WO2007088538A3 - Method and apparatus for translating utterances - Google Patents

Method and apparatus for translating utterances Download PDF

Info

Publication number
WO2007088538A3
WO2007088538A3 PCT/IL2007/000123 IL2007000123W WO2007088538A3 WO 2007088538 A3 WO2007088538 A3 WO 2007088538A3 IL 2007000123 W IL2007000123 W IL 2007000123W WO 2007088538 A3 WO2007088538 A3 WO 2007088538A3
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
source
target
dataset
grammar
language
Prior art date
Application number
PCT/IL2007/000123
Other languages
French (fr)
Other versions
WO2007088538A2 (en
Inventor
David Horn
Eytan Ruppin
Shimon Edelman
Zach Solan
Original Assignee
Univ Ramot
Cornell Res Foundation Inc
David Horn
Eytan Ruppin
Shimon Edelman
Zach Solan
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Univ Ramot, Cornell Res Foundation Inc, David Horn, Eytan Ruppin, Shimon Edelman, Zach Solan filed Critical Univ Ramot
Publication of WO2007088538A2 publication Critical patent/WO2007088538A2/en
Publication of WO2007088538A3 publication Critical patent/WO2007088538A3/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L15/00Speech recognition
    • G10L15/26Speech to text systems
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/55Rule-based translation

Abstract

A method of constructing translation rules using a first dataset of sentences in a source language and a second dataset of sentences in a target language is disclosed. The method comprises, acquiring at least a partial source grammar characterizing the source language and at least a partial target grammar characterizing the target language. The method further comprises, for each sentence of the first dataset, generating a mapping function for mapping an ordered set of source grammar symbols being associated with the sentence to an ordered set of target grammar symbols, thereby providing a set of mapping functions. The mapping functions are then archived in a database to be used for translation.
PCT/IL2007/000123 2006-01-31 2007-01-31 Method and apparatus for translating utterances WO2007088538A2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US76339906P 2006-01-31 2006-01-31
US60/763,399 2006-01-31

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2007088538A2 WO2007088538A2 (en) 2007-08-09
WO2007088538A3 true WO2007088538A3 (en) 2009-04-16

Family

ID=38327774

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/IL2007/000123 WO2007088538A2 (en) 2006-01-31 2007-01-31 Method and apparatus for translating utterances

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2007088538A2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8498857B2 (en) * 2009-05-19 2013-07-30 Tata Consultancy Services Limited System and method for rapid prototyping of existing speech recognition solutions in different languages

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5293584A (en) * 1992-05-21 1994-03-08 International Business Machines Corporation Speech recognition system for natural language translation
US5687383A (en) * 1994-09-30 1997-11-11 Kabushiki Kaisha Toshiba Translation rule learning scheme for machine translation

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5293584A (en) * 1992-05-21 1994-03-08 International Business Machines Corporation Speech recognition system for natural language translation
US5687383A (en) * 1994-09-30 1997-11-11 Kabushiki Kaisha Toshiba Translation rule learning scheme for machine translation

Also Published As

Publication number Publication date
WO2007088538A2 (en) 2007-08-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2006016171A3 (en) Computer implemented method for use in a translation system
US10672391B2 (en) Improving automatic speech recognition of multilingual named entities
WO2006121849A3 (en) E-services translation utilizing machine translation and translation memory
WO2009029125A8 (en) Echo translator
WO2010046782A3 (en) Hybrid machine translation
WO2007120418A3 (en) Electronic multilingual numeric and language learning tool
WO2010135204A3 (en) Mining phrase pairs from an unstructured resource
WO2012134598A3 (en) System for natural language understanding
WO2014140977A9 (en) Improving entity recognition in natural language processing systems
WO2006052600A3 (en) System and method for generating a target language markup language text template
WO2006138386A3 (en) Collocation translation from monolingual and available bilingual corpora
WO2008085857A3 (en) Processing text with domain-specific spreading activation methods
WO2007005884A3 (en) Generating chinese language couplets
WO2008107861A3 (en) Process for procedural generation of translations and synonyms from core dictionaries
Sadat et al. Collaboratively constructed linguistic resources for language variants and their exploitation in NLP application–the case of Tunisian Arabic and the social media
WO2017188606A3 (en) Terminal device and method for providing additional information
CN103577398B (en) A kind of level machine translation method and system based on predicate-argument structure
WO2007088538A3 (en) Method and apparatus for translating utterances
Heeringa et al. Modeling intelligibility of written Germanic languages: do we need to distinguish between orthographic stem and affix variation?
WO2009151868A3 (en) System and methods for maintaining speech-to-speech translation in the field
McWhorter 12. PIDGINS AND CREOLES AS MODELS OF LANGUAGE CHANGE: THE STATE OF THE ART
KR101134467B1 (en) Meaning expression processing apparatus and its method
CN103902528A (en) Uygur language word alignment method
Ayu et al. An example-based machine translation approach for Bahasa Indonesia to English: an experiment using MOSES
WO2014197592A3 (en) Enhanced human machine interface through hybrid word recognition and dynamic speech synthesis tuning

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 07706066

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2