Er wurde enthauptet und sein Kopf zur „Erforschung der Rassenüberlegenheit" nach Deutschland geschickt.
He was decapitated and his head was sent to Germany for research on racial superiority.
Er wurde enthauptet und seine Leiche wurde in ein Boot gelegt, welches in den später nach ihm benannten Golfe de Saint-Tropez trieb und dort strandete.
He was beheaded and his body was thrown into a boat, which drifted into what is now called the Golfe de Saint-Tropez, where he finally came ashore.
Er wurde enthauptet und nach drei Tagen ins Meer geworfen.
He stayed hanged for three days and then was thrown into the sea.
Er wurde enthauptet, worauf Khosrovirtukhd eine Ode komponierte, die bis in die heutige Zeit gesungen wird.
He was executed, and Khosrovitookhd composed an ode which is still sung today.
Ein Mann mittleren Alters sagte: "Wissen Sie, 1965 haben wir auch einen Präsidenten verurteilt und er wurde enthauptet, weil er viele schlechte Dinge getan hat."
A middle-aged gentleman said, "Do you know, in 1965 we also sued a president in the court and he was sentenced to be beheaded because he did many bad things."
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten.Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Taktlose oder umgangssprachliche Übersetzungen sind generell in Rot oder Orange markiert.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.