Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
die Verständlichkeitnf

Übersetzung für "Verständlichkeit" im Englisch

comprehensibility
intelligibility
clarity
understanding
understandability
comprehension
readability
legibility
audibility
accessibility
comprehensiveness
coherence
perspicuity
comprehensible understandable
intelligible
Die Verständlichkeit der vorgelegten Erklärungen wird dadurch nicht entscheidend vermindert.
They do not significantly reduce the comprehensibility of the submitted statements.
Es beeinflusst die Funktion, die Verständlichkeit und erzeugt Emotionen.
It influences the function, the comprehensibility and generates emotions.
Klarheit und Verständlichkeit der musikalischen Aussage interessierten mich dabei besonders.
Clarity and intelligibility of the musical message were of particular interest to me.
Auf Flughäfen ist eine natürliche Kommunikation und klare Verständlichkeit essentiell.
At airports, natural communication and clear intelligibility are essential.
Aus Gründen der Verständlichkeit sollte die verwendete Abkürzung aufgelöst werden.
For the sake of clarity, the abbreviation used has to be introduced.
Die Tooltips nahezu aller Klassenfähigkeiten wurden zur besseren Verständlichkeit überarbeitet.
Tooltips for nearly all class abilities have been revised for increased clarity.
Sie wurden mit verschiedenen Zielgruppen auf Erkennbarkeit und Verständlichkeit getestet.
They were tested using different target groups for recognisability and comprehensibility.
Die Verständlichkeit und Relevanz werden so gut wie möglich durch Szenarien abgedeckt.
Comprehensibility and relevance are covered as far as possible by scenarios.
In ihrer Verständlichkeit es obliteriert die Differenz des verkörperten Dinge.
In its comprehensibility it obliterates the difference of embodied things.
Zudem spielt die Verfügbarkeit und Verständlichkeit von Messdaten eine entscheidende Rolle.
The availability and comprehensibility of measured data are also important factors.
Die Verständlichkeit wird zudem durch die exzellenten mechanischen, trennscharfen Bandbreitenfilter erhöht.
The intelligibility is also enhanced by the excellent mechanical and highly selective filters.
Verständlichkeit ist die Voraussetzung des erfolgreichen Gesprächs zwischen Arzt und Patient.
Intelligibility is a prerequisite for successful discussions between doctor and patient.
Wir haben die Qualität und Verständlichkeit der Anrufe wesentlich gesteigert.
We have noticeably improved the quality and intelligibility of the audio during calls.
Ein besonderes Augenmerk wurde hierbei auf einfache Bedienbarkeit und Verständlichkeit gelegt.
In doing so, particular attention was paid to easy usability and comprehensibility.
Für die Verständlichkeit wurde überprüft, ob Standardterminologien verwendet wurden.
For the comprehensibility, we checked if standard terminologies were used.
Ein klarer Titel hilft bei der Übersichtlichkeit und unterstützt die Verständlichkeit.
A clear title helps with the clarity and supports the comprehensibility.
Für eine bessere Verständlichkeit haben wir den Text etwas überarbeitet und ergänzt.
We have revised and added to the text for enhanced comprehensibility.
Zu Gunsten einer guten Verständlichkeit verzichten wir bewusst auf einzelne rechtliche Präzisierungen.
For the sake of comprehensibility, we have deliberately omitted certain legal precisions.
Zur besseren Lesbarkeit und Verständlichkeit sind die Inhalte in Kapitel unterteilt.
For better readability and comprehensibility, the contents are divided into chapters.
Im Umgang mit anderen Teilnehmern sind Verständlichkeit und Freundlichkeit erwünscht.
When dealing with other participants, comprehensibility and friendliness are desired.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 2649. Genau: 2649. Bearbeitungszeit: 107 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200