Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
enthauptet wurde

Übersetzung für "enthauptet wurde" im Englisch

was beheaded
was decapitated
Paulus wusste, was Ich meinte, lange bevor er enthauptet wurde.
Paul knew, what I meant long before he was beheaded.
Niemand hat Arya mehr gesehen, seid ihr Vater enthauptet wurde.
No one's seen Arya Stark since her father was beheaded.
Als er enthauptet wurde, lebte er weiter.
When he was decapitated, he continued to live.
KTML liegen Berichte vor, dass die Leiche enthauptet wurde,
KTML has unsubstantiated reports that the body was decapitated.
Deren Mutter, Anne Boleyn, wegen Ehebruchs enthauptet wurde.
Whose mother, Anne Boleyn, was beheaded for treasonable adultery.
Wir verließen die Stadt am Osttor, in dessen Nähe Amaral enthauptet wurde.
We left the city by the East gate, near which Amaral was beheaded.
Dass er enthauptet wurde, wurde nicht bestätigt.
That he was beheaded, was not confirmed.
Bald darauf wuchs ein Kakaobaum von dem Ort, an dem es enthauptet wurde.
Soon afterwards, a cocoa tree grew from the place where it was beheaded.
Ein hartnäckiges Gerücht besagt, dass Carola Herlin von ihrem eritreischen Mörder enthauptet wurde.
A stubborn rumor claims that Carola Herlin was beheaded by the Eritrean murderer.
Hairu hatte eine Vision von Arima und sich selbst, als sie jünger waren und lächelte, bevor sie enthauptet wurde.
Ihei had a vision of Arima and herself when they were younger and smiled before she was decapitated.
Es zählt auch zu den Kennzeichen des Hl. Paulus, der nach längerer Gefangenschaft in Rom vermutlich durch das Schwert enthauptet wurde.
It is also the attribute of Saint Paul who was beheaded, probably by the sword, after a long imprisonment in Rome.
Die Jakobinermütze und das Senkblei in der Kartusche betonen, dass Ludwig rechtmäßig im Namen von Freiheit und Gleichheit enthauptet wurde.
The Phrygian cap and the plumb line in the cartouche emphasize that the king was beheaded in the name of freedom and equality.
Man sagt, dass Sankt Alexander, Schutzpatron von Bergamo, an der Stelle, wo heute diese riesige Säule steht, enthauptet wurde.
Tradition has it that Sant'Alessandro, Bergamo's patron saint, was beheaded in the exact place where the imposing column stands.
Und in der Zeit von Nero enthauptet wurde er in Rom und wurde dort begraben.
And in the time of Nero he was beheaded at Rome, and was buried there.
Gregor kam vom Gefängnis in Jarocin nach Posen und am Ende nach Dresden, wo er enthauptet wurde.
Gregory was transferred from the prison in Jarocin to Poznan and then finally to Dresden, where he was beheaded.
Der Schutzpatron der Schuhmacher war St. Crispinus, der als Märtyrer enthauptet wurde, also sein Martyrium ist nicht im Zusammenhang mit diesem Symbol.
The patron saint of shoemakers was St. Crispinus, who as a martyr was beheaded, so his martyrdom is not related to this symbol.
Alexander I wird oft mit einem anderen Alexander, Märtyrer, der unter Trajan enthauptet wurde, verwechselt.
Alexander Pope is often confused with another Alexander, martyr, who was beheaded under Trajan.
Einige Theorien besagen, dass er gesteinigt wurde, andere dass er enthauptet wurde und wiederum andere dass er oben von einem Tempel gestoßen wurde.
Some theories point out that he was stoned, others point out that he was decapitated and some others indicate that he was thrown from the top of a temple.
Ich kann aber doch davon ausgehen, daß sie zwischen dem 7. und 10. enthauptet wurde.
However, I may assume that the person was decapitated between the 7th and the 10th.
Am Begräbnis eines Opfers, das in den Tagen unseres Aufenthalts stattfand - es war ein jüngerer Familienvater von zwei kleinen Kindern, der enthauptet wurde - nahmen über eine Million Menschen teil und bekundeten ihre Ablehnung gegenüber dem Krieg.
During our stay, there was a funeral of one victim - a young family father of two small children who was beheaded - over one million people attended the funeral and expressed their rejection against war.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 96. Genau: 96. Bearbeitungszeit: 114 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200