CN1770107A - 提取小树转换对 - Google Patents
提取小树转换对 Download PDFInfo
- Publication number
- CN1770107A CN1770107A CNA2005101089827A CN200510108982A CN1770107A CN 1770107 A CN1770107 A CN 1770107A CN A2005101089827 A CNA2005101089827 A CN A2005101089827A CN 200510108982 A CN200510108982 A CN 200510108982A CN 1770107 A CN1770107 A CN 1770107A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- target language
- node
- dependence
- source
- tree
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 238000013519 translation Methods 0.000 title claims abstract description 254
- 238000013179 statistical model Methods 0.000 claims abstract description 16
- 230000014616 translation Effects 0.000 claims description 250
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 84
- 239000012634 fragment Substances 0.000 claims description 62
- 238000012549 training Methods 0.000 claims description 43
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 29
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 29
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 29
- 238000012797 qualification Methods 0.000 claims description 29
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 claims description 18
- 238000003860 storage Methods 0.000 claims description 18
- 238000000605 extraction Methods 0.000 claims description 16
- 230000014509 gene expression Effects 0.000 claims description 15
- 238000005457 optimization Methods 0.000 claims description 5
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 claims description 4
- 238000010801 machine learning Methods 0.000 claims description 3
- 230000013011 mating Effects 0.000 claims 2
- 238000013500 data storage Methods 0.000 claims 1
- 238000009826 distribution Methods 0.000 claims 1
- 238000005303 weighing Methods 0.000 claims 1
- 230000008569 process Effects 0.000 description 21
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 20
- 230000006870 function Effects 0.000 description 13
- 230000000875 corresponding effect Effects 0.000 description 12
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 11
- 238000005755 formation reaction Methods 0.000 description 11
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 10
- 230000009897 systematic effect Effects 0.000 description 10
- 239000000284 extract Substances 0.000 description 8
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 7
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 7
- 230000008707 rearrangement Effects 0.000 description 7
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 6
- 238000000429 assembly Methods 0.000 description 4
- 230000000712 assembly Effects 0.000 description 4
- 238000012217 deletion Methods 0.000 description 4
- 230000037430 deletion Effects 0.000 description 4
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 4
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 4
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 3
- 238000010219 correlation analysis Methods 0.000 description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 3
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 3
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 3
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 3
- 238000011160 research Methods 0.000 description 3
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 description 2
- 230000000052 comparative effect Effects 0.000 description 2
- 239000012141 concentrate Substances 0.000 description 2
- 230000002596 correlated effect Effects 0.000 description 2
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 2
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 description 2
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 2
- 230000005055 memory storage Effects 0.000 description 2
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 230000000717 retained effect Effects 0.000 description 2
- 230000009466 transformation Effects 0.000 description 2
- CDFKCKUONRRKJD-UHFFFAOYSA-N 1-(3-chlorophenoxy)-3-[2-[[3-(3-chlorophenoxy)-2-hydroxypropyl]amino]ethylamino]propan-2-ol;methanesulfonic acid Chemical compound CS(O)(=O)=O.CS(O)(=O)=O.C=1C=CC(Cl)=CC=1OCC(O)CNCCNCC(O)COC1=CC=CC(Cl)=C1 CDFKCKUONRRKJD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000015700 Artemisia abrotanum Nutrition 0.000 description 1
- 244000249062 Artemisia abrotanum Species 0.000 description 1
- 230000009471 action Effects 0.000 description 1
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 235000021170 buffet Nutrition 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 238000003066 decision tree Methods 0.000 description 1
- 230000002950 deficient Effects 0.000 description 1
- 238000011156 evaluation Methods 0.000 description 1
- 238000000802 evaporation-induced self-assembly Methods 0.000 description 1
- 238000001914 filtration Methods 0.000 description 1
- 230000008676 import Effects 0.000 description 1
- 230000006698 induction Effects 0.000 description 1
- 238000007689 inspection Methods 0.000 description 1
- 238000013507 mapping Methods 0.000 description 1
- 239000003607 modifier Substances 0.000 description 1
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 1
- 230000037361 pathway Effects 0.000 description 1
- 238000010845 search algorithm Methods 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 230000001360 synchronised effect Effects 0.000 description 1
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 1
- 238000012795 verification Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/42—Data-driven translation
- G06F40/44—Statistical methods, e.g. probability models
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
Abstract
Description
算法1 穷举解码算法 |
Function GetNBestTranslation(i:input node)L←0;a sorted list of translationsfor all treelet pairs p rooted at i doR←roots of input subtrees not covered by pfor all r∈R dolet x[r]←GetNBestTranslations(r)end forfor all sets of translations Q, |
one from x[r]for each r∈R dofor all order attachments Q′of Qinto the target side of p doT←target subtree interleaving Q′into the target side of pscore T according to modelsadd T to L in orderend forend forend forreturn the n-best list Lend function |
算法2 贪婪排序算法 |
Order{best}:empty ordering with O probability.for each possible count of pre-and post-modifiersfor each premodifer position from right to leftfor each unordered nodeEvaluate this unordered node in this position |
end forPlace the highest scoring unordered node |
in this position |
Remove that node from the unordered poolend forfor each postmodifier position from left to rightfor each unordered nodeEvaluate this unordered node in this positionend forPlace the highest scoring unordered node |
in this position |
Remove that node from the unordered poolend forif this ordering has higher score than O_{best}Order{best}:=this orderingend ifend forreturn Order{best} |
Claims (47)
Applications Claiming Priority (10)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US62548904P | 2004-11-04 | 2004-11-04 | |
US60/625,489 | 2004-11-04 | ||
US11/014,108 US7200550B2 (en) | 2004-11-04 | 2004-12-16 | Projecting dependencies to generate target language dependency structure |
US11/014,492 US7577562B2 (en) | 2004-11-04 | 2004-12-16 | Extracting treelet translation pairs |
US11/014,503 US7698124B2 (en) | 2004-11-04 | 2004-12-16 | Machine translation system incorporating syntactic dependency treelets into a statistical framework |
US11/014,152 | 2004-12-16 | ||
US11/014,152 US7505894B2 (en) | 2004-11-04 | 2004-12-16 | Order model for dependency structure |
US11/014,492 | 2004-12-16 | ||
US11/014,503 | 2004-12-16 | ||
US11/014,108 | 2004-12-16 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN1770107A true CN1770107A (zh) | 2006-05-10 |
CN1770107B CN1770107B (zh) | 2012-10-10 |
Family
ID=36751429
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN2005101089827A Expired - Fee Related CN1770107B (zh) | 2004-11-04 | 2005-09-29 | 提取小树转换对 |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
US (5) | US7577562B2 (zh) |
JP (1) | JP5774751B2 (zh) |
CN (1) | CN1770107B (zh) |
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101981566A (zh) * | 2008-03-28 | 2011-02-23 | 微软公司 | 语言内统计机器翻译 |
CN102117270A (zh) * | 2011-03-29 | 2011-07-06 | 中国科学院自动化研究所 | 一种基于模糊树到精确树的统计机器翻译方法 |
CN102708098A (zh) * | 2012-05-30 | 2012-10-03 | 中国科学院自动化研究所 | 一种基于依存连贯性约束的双语词语自动对齐方法 |
CN103782291A (zh) * | 2011-07-26 | 2014-05-07 | 国际商业机器公司 | 定制自然语言处理引擎 |
CN109190115A (zh) * | 2018-08-14 | 2019-01-11 | 重庆邂智科技有限公司 | 一种文本匹配方法、装置、服务器及存储介质 |
CN110807334A (zh) * | 2019-10-29 | 2020-02-18 | 网易有道信息技术(北京)有限公司 | 文本处理方法、装置、介质和计算设备 |
CN113412515A (zh) * | 2019-05-02 | 2021-09-17 | 谷歌有限责任公司 | 适配自动化助理以用多种语言使用 |
Families Citing this family (313)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1266313A2 (en) * | 1999-03-19 | 2002-12-18 | Trados GmbH | Workflow management system |
US20060116865A1 (en) | 1999-09-17 | 2006-06-01 | Www.Uniscape.Com | E-services translation utilizing machine translation and translation memory |
US8645137B2 (en) | 2000-03-16 | 2014-02-04 | Apple Inc. | Fast, language-independent method for user authentication by voice |
FR2825496B1 (fr) * | 2001-06-01 | 2003-08-15 | Synomia | Procede et systeme d'analyse syntaxique large de corpus, notamment de corpus specialises |
AU2002316581A1 (en) * | 2001-07-03 | 2003-01-21 | University Of Southern California | A syntax-based statistical translation model |
EP1306775A1 (en) * | 2001-10-29 | 2003-05-02 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
AU2003269808A1 (en) | 2002-03-26 | 2004-01-06 | University Of Southern California | Constructing a translation lexicon from comparable, non-parallel corpora |
EP1349079A1 (en) * | 2002-03-28 | 2003-10-01 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
US8548794B2 (en) | 2003-07-02 | 2013-10-01 | University Of Southern California | Statistical noun phrase translation |
US7983896B2 (en) | 2004-03-05 | 2011-07-19 | SDL Language Technology | In-context exact (ICE) matching |
US8296127B2 (en) * | 2004-03-23 | 2012-10-23 | University Of Southern California | Discovery of parallel text portions in comparable collections of corpora and training using comparable texts |
GB0406619D0 (en) * | 2004-03-24 | 2004-04-28 | British Telecomm | Induction of grammar rules |
US8666725B2 (en) | 2004-04-16 | 2014-03-04 | University Of Southern California | Selection and use of nonstatistical translation components in a statistical machine translation framework |
US7765520B2 (en) * | 2004-05-21 | 2010-07-27 | Bea Systems, Inc. | System and method for managing cross project dependencies at development time |
JP5452868B2 (ja) | 2004-10-12 | 2014-03-26 | ユニヴァーシティー オブ サザン カリフォルニア | トレーニングおよび復号のためにストリングからツリーへの変換を使うテキスト‐テキスト・アプリケーションのためのトレーニング |
US7577562B2 (en) * | 2004-11-04 | 2009-08-18 | Microsoft Corporation | Extracting treelet translation pairs |
US7451125B2 (en) * | 2004-11-08 | 2008-11-11 | At&T Intellectual Property Ii, L.P. | System and method for compiling rules created by machine learning program |
US8719244B1 (en) | 2005-03-23 | 2014-05-06 | Google Inc. | Methods and systems for retrieval of information items and associated sentence fragments |
US7937396B1 (en) | 2005-03-23 | 2011-05-03 | Google Inc. | Methods and systems for identifying paraphrases from an index of information items and associated sentence fragments |
US20060245654A1 (en) * | 2005-04-29 | 2006-11-02 | Microsoft Corporation | Utilizing grammatical parsing for structured layout analysis |
US8886517B2 (en) | 2005-06-17 | 2014-11-11 | Language Weaver, Inc. | Trust scoring for language translation systems |
US8676563B2 (en) | 2009-10-01 | 2014-03-18 | Language Weaver, Inc. | Providing human-generated and machine-generated trusted translations |
US8249344B2 (en) * | 2005-07-01 | 2012-08-21 | Microsoft Corporation | Grammatical parsing of document visual structures |
US7664629B2 (en) * | 2005-07-19 | 2010-02-16 | Xerox Corporation | Second language writing advisor |
US8677377B2 (en) | 2005-09-08 | 2014-03-18 | Apple Inc. | Method and apparatus for building an intelligent automated assistant |
US7937265B1 (en) | 2005-09-27 | 2011-05-03 | Google Inc. | Paraphrase acquisition |
US10319252B2 (en) | 2005-11-09 | 2019-06-11 | Sdl Inc. | Language capability assessment and training apparatus and techniques |
JP4058071B2 (ja) * | 2005-11-22 | 2008-03-05 | 株式会社東芝 | 用例翻訳装置、用例翻訳方法および用例翻訳プログラム |
JP4961755B2 (ja) * | 2006-01-23 | 2012-06-27 | 富士ゼロックス株式会社 | 単語アライメント装置、単語アライメント方法、単語アライメントプログラム |
US8509563B2 (en) * | 2006-02-02 | 2013-08-13 | Microsoft Corporation | Generation of documents from images |
JP2007233486A (ja) * | 2006-02-27 | 2007-09-13 | Fujitsu Ltd | 翻訳者支援プログラム,翻訳者支援装置及び翻訳者支援方法 |
US7451120B1 (en) * | 2006-03-20 | 2008-11-11 | Google Inc. | Detecting novel document content |
US8943080B2 (en) | 2006-04-07 | 2015-01-27 | University Of Southern California | Systems and methods for identifying parallel documents and sentence fragments in multilingual document collections |
US8209162B2 (en) * | 2006-05-01 | 2012-06-26 | Microsoft Corporation | Machine translation split between front end and back end processors |
US9020804B2 (en) * | 2006-05-10 | 2015-04-28 | Xerox Corporation | Method for aligning sentences at the word level enforcing selective contiguity constraints |
US8898052B2 (en) * | 2006-05-22 | 2014-11-25 | Facebook, Inc. | Systems and methods for training statistical speech translation systems from speech utilizing a universal speech recognizer |
US8244730B2 (en) * | 2006-05-30 | 2012-08-14 | Honda Motor Co., Ltd. | Learning syntactic patterns for automatic discovery of causal relations from text |
US8886518B1 (en) | 2006-08-07 | 2014-11-11 | Language Weaver, Inc. | System and method for capitalizing machine translated text |
US9318108B2 (en) | 2010-01-18 | 2016-04-19 | Apple Inc. | Intelligent automated assistant |
US8521506B2 (en) | 2006-09-21 | 2013-08-27 | Sdl Plc | Computer-implemented method, computer software and apparatus for use in a translation system |
JP4481972B2 (ja) * | 2006-09-28 | 2010-06-16 | 株式会社東芝 | 音声翻訳装置、音声翻訳方法及び音声翻訳プログラム |
US7814045B2 (en) * | 2006-10-04 | 2010-10-12 | Sap Ag | Semantical partitioning of data |
US9098489B2 (en) | 2006-10-10 | 2015-08-04 | Abbyy Infopoisk Llc | Method and system for semantic searching |
US9645993B2 (en) | 2006-10-10 | 2017-05-09 | Abbyy Infopoisk Llc | Method and system for semantic searching |
US9235573B2 (en) | 2006-10-10 | 2016-01-12 | Abbyy Infopoisk Llc | Universal difference measure |
US9892111B2 (en) | 2006-10-10 | 2018-02-13 | Abbyy Production Llc | Method and device to estimate similarity between documents having multiple segments |
US9075864B2 (en) | 2006-10-10 | 2015-07-07 | Abbyy Infopoisk Llc | Method and system for semantic searching using syntactic and semantic analysis |
US8195447B2 (en) | 2006-10-10 | 2012-06-05 | Abbyy Software Ltd. | Translating sentences between languages using language-independent semantic structures and ratings of syntactic constructions |
US9053090B2 (en) | 2006-10-10 | 2015-06-09 | Abbyy Infopoisk Llc | Translating texts between languages |
US9633005B2 (en) | 2006-10-10 | 2017-04-25 | Abbyy Infopoisk Llc | Exhaustive automatic processing of textual information |
US9588958B2 (en) | 2006-10-10 | 2017-03-07 | Abbyy Infopoisk Llc | Cross-language text classification |
US8892423B1 (en) | 2006-10-10 | 2014-11-18 | Abbyy Infopoisk Llc | Method and system to automatically create content for dictionaries |
US9069750B2 (en) | 2006-10-10 | 2015-06-30 | Abbyy Infopoisk Llc | Method and system for semantic searching of natural language texts |
US8145473B2 (en) | 2006-10-10 | 2012-03-27 | Abbyy Software Ltd. | Deep model statistics method for machine translation |
US9495358B2 (en) | 2006-10-10 | 2016-11-15 | Abbyy Infopoisk Llc | Cross-language text clustering |
US9471562B2 (en) | 2006-10-10 | 2016-10-18 | Abbyy Infopoisk Llc | Method and system for analyzing and translating various languages with use of semantic hierarchy |
US8433556B2 (en) * | 2006-11-02 | 2013-04-30 | University Of Southern California | Semi-supervised training for statistical word alignment |
US9122674B1 (en) | 2006-12-15 | 2015-09-01 | Language Weaver, Inc. | Use of annotations in statistical machine translation |
US8065307B2 (en) * | 2006-12-20 | 2011-11-22 | Microsoft Corporation | Parsing, analysis and scoring of document content |
US20080162117A1 (en) * | 2006-12-28 | 2008-07-03 | Srinivas Bangalore | Discriminative training of models for sequence classification |
JP4997966B2 (ja) * | 2006-12-28 | 2012-08-15 | 富士通株式会社 | 対訳例文検索プログラム、対訳例文検索装置、および対訳例文検索方法 |
US8468149B1 (en) | 2007-01-26 | 2013-06-18 | Language Weaver, Inc. | Multi-lingual online community |
US20080221870A1 (en) * | 2007-03-08 | 2008-09-11 | Yahoo! Inc. | System and method for revising natural language parse trees |
US8788258B1 (en) * | 2007-03-15 | 2014-07-22 | At&T Intellectual Property Ii, L.P. | Machine translation using global lexical selection and sentence reconstruction |
US8615389B1 (en) | 2007-03-16 | 2013-12-24 | Language Weaver, Inc. | Generation and exploitation of an approximate language model |
US8959011B2 (en) | 2007-03-22 | 2015-02-17 | Abbyy Infopoisk Llc | Indicating and correcting errors in machine translation systems |
US8326598B1 (en) * | 2007-03-26 | 2012-12-04 | Google Inc. | Consensus translations from multiple machine translation systems |
US8977255B2 (en) | 2007-04-03 | 2015-03-10 | Apple Inc. | Method and system for operating a multi-function portable electronic device using voice-activation |
US8831928B2 (en) | 2007-04-04 | 2014-09-09 | Language Weaver, Inc. | Customizable machine translation service |
US9779079B2 (en) * | 2007-06-01 | 2017-10-03 | Xerox Corporation | Authoring system |
US7983898B2 (en) * | 2007-06-08 | 2011-07-19 | Microsoft Corporation | Generating a phrase translation model by iteratively estimating phrase translation probabilities |
US8825466B1 (en) | 2007-06-08 | 2014-09-02 | Language Weaver, Inc. | Modification of annotated bilingual segment pairs in syntax-based machine translation |
US8452585B2 (en) * | 2007-06-21 | 2013-05-28 | Microsoft Corporation | Discriminative syntactic word order model for machine translation |
US20090234635A1 (en) * | 2007-06-29 | 2009-09-17 | Vipul Bhatt | Voice Entry Controller operative with one or more Translation Resources |
US20090030861A1 (en) * | 2007-07-27 | 2009-01-29 | Paul Almond Ltd | Probabilistic Prediction Based Artificial Intelligence Planning System |
US8639509B2 (en) * | 2007-07-27 | 2014-01-28 | Robert Bosch Gmbh | Method and system for computing or determining confidence scores for parse trees at all levels |
US8548791B2 (en) * | 2007-08-29 | 2013-10-01 | Microsoft Corporation | Validation of the consistency of automatic terminology translation |
JP5342760B2 (ja) * | 2007-09-03 | 2013-11-13 | 株式会社東芝 | 訳語学習のためのデータを作成する装置、方法、およびプログラム |
US8180624B2 (en) * | 2007-09-05 | 2012-05-15 | Microsoft Corporation | Fast beam-search decoding for phrasal statistical machine translation |
US8046211B2 (en) | 2007-10-23 | 2011-10-25 | Microsoft Corporation | Technologies for statistical machine translation based on generated reordering knowledge |
US8375073B1 (en) | 2007-11-12 | 2013-02-12 | Google Inc. | Identification and ranking of news stories of interest |
JP5239307B2 (ja) * | 2007-11-20 | 2013-07-17 | 富士ゼロックス株式会社 | 翻訳装置及び翻訳プログラム |
US8209164B2 (en) * | 2007-11-21 | 2012-06-26 | University Of Washington | Use of lexical translations for facilitating searches |
CN101452446A (zh) * | 2007-12-07 | 2009-06-10 | 株式会社东芝 | 目标语言单词变形的方法及装置 |
US9330720B2 (en) | 2008-01-03 | 2016-05-03 | Apple Inc. | Methods and apparatus for altering audio output signals |
US7996379B1 (en) | 2008-02-01 | 2011-08-09 | Google Inc. | Document ranking using word relationships |
US8996376B2 (en) | 2008-04-05 | 2015-03-31 | Apple Inc. | Intelligent text-to-speech conversion |
US8706477B1 (en) * | 2008-04-25 | 2014-04-22 | Softwin Srl Romania | Systems and methods for lexical correspondence linguistic knowledge base creation comprising dependency trees with procedural nodes denoting execute code |
US10496753B2 (en) | 2010-01-18 | 2019-12-03 | Apple Inc. | Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction |
US20090326916A1 (en) * | 2008-06-27 | 2009-12-31 | Microsoft Corporation | Unsupervised chinese word segmentation for statistical machine translation |
US20100017293A1 (en) * | 2008-07-17 | 2010-01-21 | Language Weaver, Inc. | System, method, and computer program for providing multilingual text advertisments |
US20100023315A1 (en) * | 2008-07-25 | 2010-01-28 | Microsoft Corporation | Random walk restarts in minimum error rate training |
US20100030549A1 (en) | 2008-07-31 | 2010-02-04 | Lee Michael M | Mobile device having human language translation capability with positional feedback |
US9262409B2 (en) | 2008-08-06 | 2016-02-16 | Abbyy Infopoisk Llc | Translation of a selected text fragment of a screen |
US9176952B2 (en) * | 2008-09-25 | 2015-11-03 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Computerized statistical machine translation with phrasal decoder |
US8712776B2 (en) | 2008-09-29 | 2014-04-29 | Apple Inc. | Systems and methods for selective text to speech synthesis |
US8583418B2 (en) * | 2008-09-29 | 2013-11-12 | Apple Inc. | Systems and methods of detecting language and natural language strings for text to speech synthesis |
US8374881B2 (en) * | 2008-11-26 | 2013-02-12 | At&T Intellectual Property I, L.P. | System and method for enriching spoken language translation with dialog acts |
US9959870B2 (en) | 2008-12-11 | 2018-05-01 | Apple Inc. | Speech recognition involving a mobile device |
US8996488B2 (en) * | 2008-12-17 | 2015-03-31 | At&T Intellectual Property I, L.P. | Methods, systems and computer program products for obtaining geographical coordinates from a textually identified location |
GB2468278A (en) * | 2009-03-02 | 2010-09-08 | Sdl Plc | Computer assisted natural language translation outputs selectable target text associated in bilingual corpus with input target text from partial translation |
US9262403B2 (en) | 2009-03-02 | 2016-02-16 | Sdl Plc | Dynamic generation of auto-suggest dictionary for natural language translation |
US20100228538A1 (en) * | 2009-03-03 | 2010-09-09 | Yamada John A | Computational linguistic systems and methods |
US8380507B2 (en) * | 2009-03-09 | 2013-02-19 | Apple Inc. | Systems and methods for determining the language to use for speech generated by a text to speech engine |
US20100299132A1 (en) * | 2009-05-22 | 2010-11-25 | Microsoft Corporation | Mining phrase pairs from an unstructured resource |
US10241644B2 (en) | 2011-06-03 | 2019-03-26 | Apple Inc. | Actionable reminder entries |
US20120311585A1 (en) | 2011-06-03 | 2012-12-06 | Apple Inc. | Organizing task items that represent tasks to perform |
US9858925B2 (en) | 2009-06-05 | 2018-01-02 | Apple Inc. | Using context information to facilitate processing of commands in a virtual assistant |
US10241752B2 (en) | 2011-09-30 | 2019-03-26 | Apple Inc. | Interface for a virtual digital assistant |
US8762130B1 (en) | 2009-06-17 | 2014-06-24 | Softwin Srl Romania | Systems and methods for natural language processing including morphological analysis, lemmatizing, spell checking and grammar checking |
US8762131B1 (en) | 2009-06-17 | 2014-06-24 | Softwin Srl Romania | Systems and methods for managing a complex lexicon comprising multiword expressions and multiword inflection templates |
US9431006B2 (en) | 2009-07-02 | 2016-08-30 | Apple Inc. | Methods and apparatuses for automatic speech recognition |
US8990064B2 (en) | 2009-07-28 | 2015-03-24 | Language Weaver, Inc. | Translating documents based on content |
US8380486B2 (en) | 2009-10-01 | 2013-02-19 | Language Weaver, Inc. | Providing machine-generated translations and corresponding trust levels |
US11416214B2 (en) | 2009-12-23 | 2022-08-16 | Google Llc | Multi-modal input on an electronic device |
EP4318463A3 (en) * | 2009-12-23 | 2024-02-28 | Google LLC | Multi-modal input on an electronic device |
US10553209B2 (en) | 2010-01-18 | 2020-02-04 | Apple Inc. | Systems and methods for hands-free notification summaries |
US10705794B2 (en) | 2010-01-18 | 2020-07-07 | Apple Inc. | Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction |
US10679605B2 (en) | 2010-01-18 | 2020-06-09 | Apple Inc. | Hands-free list-reading by intelligent automated assistant |
US10276170B2 (en) | 2010-01-18 | 2019-04-30 | Apple Inc. | Intelligent automated assistant |
DE202011111062U1 (de) | 2010-01-25 | 2019-02-19 | Newvaluexchange Ltd. | Vorrichtung und System für eine Digitalkonversationsmanagementplattform |
US8682667B2 (en) | 2010-02-25 | 2014-03-25 | Apple Inc. | User profiling for selecting user specific voice input processing information |
US10417646B2 (en) | 2010-03-09 | 2019-09-17 | Sdl Inc. | Predicting the cost associated with translating textual content |
US8285633B2 (en) * | 2010-03-29 | 2012-10-09 | Tarlow Maier J | System and method for direct client access for management of securities transactions |
US8265923B2 (en) * | 2010-05-11 | 2012-09-11 | Xerox Corporation | Statistical machine translation employing efficient parameter training |
WO2011146934A2 (en) * | 2010-05-21 | 2011-11-24 | Western Standard Publishing Company, Inc. | Apparatus, system, and method for computer aided translation |
US9201871B2 (en) | 2010-06-11 | 2015-12-01 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Joint optimization for machine translation system combination |
US20120010870A1 (en) * | 2010-07-09 | 2012-01-12 | Vladimir Selegey | Electronic dictionary and dictionary writing system |
KR101794274B1 (ko) * | 2010-07-13 | 2017-11-06 | 에스케이플래닛 주식회사 | 계층적 구문 기반의 통계적 기계 번역에서의 번역규칙 필터링과 목적단어 생성을 위한 방법 및 장치 |
CN102375809A (zh) * | 2010-08-04 | 2012-03-14 | 英业达股份有限公司 | 以输入的第一语言即时输出第二语言的系统及其方法 |
US8326600B2 (en) * | 2010-08-11 | 2012-12-04 | Google Inc. | Evaluating and modifying transliteration rules |
TW201214158A (en) * | 2010-09-21 | 2012-04-01 | Inventec Corp | System and method for using first language input to instantly output second language |
US8560477B1 (en) * | 2010-10-08 | 2013-10-15 | Google Inc. | Graph-based semi-supervised learning of structured tagging models |
US10762293B2 (en) | 2010-12-22 | 2020-09-01 | Apple Inc. | Using parts-of-speech tagging and named entity recognition for spelling correction |
US8352245B1 (en) | 2010-12-30 | 2013-01-08 | Google Inc. | Adjusting language models |
JP5747508B2 (ja) * | 2011-01-05 | 2015-07-15 | 富士ゼロックス株式会社 | 対訳情報検索装置、翻訳装置及びプログラム |
US9128929B2 (en) | 2011-01-14 | 2015-09-08 | Sdl Language Technologies | Systems and methods for automatically estimating a translation time including preparation time in addition to the translation itself |
US8296142B2 (en) | 2011-01-21 | 2012-10-23 | Google Inc. | Speech recognition using dock context |
US10140320B2 (en) | 2011-02-28 | 2018-11-27 | Sdl Inc. | Systems, methods, and media for generating analytical data |
JP5697202B2 (ja) * | 2011-03-08 | 2015-04-08 | インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレーションInternational Business Machines Corporation | 用語の対応を見出す方法、プログラム及びシステム |
US9262612B2 (en) | 2011-03-21 | 2016-02-16 | Apple Inc. | Device access using voice authentication |
US8983995B2 (en) | 2011-04-15 | 2015-03-17 | Microsoft Corporation | Interactive semantic query suggestion for content search |
US11003838B2 (en) | 2011-04-18 | 2021-05-11 | Sdl Inc. | Systems and methods for monitoring post translation editing |
US10057736B2 (en) | 2011-06-03 | 2018-08-21 | Apple Inc. | Active transport based notifications |
CN102254323B (zh) * | 2011-06-10 | 2013-02-27 | 西安电子科技大学 | 基于treelet融合和水平集分割的遥感图像变化检测 |
US8694303B2 (en) | 2011-06-15 | 2014-04-08 | Language Weaver, Inc. | Systems and methods for tuning parameters in statistical machine translation |
US9201862B2 (en) * | 2011-06-16 | 2015-12-01 | Asociacion Instituto Tecnologico De Informatica | Method for symbolic correction in human-machine interfaces |
US8635233B2 (en) * | 2011-06-27 | 2014-01-21 | Microsoft Corporation | Techniques to automatically build a language dependency graph for localizable resources |
KR20130014106A (ko) * | 2011-07-29 | 2013-02-07 | 한국전자통신연구원 | 다중 번역 엔진을 사용한 번역 장치 및 방법 |
US9984054B2 (en) | 2011-08-24 | 2018-05-29 | Sdl Inc. | Web interface including the review and manipulation of a web document and utilizing permission based control |
US8994660B2 (en) | 2011-08-29 | 2015-03-31 | Apple Inc. | Text correction processing |
US8914277B1 (en) * | 2011-09-20 | 2014-12-16 | Nuance Communications, Inc. | Speech and language translation of an utterance |
US8886679B2 (en) * | 2011-10-11 | 2014-11-11 | Hewlett-Packard Development Company, L.P. | Mining web applications |
US8886515B2 (en) | 2011-10-19 | 2014-11-11 | Language Weaver, Inc. | Systems and methods for enhancing machine translation post edit review processes |
US8935151B1 (en) | 2011-12-07 | 2015-01-13 | Google Inc. | Multi-source transfer of delexicalized dependency parsers |
US20150161109A1 (en) * | 2012-01-13 | 2015-06-11 | Google Inc. | Reordering words for machine translation |
CN104160396B (zh) * | 2012-03-01 | 2017-06-16 | 国际商业机器公司 | 在字符串集之中查找最佳匹配字符串的方法和系统 |
US10134385B2 (en) | 2012-03-02 | 2018-11-20 | Apple Inc. | Systems and methods for name pronunciation |
US9483461B2 (en) | 2012-03-06 | 2016-11-01 | Apple Inc. | Handling speech synthesis of content for multiple languages |
US8942973B2 (en) | 2012-03-09 | 2015-01-27 | Language Weaver, Inc. | Content page URL translation |
US8971630B2 (en) | 2012-04-27 | 2015-03-03 | Abbyy Development Llc | Fast CJK character recognition |
US8989485B2 (en) | 2012-04-27 | 2015-03-24 | Abbyy Development Llc | Detecting a junction in a text line of CJK characters |
US9280610B2 (en) | 2012-05-14 | 2016-03-08 | Apple Inc. | Crowd sourcing information to fulfill user requests |
US10261994B2 (en) | 2012-05-25 | 2019-04-16 | Sdl Inc. | Method and system for automatic management of reputation of translators |
US9721563B2 (en) | 2012-06-08 | 2017-08-01 | Apple Inc. | Name recognition system |
US9495129B2 (en) | 2012-06-29 | 2016-11-15 | Apple Inc. | Device, method, and user interface for voice-activated navigation and browsing of a document |
US10810368B2 (en) * | 2012-07-10 | 2020-10-20 | Robert D. New | Method for parsing natural language text with constituent construction links |
US9576574B2 (en) | 2012-09-10 | 2017-02-21 | Apple Inc. | Context-sensitive handling of interruptions by intelligent digital assistant |
US9547647B2 (en) | 2012-09-19 | 2017-01-17 | Apple Inc. | Voice-based media searching |
CN102945231B (zh) * | 2012-10-19 | 2015-03-11 | 中国科学院计算技术研究所 | 一种面向增量式翻译的结构化语言模型构建方法及系统 |
US9152622B2 (en) | 2012-11-26 | 2015-10-06 | Language Weaver, Inc. | Personalized machine translation via online adaptation |
CN103150329A (zh) * | 2013-01-06 | 2013-06-12 | 清华大学 | 双语文本的词语对齐方法及装置 |
US10199051B2 (en) | 2013-02-07 | 2019-02-05 | Apple Inc. | Voice trigger for a digital assistant |
US9368114B2 (en) | 2013-03-14 | 2016-06-14 | Apple Inc. | Context-sensitive handling of interruptions |
WO2014144579A1 (en) | 2013-03-15 | 2014-09-18 | Apple Inc. | System and method for updating an adaptive speech recognition model |
CN105027197B (zh) | 2013-03-15 | 2018-12-14 | 苹果公司 | 训练至少部分语音命令系统 |
US9582608B2 (en) | 2013-06-07 | 2017-02-28 | Apple Inc. | Unified ranking with entropy-weighted information for phrase-based semantic auto-completion |
WO2014197336A1 (en) | 2013-06-07 | 2014-12-11 | Apple Inc. | System and method for detecting errors in interactions with a voice-based digital assistant |
WO2014197334A2 (en) | 2013-06-07 | 2014-12-11 | Apple Inc. | System and method for user-specified pronunciation of words for speech synthesis and recognition |
WO2014197335A1 (en) | 2013-06-08 | 2014-12-11 | Apple Inc. | Interpreting and acting upon commands that involve sharing information with remote devices |
CN110442699A (zh) | 2013-06-09 | 2019-11-12 | 苹果公司 | 操作数字助理的方法、计算机可读介质、电子设备和系统 |
US10176167B2 (en) | 2013-06-09 | 2019-01-08 | Apple Inc. | System and method for inferring user intent from speech inputs |
KR101809808B1 (ko) | 2013-06-13 | 2017-12-15 | 애플 인크. | 음성 명령에 의해 개시되는 긴급 전화를 걸기 위한 시스템 및 방법 |
DE112014003653B4 (de) | 2013-08-06 | 2024-04-18 | Apple Inc. | Automatisch aktivierende intelligente Antworten auf der Grundlage von Aktivitäten von entfernt angeordneten Vorrichtungen |
US9213694B2 (en) | 2013-10-10 | 2015-12-15 | Language Weaver, Inc. | Efficient online domain adaptation |
RU2592395C2 (ru) | 2013-12-19 | 2016-07-20 | Общество с ограниченной ответственностью "Аби ИнфоПоиск" | Разрешение семантической неоднозначности при помощи статистического анализа |
RU2586577C2 (ru) * | 2014-01-15 | 2016-06-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Аби ИнфоПоиск" | Фильтрация дуг в синтаксическом графе |
US9842592B2 (en) | 2014-02-12 | 2017-12-12 | Google Inc. | Language models using non-linguistic context |
US9412365B2 (en) | 2014-03-24 | 2016-08-09 | Google Inc. | Enhanced maximum entropy models |
US9620105B2 (en) | 2014-05-15 | 2017-04-11 | Apple Inc. | Analyzing audio input for efficient speech and music recognition |
US10592095B2 (en) | 2014-05-23 | 2020-03-17 | Apple Inc. | Instantaneous speaking of content on touch devices |
US9502031B2 (en) | 2014-05-27 | 2016-11-22 | Apple Inc. | Method for supporting dynamic grammars in WFST-based ASR |
US9633004B2 (en) | 2014-05-30 | 2017-04-25 | Apple Inc. | Better resolution when referencing to concepts |
US9430463B2 (en) | 2014-05-30 | 2016-08-30 | Apple Inc. | Exemplar-based natural language processing |
US9715875B2 (en) | 2014-05-30 | 2017-07-25 | Apple Inc. | Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases |
EP3480811A1 (en) | 2014-05-30 | 2019-05-08 | Apple Inc. | Multi-command single utterance input method |
US9734193B2 (en) | 2014-05-30 | 2017-08-15 | Apple Inc. | Determining domain salience ranking from ambiguous words in natural speech |
US10078631B2 (en) | 2014-05-30 | 2018-09-18 | Apple Inc. | Entropy-guided text prediction using combined word and character n-gram language models |
US9842101B2 (en) | 2014-05-30 | 2017-12-12 | Apple Inc. | Predictive conversion of language input |
US10289433B2 (en) | 2014-05-30 | 2019-05-14 | Apple Inc. | Domain specific language for encoding assistant dialog |
US10170123B2 (en) | 2014-05-30 | 2019-01-01 | Apple Inc. | Intelligent assistant for home automation |
US9785630B2 (en) | 2014-05-30 | 2017-10-10 | Apple Inc. | Text prediction using combined word N-gram and unigram language models |
US9760559B2 (en) | 2014-05-30 | 2017-09-12 | Apple Inc. | Predictive text input |
US9740687B2 (en) | 2014-06-11 | 2017-08-22 | Facebook, Inc. | Classifying languages for objects and entities |
US9338493B2 (en) | 2014-06-30 | 2016-05-10 | Apple Inc. | Intelligent automated assistant for TV user interactions |
US10659851B2 (en) | 2014-06-30 | 2020-05-19 | Apple Inc. | Real-time digital assistant knowledge updates |
CN104239290B (zh) * | 2014-08-08 | 2017-02-15 | 中国科学院计算技术研究所 | 基于依存树的统计机器翻译方法及系统 |
US9524293B2 (en) * | 2014-08-15 | 2016-12-20 | Google Inc. | Techniques for automatically swapping languages and/or content for machine translation |
US10446141B2 (en) | 2014-08-28 | 2019-10-15 | Apple Inc. | Automatic speech recognition based on user feedback |
RU2596600C2 (ru) | 2014-09-02 | 2016-09-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Аби Девелопмент" | Способы и системы обработки изображений математических выражений |
US9818400B2 (en) | 2014-09-11 | 2017-11-14 | Apple Inc. | Method and apparatus for discovering trending terms in speech requests |
US10789041B2 (en) | 2014-09-12 | 2020-09-29 | Apple Inc. | Dynamic thresholds for always listening speech trigger |
US9805028B1 (en) | 2014-09-17 | 2017-10-31 | Google Inc. | Translating terms using numeric representations |
US9606986B2 (en) | 2014-09-29 | 2017-03-28 | Apple Inc. | Integrated word N-gram and class M-gram language models |
US9668121B2 (en) | 2014-09-30 | 2017-05-30 | Apple Inc. | Social reminders |
US9886432B2 (en) | 2014-09-30 | 2018-02-06 | Apple Inc. | Parsimonious handling of word inflection via categorical stem + suffix N-gram language models |
US10074360B2 (en) | 2014-09-30 | 2018-09-11 | Apple Inc. | Providing an indication of the suitability of speech recognition |
US10127911B2 (en) | 2014-09-30 | 2018-11-13 | Apple Inc. | Speaker identification and unsupervised speaker adaptation techniques |
US9646609B2 (en) | 2014-09-30 | 2017-05-09 | Apple Inc. | Caching apparatus for serving phonetic pronunciations |
US9442922B2 (en) * | 2014-11-18 | 2016-09-13 | Xerox Corporation | System and method for incrementally updating a reordering model for a statistical machine translation system |
US9626358B2 (en) | 2014-11-26 | 2017-04-18 | Abbyy Infopoisk Llc | Creating ontologies by analyzing natural language texts |
US10552013B2 (en) | 2014-12-02 | 2020-02-04 | Apple Inc. | Data detection |
US9864744B2 (en) | 2014-12-03 | 2018-01-09 | Facebook, Inc. | Mining multi-lingual data |
US9711141B2 (en) | 2014-12-09 | 2017-07-18 | Apple Inc. | Disambiguating heteronyms in speech synthesis |
US10067936B2 (en) | 2014-12-30 | 2018-09-04 | Facebook, Inc. | Machine translation output reranking |
US9830404B2 (en) | 2014-12-30 | 2017-11-28 | Facebook, Inc. | Analyzing language dependency structures |
US9830386B2 (en) | 2014-12-30 | 2017-11-28 | Facebook, Inc. | Determining trending topics in social media |
JP6607482B2 (ja) * | 2015-02-02 | 2019-11-20 | 国立研究開発法人情報通信研究機構 | 構文解析装置、学習装置、機械翻訳装置、およびプログラム |
US9477652B2 (en) | 2015-02-13 | 2016-10-25 | Facebook, Inc. | Machine learning dialect identification |
US9865280B2 (en) | 2015-03-06 | 2018-01-09 | Apple Inc. | Structured dictation using intelligent automated assistants |
US9721566B2 (en) | 2015-03-08 | 2017-08-01 | Apple Inc. | Competing devices responding to voice triggers |
US10567477B2 (en) | 2015-03-08 | 2020-02-18 | Apple Inc. | Virtual assistant continuity |
US9886953B2 (en) | 2015-03-08 | 2018-02-06 | Apple Inc. | Virtual assistant activation |
JP2016177341A (ja) * | 2015-03-18 | 2016-10-06 | 株式会社エヌ・ティ・ティ・データ | 対訳文生成装置、翻訳装置、対訳文生成方法、及びプログラム |
US9899019B2 (en) | 2015-03-18 | 2018-02-20 | Apple Inc. | Systems and methods for structured stem and suffix language models |
US10134394B2 (en) | 2015-03-20 | 2018-11-20 | Google Llc | Speech recognition using log-linear model |
US9842105B2 (en) | 2015-04-16 | 2017-12-12 | Apple Inc. | Parsimonious continuous-space phrase representations for natural language processing |
US10083688B2 (en) | 2015-05-27 | 2018-09-25 | Apple Inc. | Device voice control for selecting a displayed affordance |
US10127220B2 (en) | 2015-06-04 | 2018-11-13 | Apple Inc. | Language identification from short strings |
US9578173B2 (en) | 2015-06-05 | 2017-02-21 | Apple Inc. | Virtual assistant aided communication with 3rd party service in a communication session |
US10101822B2 (en) | 2015-06-05 | 2018-10-16 | Apple Inc. | Language input correction |
US10186254B2 (en) | 2015-06-07 | 2019-01-22 | Apple Inc. | Context-based endpoint detection |
US11025565B2 (en) | 2015-06-07 | 2021-06-01 | Apple Inc. | Personalized prediction of responses for instant messaging |
US10255907B2 (en) | 2015-06-07 | 2019-04-09 | Apple Inc. | Automatic accent detection using acoustic models |
CN106372053B (zh) * | 2015-07-22 | 2020-04-28 | 华为技术有限公司 | 句法分析的方法和装置 |
CN106484682B (zh) | 2015-08-25 | 2019-06-25 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 基于统计的机器翻译方法、装置及电子设备 |
CN106484681B (zh) | 2015-08-25 | 2019-07-09 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种生成候选译文的方法、装置及电子设备 |
KR102407630B1 (ko) * | 2015-09-08 | 2022-06-10 | 삼성전자주식회사 | 서버, 사용자 단말 및 이들의 제어 방법. |
US10671428B2 (en) | 2015-09-08 | 2020-06-02 | Apple Inc. | Distributed personal assistant |
US10747498B2 (en) | 2015-09-08 | 2020-08-18 | Apple Inc. | Zero latency digital assistant |
US9734142B2 (en) | 2015-09-22 | 2017-08-15 | Facebook, Inc. | Universal translation |
US9697820B2 (en) | 2015-09-24 | 2017-07-04 | Apple Inc. | Unit-selection text-to-speech synthesis using concatenation-sensitive neural networks |
US10366158B2 (en) | 2015-09-29 | 2019-07-30 | Apple Inc. | Efficient word encoding for recurrent neural network language models |
US11010550B2 (en) | 2015-09-29 | 2021-05-18 | Apple Inc. | Unified language modeling framework for word prediction, auto-completion and auto-correction |
US11587559B2 (en) | 2015-09-30 | 2023-02-21 | Apple Inc. | Intelligent device identification |
US10691473B2 (en) | 2015-11-06 | 2020-06-23 | Apple Inc. | Intelligent automated assistant in a messaging environment |
US10049668B2 (en) | 2015-12-02 | 2018-08-14 | Apple Inc. | Applying neural network language models to weighted finite state transducers for automatic speech recognition |
US10133738B2 (en) | 2015-12-14 | 2018-11-20 | Facebook, Inc. | Translation confidence scores |
US9734143B2 (en) | 2015-12-17 | 2017-08-15 | Facebook, Inc. | Multi-media context language processing |
US10223066B2 (en) | 2015-12-23 | 2019-03-05 | Apple Inc. | Proactive assistance based on dialog communication between devices |
US9747283B2 (en) | 2015-12-28 | 2017-08-29 | Facebook, Inc. | Predicting future translations |
US9805029B2 (en) | 2015-12-28 | 2017-10-31 | Facebook, Inc. | Predicting future translations |
US10002125B2 (en) | 2015-12-28 | 2018-06-19 | Facebook, Inc. | Language model personalization |
US9898460B2 (en) * | 2016-01-26 | 2018-02-20 | International Business Machines Corporation | Generation of a natural language resource using a parallel corpus |
US10446143B2 (en) | 2016-03-14 | 2019-10-15 | Apple Inc. | Identification of voice inputs providing credentials |
US9978367B2 (en) | 2016-03-16 | 2018-05-22 | Google Llc | Determining dialog states for language models |
CN107291701B (zh) * | 2016-04-01 | 2020-12-01 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种机器语言生成方法及装置 |
US9934775B2 (en) | 2016-05-26 | 2018-04-03 | Apple Inc. | Unit-selection text-to-speech synthesis based on predicted concatenation parameters |
US9972304B2 (en) | 2016-06-03 | 2018-05-15 | Apple Inc. | Privacy preserving distributed evaluation framework for embedded personalized systems |
US10249300B2 (en) | 2016-06-06 | 2019-04-02 | Apple Inc. | Intelligent list reading |
US10049663B2 (en) | 2016-06-08 | 2018-08-14 | Apple, Inc. | Intelligent automated assistant for media exploration |
DK179309B1 (en) | 2016-06-09 | 2018-04-23 | Apple Inc | Intelligent automated assistant in a home environment |
US10490187B2 (en) | 2016-06-10 | 2019-11-26 | Apple Inc. | Digital assistant providing automated status report |
US10192552B2 (en) | 2016-06-10 | 2019-01-29 | Apple Inc. | Digital assistant providing whispered speech |
US10067938B2 (en) | 2016-06-10 | 2018-09-04 | Apple Inc. | Multilingual word prediction |
US10586535B2 (en) | 2016-06-10 | 2020-03-10 | Apple Inc. | Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment |
US10509862B2 (en) | 2016-06-10 | 2019-12-17 | Apple Inc. | Dynamic phrase expansion of language input |
DK179343B1 (en) | 2016-06-11 | 2018-05-14 | Apple Inc | Intelligent task discovery |
DK201670540A1 (en) | 2016-06-11 | 2018-01-08 | Apple Inc | Application integration with a digital assistant |
DK179049B1 (en) | 2016-06-11 | 2017-09-18 | Apple Inc | Data driven natural language event detection and classification |
DK179415B1 (en) | 2016-06-11 | 2018-06-14 | Apple Inc | Intelligent device arbitration and control |
US9922029B1 (en) * | 2016-06-30 | 2018-03-20 | Facebook, Inc. | User feedback for low-confidence translations |
US10902215B1 (en) | 2016-06-30 | 2021-01-26 | Facebook, Inc. | Social hash for language models |
US10902221B1 (en) | 2016-06-30 | 2021-01-26 | Facebook, Inc. | Social hash for language models |
US10832664B2 (en) | 2016-08-19 | 2020-11-10 | Google Llc | Automated speech recognition using language models that selectively use domain-specific model components |
US10319019B2 (en) | 2016-09-14 | 2019-06-11 | Ebay Inc. | Method, medium, and system for detecting cross-lingual comparable listings for machine translation using image similarity |
US10043516B2 (en) | 2016-09-23 | 2018-08-07 | Apple Inc. | Intelligent automated assistant |
US10185763B2 (en) * | 2016-11-30 | 2019-01-22 | Facebook, Inc. | Syntactic models for parsing search queries on online social networks |
US11281993B2 (en) | 2016-12-05 | 2022-03-22 | Apple Inc. | Model and ensemble compression for metric learning |
CN106649288B (zh) * | 2016-12-12 | 2020-06-23 | 北京百度网讯科技有限公司 | 基于人工智能的翻译方法和装置 |
US10593346B2 (en) | 2016-12-22 | 2020-03-17 | Apple Inc. | Rank-reduced token representation for automatic speech recognition |
US10180935B2 (en) | 2016-12-30 | 2019-01-15 | Facebook, Inc. | Identifying multiple languages in a content item |
US10311860B2 (en) | 2017-02-14 | 2019-06-04 | Google Llc | Language model biasing system |
DK201770383A1 (en) | 2017-05-09 | 2018-12-14 | Apple Inc. | USER INTERFACE FOR CORRECTING RECOGNITION ERRORS |
DK201770439A1 (en) | 2017-05-11 | 2018-12-13 | Apple Inc. | Offline personal assistant |
DK201770428A1 (en) | 2017-05-12 | 2019-02-18 | Apple Inc. | LOW-LATENCY INTELLIGENT AUTOMATED ASSISTANT |
DK179496B1 (en) | 2017-05-12 | 2019-01-15 | Apple Inc. | USER-SPECIFIC Acoustic Models |
DK179745B1 (en) | 2017-05-12 | 2019-05-01 | Apple Inc. | SYNCHRONIZATION AND TASK DELEGATION OF A DIGITAL ASSISTANT |
DK201770432A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-12-21 | Apple Inc. | Hierarchical belief states for digital assistants |
DK201770431A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-12-20 | Apple Inc. | Optimizing dialogue policy decisions for digital assistants using implicit feedback |
DK179549B1 (en) | 2017-05-16 | 2019-02-12 | Apple Inc. | FAR-FIELD EXTENSION FOR DIGITAL ASSISTANT SERVICES |
US10789208B2 (en) * | 2017-08-02 | 2020-09-29 | Sap Se | Dependency mapping in a database environment |
CN107590138B (zh) * | 2017-08-18 | 2020-01-31 | 浙江大学 | 一种基于词性注意力机制的神经机器翻译方法 |
CN107800683A (zh) * | 2017-09-08 | 2018-03-13 | 微梦创科网络科技(中国)有限公司 | 一种挖掘恶意ip的方法及装置 |
CN107659562A (zh) * | 2017-09-08 | 2018-02-02 | 微梦创科网络科技(中国)有限公司 | 一种挖掘恶意登录账号的方法及装置 |
US10380249B2 (en) | 2017-10-02 | 2019-08-13 | Facebook, Inc. | Predicting future trending topics |
US10635863B2 (en) | 2017-10-30 | 2020-04-28 | Sdl Inc. | Fragment recall and adaptive automated translation |
US10817676B2 (en) | 2017-12-27 | 2020-10-27 | Sdl Inc. | Intelligent routing services and systems |
US11120224B2 (en) * | 2018-09-14 | 2021-09-14 | International Business Machines Corporation | Efficient translating of social media posts |
US11256867B2 (en) | 2018-10-09 | 2022-02-22 | Sdl Inc. | Systems and methods of machine learning for digital assets and message creation |
US11797781B2 (en) | 2020-08-06 | 2023-10-24 | International Business Machines Corporation | Syntax-based multi-layer language translation |
CN113705216B (zh) * | 2021-08-31 | 2024-04-19 | 新华三大数据技术有限公司 | 依赖关系的检测方法、装置及设备 |
US11747970B2 (en) | 2021-09-23 | 2023-09-05 | International Business Machines Corporation | Interactive graphical display of multiple overlapping hypotheses or document versions |
Family Cites Families (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2794919B2 (ja) * | 1990-09-03 | 1998-09-10 | 日本電気株式会社 | 機械翻訳装置 |
JP2745370B2 (ja) * | 1993-02-23 | 1998-04-28 | 日本アイ・ビー・エム株式会社 | 機械翻訳方法及び機械翻訳装置 |
US5966686A (en) * | 1996-06-28 | 1999-10-12 | Microsoft Corporation | Method and system for computing semantic logical forms from syntax trees |
US7050964B2 (en) * | 2001-06-01 | 2006-05-23 | Microsoft Corporation | Scaleable machine translation system |
AU2002316581A1 (en) | 2001-07-03 | 2003-01-21 | University Of Southern California | A syntax-based statistical translation model |
US7526424B2 (en) * | 2002-03-20 | 2009-04-28 | Microsoft Corporation | Sentence realization model for a natural language generation system |
EP1351158A1 (en) | 2002-03-28 | 2003-10-08 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
JP3973549B2 (ja) * | 2002-12-19 | 2007-09-12 | 沖電気工業株式会社 | 対訳依存構造対応付け装置、方法及びプログラム、並びに、対訳依存構造対応付けプログラムを記録した記録媒体 |
US7577562B2 (en) * | 2004-11-04 | 2009-08-18 | Microsoft Corporation | Extracting treelet translation pairs |
-
2004
- 2004-12-16 US US11/014,492 patent/US7577562B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2004-12-16 US US11/014,503 patent/US7698124B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2004-12-16 US US11/014,108 patent/US7200550B2/en active Active
- 2004-12-16 US US11/014,152 patent/US7505894B2/en not_active Expired - Fee Related
-
2005
- 2005-09-29 CN CN2005101089827A patent/CN1770107B/zh not_active Expired - Fee Related
-
2009
- 2009-07-08 US US12/499,379 patent/US8082143B2/en not_active Expired - Fee Related
-
2014
- 2014-05-16 JP JP2014102432A patent/JP5774751B2/ja not_active Expired - Fee Related
Cited By (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101981566A (zh) * | 2008-03-28 | 2011-02-23 | 微软公司 | 语言内统计机器翻译 |
CN102117270A (zh) * | 2011-03-29 | 2011-07-06 | 中国科学院自动化研究所 | 一种基于模糊树到精确树的统计机器翻译方法 |
CN102117270B (zh) * | 2011-03-29 | 2016-01-20 | 中国科学院自动化研究所 | 一种基于模糊树到精确树的统计机器翻译方法 |
CN103782291A (zh) * | 2011-07-26 | 2014-05-07 | 国际商业机器公司 | 定制自然语言处理引擎 |
CN103782291B (zh) * | 2011-07-26 | 2017-06-23 | 国际商业机器公司 | 定制自然语言处理引擎 |
CN102708098A (zh) * | 2012-05-30 | 2012-10-03 | 中国科学院自动化研究所 | 一种基于依存连贯性约束的双语词语自动对齐方法 |
CN102708098B (zh) * | 2012-05-30 | 2015-02-04 | 中国科学院自动化研究所 | 一种基于依存连贯性约束的双语词语自动对齐方法 |
CN109190115A (zh) * | 2018-08-14 | 2019-01-11 | 重庆邂智科技有限公司 | 一种文本匹配方法、装置、服务器及存储介质 |
CN109190115B (zh) * | 2018-08-14 | 2023-05-26 | 重庆邂智科技有限公司 | 一种文本匹配方法、装置、服务器及存储介质 |
CN113412515A (zh) * | 2019-05-02 | 2021-09-17 | 谷歌有限责任公司 | 适配自动化助理以用多种语言使用 |
CN110807334A (zh) * | 2019-10-29 | 2020-02-18 | 网易有道信息技术(北京)有限公司 | 文本处理方法、装置、介质和计算设备 |
CN110807334B (zh) * | 2019-10-29 | 2023-07-21 | 网易有道信息技术(北京)有限公司 | 文本处理方法、装置、介质和计算设备 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US20090271177A1 (en) | 2009-10-29 |
JP5774751B2 (ja) | 2015-09-09 |
US7698124B2 (en) | 2010-04-13 |
US20060095248A1 (en) | 2006-05-04 |
US7577562B2 (en) | 2009-08-18 |
US20060111892A1 (en) | 2006-05-25 |
JP2014142975A (ja) | 2014-08-07 |
US20060111896A1 (en) | 2006-05-25 |
US20060111891A1 (en) | 2006-05-25 |
US8082143B2 (en) | 2011-12-20 |
CN1770107B (zh) | 2012-10-10 |
US7200550B2 (en) | 2007-04-03 |
US7505894B2 (en) | 2009-03-17 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN1770107A (zh) | 提取小树转换对 | |
Seddah et al. | Overview of the SPMRL 2013 shared task: A cross-framework evaluation of parsing morphologically rich languages | |
EP1657651B1 (en) | Extracting treelet translation pairs | |
US7542893B2 (en) | Machine translation using elastic chunks | |
JP4945086B2 (ja) | 論理形式のための統計的言語モデル | |
CN1490744A (zh) | 检索确认句的方法和系统 | |
CN1871597A (zh) | 利用一套消歧技术处理文本的系统和方法 | |
CN1608259A (zh) | 机器翻译 | |
CN1834955A (zh) | 多语种翻译存储器、翻译方法以及翻译程序 | |
CN1578954A (zh) | 机器翻译 | |
CN1368693A (zh) | 用于全球化软件的方法和设备 | |
CN1319836A (zh) | 转换表达方式的方法和装置 | |
CN1652107A (zh) | 语言变换规则产生装置、语言变换装置及程序记录媒体 | |
Dorr et al. | Machine translation evaluation and optimization | |
Mondal et al. | Machine translation and its evaluation: a study | |
CN1910574A (zh) | 自动翻译器及其方法和用于编写该方法的记录媒体 | |
Piperidis et al. | From sentences to words and clauses | |
Costa-jussà | An overview of the phrase-based statistical machine translation techniques | |
Lavecchia et al. | Using inter-lingual triggers for machine translation | |
CN1073290A (zh) | 以多重评分函数为基础的语言处理系统 | |
Boudahmane et al. | Advances on spoken language translation in the quaero program | |
Huang et al. | Improving MT post-editing productivity with adaptive confidence estimation for document-specific translation model | |
Schrader | Exploiting linguistic and statistical knowledge in a text alignment system. | |
Pierce | Cost-effective machine learning strategies for shallow parsing | |
Spreyer | Does it have to be trees?: Data-driven dependency parsing with incomplete and noisy training data [[Elektronische Ressource]] |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
C12 | Rejection of a patent application after its publication | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Open date: 20060510 |
|
CI01 | Correction of invention patent gazette |
Correction item: Rejection of patent application Correct: Dismiss False: Reject Number: 32 Volume: 26 |
|
ERR | Gazette correction |
Free format text: CORRECT: PATENT APPLICATION REJECTION AFTER THE ANNOUNCEMENT; FROM: REJECTION TO: CANCEL REJECTION |
|
C14 | Grant of patent or utility model | ||
GR01 | Patent grant | ||
ASS | Succession or assignment of patent right |
Owner name: MICROSOFT TECHNOLOGY LICENSING LLC Free format text: FORMER OWNER: MICROSOFT CORP. Effective date: 20150504 |
|
C41 | Transfer of patent application or patent right or utility model | ||
TR01 | Transfer of patent right |
Effective date of registration: 20150504 Address after: Washington State Patentee after: Micro soft technique license Co., Ltd Address before: Washington State Patentee before: Microsoft Corp. |
|
CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee | ||
CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee |
Granted publication date: 20121010 Termination date: 20190929 |