Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
behelligen

Übersetzung für "behelligen" im Englisch

bother
disturb
importune
Ich denke nicht, dass wir Sie noch einmal behelligen müssen.
I don't think we have to bother you again.
Danach verlasse ich Ihre Kabine und werde Sie nie wieder behelligen.
I'll leave your cabin and will never bother you again.
Nein, das ist kein Grund, die Seniorpartner zu behelligen.
There's no need to disturb the senior partners with this.
Also leider werden die Hochwasserkatastrophen immer diese Gegend behelligen.
So, unfortunately, floods will always disturb this area.
Ein Versuch, der keineswegs darauf abzielt irgendjemanden, nicht einmal mich selbst, zu behelligen oder zu belehren.
An attempt that shall not in any way importune or instruct anyone, not even myself.
Das könnte ich tun und niemand würde mich behelligen.
I could do that, man, nobody would bother me.
Ich wollte Sie nicht behelligen, bis ich einen guten Grund hatte.
I didn't want to bother you until I had a good reason.
Sonst würde ich Sie aufsuchen und nicht brieflich behelligen.
Otherwise I would look you up and not bother you by letter.
Geistig entwickelte Menschen werden die höheren Sphären nicht mit persönlichen Wünschen behelligen.
Spiritually developed people will not bother the higher powers with personal wishes.
Er würde nie jemanden behelligen, der für mich arbeitet.
He won't bother anybody that works for me.
Er wird uns nicht wieder behelligen, versprochen.
He won't bother us again, I promise you.
Ich hielt durch und sie hörten auf, mich zu behelligen.
I persevered, and they stopped bothering me.
Ich wollte dich erst nicht behelligen, aber es muss heute sein.
I was trying not to bother you with it, but we need this done right away.
Oh, ich möchte Sie nicht damit behelligen, Dona Laura.
I don't want to bother you with this, Dona Laura.
Und... aber ich will Euch nicht weiter mit meiner Ansicht behelligen.
And... but I don't want to bother you further with my opinion.
Ich wollte Sie nicht damit behelligen.
I didn't want to bother you with it.
Ihr wollt das Universum nicht behelligen.
You do not want to disturb the universe.
Aber natürlich möchten Sie Ihr Kind nicht ständig mit Fiebermessen behelligen.
But you don't want to disturb your child by taking his temperature all the time.
Wir werden Dich nicht mit irgendwelchen Problemen behelligen, die ein Urlauber haben könnte.
We will not bother you with any problem a holiday maker might have.
Dazu musste sie Euch nicht behelligen.
She didn't need to bother you.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 223. Genau: 223. Bearbeitungszeit: 86 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200