Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
plodding

Übersetzung für "plodding" im Deutsch

schwerfällig
mühsam
arbeitsam
stapfend
Stampfen
schleppenden
stapft
Strangpressens
stapfte
abplagen
trottende
mühselige
Under-balanced 4 energy: apathetic, disorganized, lack of integrity, impractical, plodding, careless, inefficient, distracted, idle, neglectful.
Überwiegende 4-Energie: Steif, engstirnig, unorganisiert, Mangel an Integrität, unpraktisch, schwerfällig, leichtsinnig, ineffizient, abgelenkt, faul, ablehnend.
Dull, plodding, unimaginative, George was not a man to inspire sacrifice.
Langweilig, schwerfällig, fantasielos, Georg war kein Mensch, der Opfer inspirierte.
You'd be playing scared, and it would be mind-numbingly dull and plodding.
Du würdest ängstlich agieren und es wäre unglaublich langweilig und mühsam.
If you have air planes nowadays, why do you go on plodding on foot?
Ihr habt heute Flugzeuge, warum wollt ihr dann mühsam zu Fuß gehen?
Switzerland is an "elephant" rather than a "cheetah", remarked another participant - stable and plodding.
Die Schweiz sei eher ein "Elefant" und kein "Gepard", erklärte ein anderer Teilnehmer - stabil und arbeitsam.
For dull, plodding George V, humility came naturally.
Dem langweiligen, schwerfälligen Georg V. fiel die Demut leicht.
Launches a plodding missile capable of unleashing a massive explosion.
Startet eine schwerfällige Rakete, die in der Lage ist, eine massive Explosion freizusetzen.
The first consisted of primitive, plodding but sometimes fairly hefty amphibians and reptiles.
Die erste bildeten die primitiven, schwerfälligen, manchmal aber recht durchsetzungsfähigen Amphibien und Reptilien.
Whereas Myrtle has such a dull, plodding, HONEST ring to it
Wohingegen Myrtle so einen faden, schwerfälligen... aufrichtigen Klang hat.
Nimble entrepreneurs, who were rewarded for success and punished for failure, were now replaced by plodding bureaucrats, ticking boxes.
Geschickte Unternehmer, die für einen Erfolg belohnt wurden und für ein Scheitern bestraft, wurden jetzt ersetzt durch schwerfällige Bürokraten, die Checkboxen abhakten.
For instance, I once thought of you as dull and plodding.
Ich dachte zum Beispiel einmal, du bist langweilig und mühselig.
Two hours of plodding work and I stood right at the beginning.
Zwei Stunden mühselige Kleinarbeit und ich stand wieder ganz am Anfang.
So then I moved home and began plodding here.
Dann bin ich nach Hause gezogen und habe angefangen zu malochen.
Even under these difficult conditions, you are resolutely plodding on.
Selbst unter diesen schwierigen Umständen arbeitest Du beharrlich weiter.
Humanity is plodding towards its own extinction.
Wissen Sie, die Menschheit wird schon selbst für ihre Ausrottung sorgen.
Even with my voice it was a plodding miracle.
Selbst mit meiner Stimme war es ein mühseliges Wunder.
Not all rhythms have simple, plodding beats.
Nicht alle Rhythmen haben einfache, plötzliche Beats.
These goats just shake their heads when they trekkers plodding up the hill.
Diese Bergziegen schütteln nur noch den Kopf, wenn sie Wanderer sehen.
Kaizers Orchestra have seriously started plodding through new material.
Kaizers Orchestra haben ernsthaft begonnen, sich durch neues Material zu ackern.
Great things are often the result of patient plodding.
Großes ist oft das Ergebnis geduldiger Mühen.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 178. Genau: 178. Bearbeitungszeit: 91 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200