Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Nörgelei

Übersetzung für "Nörgelei" im Englisch

nagging
grumbling
grouse
faultfinding
moaning
carping
grouchiness
Wollte ich Nörgelei, ginge ich zu meiner Frau zurück.
If I wanted nagging, I'd go back with my wife.
An jeder Hand 'ne Frau, weder Streit noch Nörgelei.
Women to the right and left... no arguments or nagging.
Ich habe genug von ihrer Nörgelei.
I'm fed up with her grumbling.
Kritik, Nörgelei, nennt es, wie ihr wollt.
criticism, grumbling, call it what you want.
In den Niederlanden Salland Ridge ist der einzige Ort, wo es eine lebensfähige Population Nörgelei auftritt.
In the Netherlands the Salland Ridge is the only place where there appears a viable population grouse.
Die Berge sind die Heimat von Flora und Fauna bemerkenswert und vielfältig, einschließlich der nationalen Jagdgebiet und Wildtier Bauges, die Gämse, Bergschafe, Murmeltiere, Nörgelei schützt...
The mountains are home to flora and fauna remarkable and varied, including the National Hunting Reserve and Wildlife Bauges that protects chamois, mountain sheep, marmots, grouse...
Denken Sie daran, dass Kritik und Nörgelei die Liebe zerstören.
Remember that criticism and nagging destroy love.
Nörgelei Kreegon holte das Auto und das Gehen zu Hoffmann heraus.
Grumbling Kreegon got out of the car and walking toward Hoffmann.
Diese Art der Motivation wird wesentlich besser funktionieren als ständige Nörgelei und Herumschreien.
This type of motivation will work better than nagging or yelling at your teen.
Dog LILLO sehr schön, aber nicht perfekt Nörgelei.
Dog LILLO very nice but not perfect nagging.
Andere dagegen reagieren scharf und heftig auf Nörgelei und Angst.
And others, on the contrary, react sharply and severely to nagging and anxiety.
Genug der Nörgelei - was kann man tun?
Enough nagging - what can you do?
Ich wurde besser vom Singen, und es blieb keine Zeit mehr für Nörgelei und Mitleid.
I got better from singing, and there was no time left for nagging and pitying.
Auch wenn diese berechtigt ist, kann schnell der Eindruck entstehen, dass Sie eher an Nörgelei als an guten Arbeitsergebnissen interessiert sind.
Even if justified, it can easily give the impression you tend toward nagging rather than good work results.
Die eingenommenen sozialen Rollen erscheinen dabei als die konkreten Interaktionen von Nörgelei und Solidarität, im Teilen der Zigaretten und der gegenseitigen Ratschläge.
The social roles taken on are conveyed as concrete interaction; grumbling and solidarity, sharing cigarettes and mutual advice.
Wie wäre es vielleicht mit "weniger Nörgelei"?
How about "less nagging" then?
Gerade typisch deutsche Verhaltensweisen wie die übermäßige Pünktlichkeit, die extreme Sauberkeit und die teils ständige Nörgelei können da schnell anstrengend werden.
Typical German behavior such as an excessive punctuality, extreme cleanliness and partly constant nagging can be quickly annoying.
Stattdessen sind sie einseitige Nörgelei geblieben, die sich auf das Verhältnis zwischen den rhetorischen Mitteln der Biennale und ihren Sponsoren konzentriert.
Instead, they have remained one-sided grumblings, with a solid focus on the relation between the biennial's rhetorical devices and its sponsors.
Ich ertrage deine Nörgelei nicht mehr!
I'm tired of your nagging.
Als kulturelle und/oder politische Form scheint sie mir jedenfalls nicht rein theoretisch begründbar, genauso wenig wie ihre praktischen Äquivalente - von der Nörgelei über die Empörung bis hin zum Engagement.
As a cultural and/or political form, it seems to me in any case that it cannot be purely theoretically grounded, just as little as its practical equivalents can - from grumbling to outrage all the way to engagement.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 83. Genau: 83. Bearbeitungszeit: 92 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200