-11 |
Language Weaver, Inc. |
System and method for capitalizing machine translated text
|
US8249855B2
(en)
*
|
2006-08-07 |
2012-08-21 |
Microsoft Corporation |
Identifying parallel bilingual data over a network
|
US7765476B2
(en)
*
|
2006-08-28 |
2010-07-27 |
Hamilton Sundstrand Corporation |
Flexible workflow tool including multi-lingual support
|
US8296168B2
(en)
*
|
2006-09-13 |
2012-10-23 |
University Of Maryland |
System and method for analysis of an opinion expressed in documents with regard to a particular topic
|
US9070363B2
(en)
*
|
2007-10-26 |
2015-06-30 |
Facebook, Inc. |
Speech translation with back-channeling cues
|
US8972268B2
(en)
*
|
2008-04-15 |
2015-03-03 |
Facebook, Inc. |
Enhanced speech-to-speech translation system and methods for adding a new word
|
US8433556B2
(en)
|
2006-11-02 |
2013-04-30 |
University Of Southern California |
Semi-supervised training for statistical word alignment
|
US9122674B1
(en)
|
2006-12-15 |
2015-09-01 |
Language Weaver, Inc. |
Use of annotations in statistical machine translation
|
US8468149B1
(en)
*
|
2007-01-26 |
2013-06-18 |
Language Weaver, Inc. |
Multi-lingual online community
|
US8615389B1
(en)
|
2007-03-16 |
2013-12-24 |
Language Weaver, Inc. |
Generation and exploitation of an approximate language model
|
US8831928B2
(en)
|
2007-04-04 |
2014-09-09 |
Language Weaver, Inc. |
Customizable machine translation service
|
US8205151B2
(en)
*
|
2007-05-31 |
2012-06-19 |
Red Hat, Inc. |
Syndication of documents in increments
|
US9361294B2
(en)
*
|
2007-05-31 |
2016-06-07 |
Red Hat, Inc. |
Publishing tool for translating documents
|
US10296588B2
(en)
*
|
2007-05-31 |
2019-05-21 |
Red Hat, Inc. |
Build of material production system
|
US8825466B1
(en)
|
2007-06-08 |
2014-09-02 |
Language Weaver, Inc. |
Modification of annotated bilingual segment pairs in syntax-based machine translation
|
US8103498B2
(en)
*
|
2007-08-10 |
2012-01-24 |
Microsoft Corporation |
Progressive display rendering of processed text
|
US8990064B2
(en)
|
2009-07-28 |
2015-03-24 |
Language Weaver, Inc. |
Translating documents based on content
|
US8380486B2
(en)
|
2009-10-01 |
2013-02-19 |
Language Weaver, Inc. |
Providing machine-generated translations and corresponding trust levels
|
US10417646B2
(en)
|
2010-03-09 |
2019-09-17 |
Sdl Inc. |
Predicting the cost associated with translating textual content
|
US20110251837A1
(en)
*
|
2010-04-07 |
2011-10-13 |
eBook Technologies, Inc. |
Electronic reference integration with an electronic reader
|
US9465782B2
(en)
|
2010-07-13 |
2016-10-11 |
Motionpoint Corporation |
Dynamic language translation of web site content
|
US9002696B2
(en)
*
|
2010-11-30 |
2015-04-07 |
International Business Machines Corporation |
Data security system for natural language translation
|
US10657540B2
(en)
|
2011-01-29 |
2020-05-19 |
Sdl Netherlands B.V. |
Systems, methods, and media for web content management
|
US9547626B2
(en)
|
2011-01-29 |
2017-01-17 |
Sdl Plc |
Systems, methods, and media for managing ambient adaptability of web applications and web services
|
US20120209589A1
(en)
*
|
2011-02-11 |
2012-08-16 |
Samsung Electronics Co. Ltd. |
Message handling method and system
|
JP5666937B2
(en)
*
|
2011-02-16 |
2015-02-12 |
株式会社東芝 |
Machine translation apparatus, machine translation method, and machine translation program
|
US10580015B2
(en)
|
2011-02-25 |
2020-03-03 |
Sdl Netherlands B.V. |
Systems, methods, and media for executing and optimizing online marketing initiatives
|
US11003838B2
(en)
|
2011-04-18 |
2021-05-11 |
Sdl Inc. |
Systems and methods for monitoring post translation editing
|
US8694303B2
(en)
|
2011-06-15 |
2014-04-08 |
Language Weaver, Inc. |
Systems and methods for tuning parameters in statistical machine translation
|
US8886515B2
(en)
|
2011-10-19 |
2014-11-11 |
Language Weaver, Inc. |
Systems and methods for enhancing machine translation post edit review processes
|
US8942973B2
(en)
|
2012-03-09 |
2015-01-27 |
Language Weaver, Inc. |
Content page URL translation
|
US9430449B2
(en)
*
|
2012-03-30 |
2016-08-30 |
Sdl Plc |
Systems, methods, and media for managing editable previews of webpages
|
US9773270B2
(en)
|
2012-05-11 |
2017-09-26 |
Fredhopper B.V. |
Method and system for recommending products based on a ranking cocktail
|
US8903709B2
(en)
|
2012-05-17 |
2014-12-02 |
Dell Products, Lp |
Revising translated documents in a document storage system
|
US9047300B2
(en)
*
|
2012-05-24 |
2015-06-02 |
Microsoft Technology Licensing, Llc |
Techniques to manage universal file descriptor models for content files
|
US8775385B2
(en)
|
2012-05-24 |
2014-07-08 |
Microsoft Corporation |
Techniques to modify file descriptors for content files
|
US10261994B2
(en)
|
2012-05-25 |
2019-04-16 |
Sdl Inc. |
Method and system for automatic management of reputation of translators
|
US11386186B2
(en)
|
2012-09-14 |
2022-07-12 |
Sdl Netherlands B.V. |
External content library connector systems and methods
|
US10452740B2
(en)
|
2012-09-14 |
2019-10-22 |
Sdl Netherlands B.V. |
External content libraries
|
US11308528B2
(en)
|
2012-09-14 |
2022-04-19 |
Sdl Netherlands B.V. |
Blueprinting of multimedia assets
|
US9152622B2
(en)
|
2012-11-26 |
2015-10-06 |
Language Weaver, Inc. |
Personalized machine translation via online adaptation
|
US9195654B2
(en)
*
|
2013-03-15 |
2015-11-24 |
Google Inc. |
Automatic invocation of a dialog user interface for translation applications
|
US9213694B2
(en)
|
2013-10-10 |
2015-12-15 |
Language Weaver, Inc. |
Efficient online domain adaptation
|
US20150309986A1
(en)
*
|
2014-04-28 |
2015-10-29 |
Elwha Llc |
Methods, systems, and devices for machines and machine states that facilitate modification of documents based on various corpora and/or modification data
|
US9524293B2
(en)
*
|
2014-08-15 |
2016-12-20 |
Google Inc. |
Techniques for automatically swapping languages and/or content for machine translation
|
US10614167B2
(en)
|
2015-10-30 |
2020-04-07 |
Sdl Plc |
Translation review workflow systems and methods
|
US10089288B2
(en)
*
|
2015-12-04 |
2018-10-02 |
Ca, Inc. |
Annotations management for electronic documents handling
|
KR102056999B1
(en)
*
|
2018-02-26 |
2019-12-17 |
러브랜드 가부시키가이샤 |
Web page translation system, web page translation device, web page providing device and web page translation method
|
US10540452B1
(en)
*
|
2018-06-21 |
2020-01-21 |
Amazon Technologies, Inc. |
Automated translation of applications
|
US11580312B2
(en)
|
2020-03-16 |
2023-02-14 |
Servicenow, Inc. |
Machine translation of chat sessions
|
US11385916B2
(en)
*
|
2020-03-16 |
2022-07-12 |
Servicenow, Inc. |
Dynamic translation of graphical user interfaces
|
US20230004720A1
(en)
*
|
2021-07-02 |
2023-01-05 |
Walter Pelton |
Logos Communication Platform
|