Bei leichten westlichen Winden fuhren wir gemächlich in südlicher Richtung.
At light western winds we went leisurely in southern direction.
Sie erheben sich gemächlich, die Kamera schwenkt ein Stück nach oben.
They get up slowly, the camera tilts a bit upwards.
Wir trotteten gemächlich hintendrein und sahen dem Hund bei der Arbeit zu.
We trotted leisurely into the back and watched the dog at work.
Ein Song der gemächlich beginnt und dann mit großartiger Melodieführung überzeugt.
A song that starts slowly and convinces with a beautiful melody.
Das Boot mit umgelegtem Segel schippert gemächlich aus dem Bildgeschehen heraus.
The boat with folded sail sails leisurely out of the picture.
Es geht wunderbar gemächlich zu und garantiert einen friedlichen Abend.
It is wonderfully leisurely and guarantees a peaceful evening.
Sie können sehen, wie die Schneeflocken gemächlich auf die kleinen Häuser fallen.
You will watch as the snowflakes drop leisurely over the small houses.
Sie gingen gemächlich zum Unterschlupf und verfehlten ihn beinahe.
They walked leisurely to the shelter, and almost missed it.
Nebelschwaden steigen aus dem gemächlich dahinfließenden Wasser in die kalte Luft.
Wafts of mist rise from the leisurely flowing water into the cold air.
Die erste Woche im Leben des Ästigen Stachelbarts ist gemächlich vorbeigegangen.
The first week in the coral tooth's life has passed leisurely.
Dieses Level beginnt sehr gemächlich, wird aber sehr schnell auch zum Geduldsspiel.
This level starts very slowly but it needs patience soon.
Nicht länger können wir uns gemächlich auf unnützes Geschwätz einlassen.
No longer can we leisurely engage in idle chatter.
Lassen Sie sich treiben während schillernde Papageifische und Riffbarsche gemächlich an Ihnen vorbeiziehen.
Let yourself drift while iridescent parrotfish and damselfish pass slowly.
Nun kann das Nilpferd gemächlich über den Himmel gleiten.
Now the hippo is able to slowly fly across the sky.
Inhalt möglicherweise unpassend
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten.Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Taktlose oder umgangssprachliche Übersetzungen sind generell in Rot oder Orange markiert.
Registrieren Sie sich für weitere Beispiele sehenEs ist einfach und kostenlos