Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
berechtigen

Übersetzung für "berechtigen" im Englisch

Abweichungen von der Abbildung sind möglich, berechtigen aber nicht zur Reklamation.
Varieties compared the illustration may be possible but do not entitle claims.
Geringfügige Mängel berechtigen nicht, die Abnahme einer Leistung zu verweigern.
Minor defects do not entitle refusal of formal acceptance of a service.
Wie oben schon erwähnt, sollte man auch die Shares berechtigen.
As already stated above, one should also authorize the shares.
Der Benutzer sieht nur die Dokumente, für den Sie Ihn berechtigen.
The user only sees the documents for which you authorize him.
Bisher ausgestellte Tickets werden damit ungültig und berechtigen nicht zur Fahrt.
Previously issued tickets thereby become invalid and do not entitle you to travel.
Noch ausstehende Gutschriften berechtigen den Kunden nicht, Zahlungen zurückzuhalten.
Credit slips still outstanding shall not entitle the customer to refuse payment.
Preiserhoehungen berechtigen den Anmelder auf jeden Fall zum kostenlosen Ruecktritt.
Price increases entitle the client anyway has right for a free cancellation.
Alternativ können Sie den Benutzer auch manuell für Ordner und Datensätze berechtigen.
Alternatively you can also authorize the user manually for folders and records.
Offensichtliche Fehler in bereits erstellten Rechnungen berechtigen uns zur Korrektur dieser.
Obvious errors in invoices already issued entitle us to correct them.
Das Passwort wird Sie berechtigen unser Produkt zwei Wochen lang zu benutzen.
The password will entitle you to use our product for two weeks.
Schwierigkeiten oder Mißverständnisse bezüglich einzelner Fragen berechtigen nicht zu einer ausschließenden Haltung.
Difficulties or misunderstanding on specific questions do not authorize their closure.
Nur unbestrittene oder rechtskräftig festgestellte Forderungen berechtigen den Kunden zur Aufrechnung.
Only claims that are undisputed or legally determined entitle the customer to set-offs.
Geringfügige Beanstandungen berechtigen nicht, die Abnahme aufzuschieben oder zurückzuweisen.
Minor claims do not entitle to postpone or refuse acceptance.
Diese exklusiven Nutzungsrechte berechtigen Dich jedoch nicht automatisch zur Unterlassung der Namensnennung.
These exclusive rights do not automatically entitle you to omit the proper attribution.
Hier bieten sich zwei verschiedene Möglichkeiten, den Benutzer zur Inventarisierung zu berechtigen.
Here you have two different possibilities to authorize your user for inventory.
Abweichungen sind möglich und berechtigen nicht zu Preisnachlässen.
Deviations are possible and do not entitle to price reductions.
Dies kann den Arbeitgeber sogar zur fristlosen Kündigung des Arbeitsverhältnisses berechtigen.
This can entitle the employer to dismiss his employee without notice.
Sie können alle Besucher oder ausschließlich Mitglieder berechtigen, Ihre Sprachdateien zu übersetzen.
Authorize all visitors or only members to translate your language files.
Alle ausstehenden SHL-Aktien berechtigen zu einer Stimme.
All of the outstanding shares entitle to one vote each.
Ordnungsgemäße und begründete Mängelrügen berechtigen uns zur Ersatzlieferung.
Proper and justified notices of defects entitle us to make a replacement delivery.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 3664. Genau: 3664. Bearbeitungszeit: 102 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200