Herunterladen für Windows
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
högar

Übersetzung für "högar" im Deutsch

Haufen
Stapel
Halden
Stapeln
haufenweise
Berge
Stacks
Ablagen
Pfähle
aufgehäuft
Müllhaufen
angehäuft
Steinhaufen
stapelweise
Hügel
Vackra sten svamp ser högar, några bitar av olika storlekar.
Schöne Steinpilze suchen Haufen, ein paar Stücke von verschiedenen Größen.
Det låg döda människor i högar.
Da lagen tote Menschen auf Haufen.
Jag gör två högar här på disken.
Ich lege zwei Stapel auf die Bar.
Lyckligtvis kan du hitta dessa högar på den officiella hemsidan för ett rabatterat pris.
Sie diese Stapel auf der offiziellen Website für einen ermäßigten Preis zu finden.
Det är goda nyheter för dig, Nu erbjuder vi 2 start en gratis för alla produkter samt högar inklusive Gynectrol.
Es ist die gute Nachricht für Sie, Zeit wir um 2 Start 1 kostenlos auf alle Artikel sowie Halden in bieten Brüssel Belgien einschließlich Gynectrol.
Vi kanske tänker på högar med rostiga bilar och gamla däck som ska till deponi men faktum är att många bildelar kan återvinnas för att få tillbaka värdefulla resurser, framförallt metaller.
Man könnte an Halden von rostenden Autos und alten Reifen denken, die für die Abfalldeponie bestimmt sind, aber in Wirklichkeit werden viele Teile im Auto rezyklisiert, um wertvolle Rohstoffe wiederzugewinnen, insbesondere Metalle.
Strängar och högar bör helst placeras på den lägst belägna platsen inom anläggningen.
Mieten und Haufen werden vorzugsweise an der niedrigsten Stelle des gesamten Geländes angelegt.
Lägg allt i olika högar så vi kan inventera.
Leg alles auf verschiedene Haufen, damit wir sehen, was wir haben.
Eftersom bakverk staplas i högar kan de lätt separeras för hand.
Da das Gebäck in Haufen gestapelt ist, kann es leicht von Hand getrennt werden.
Sanden måste luckras upp eller skjutas samman i högar.
Der Sand muss aufgelockert oder auf Haufen zusammen geschoben werden.
Du kan skapa högar genom att stapla kort ovanpå varandra.
Du kannst Stapel bilden, indem Du Karten aufeinander legst.
Lägg allt i olika högar så vi kan inventera.
Leg alles, was du findest, auf verschiedene Stapel, damit wir einen Überblick haben.
Nu har vi handlingar om enskilda fall, flera högar av handlingar.
Es liegen uns jetzt Dossiers von Einzelpersonen vor, mehrere Stapel.
Trots att jag tekniskt sett skulle kunna argumentera för att alla högar är byggda av atomer.
Obwohl ich argumentieren könnte, dass jeder Haufen (engl. Kurzform von Kernreaktor) atomar ist.
Bland högar av olika saker som visas på bilden, måste du hitta några objekt.
Unter den Haufen von verschiedenen Sachen im Bild gezeigt, müssen Sie einige Gegenstände zu finden.
De unga pojkarna i staden, fräscha ute i skolan för sommaren, samlade stenar i högar.
Die jungen Jungs der Stadt, die für den Sommer frisch waren, sammelten Steine in Haufen.
En av de saker jag älskar om dessa CrazyBulk produkter är att du faktiskt kan ta dem i högar, vilket gör dem alla ännu effektivare.
Eines der Dinge, die ich über diese Liebe CrazyBulk Produkte ist, dass man sie tatsächlich aufnehmen können Stapel, so dass sie alle noch effektiver zu machen.
Nu erbjuder vi "ordning två få en gratis" på alla produkter och högar i Danmark.
Jetzt bieten wir "um 2 erhalten 1 frei" für alle Produkte und Haufen in Köln Deutschland.
Vi ska börja med att göra tre högar, Doris.
Also, Doris, wir machen zuerst drei Haufen.
Det är goda nyheter för dig, nu levererar vi köpa två få en gratis på alla poster och högar i Tyskland inklusive Gynectrol.
Es ist das eine sehr gute Nachricht für Sie, jetzt liefern wir Kauf 2 1 kostenlos erhalten auf alle Artikel und Haufen in Wien Österreich mit Gynectrol.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.
Werbung
Mehr Funktionen mit unserer kostenlosen App
Sprachübersetzung, Offline-Funktionen, Synonyme, Konjugation, Lernspiele

Ergebnisse: 224. Genau: 224. Bearbeitungszeit: 23 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200