Wer auch immer sie ausgegraben hat, wusste genau, wo sie begraben wurden.
Whoever dug them up knew exactly where they were buried.
Der Killer machte sie so bewegungsunfähig, bevor sie lebendig begraben wurden.
I think the killer used it to hobble the people right before they were buried alive.
In dieser Kirche war der Friedhof wo früher die ungetaufte Kinder begraben wurden.
There was a cemetery once at this church, where unbaptized children were buried.
Auch heute ist noch immer unbekannt, wo die Leute damals gewohnt haben, die hier begraben wurden.
It is still not known where the people who were buried here lived.
Dies waren die Orte, an denen die thrakischen Adligen begraben wurden.
They were places where members of the Thracian nobility were buried.
In der Kirche begraben wurden einige Berühmtheiten wie Benedikt und Bacci Cesare Guasti.
In the church were buried some celebrities as Benedict Bacci and Cesare Guasti.
Sie finden immer eine Vielzahl von Musikinstrumenten, die mit den Menschen begraben wurden.
They always find a variety of musical instruments, which were buried with the people.
Irgendwo habe ich eine Liste der Leute, die dort begraben wurden; jetzt ein Weizenfeld.
Somewhere I have a list of people who were buried there, now a wheat field.
Experten sagen, dass die Boote in massiven Löchern in der Nähe der königlichen Grabkammern begraben wurden.
Experts state that the boats were buried inside massive holes located close to the royal burial chambers.
Schließlich war es wahrscheinlich in ihm, dass die alten Dinge Ihrer gesamten Familie begraben wurden.
After all, it was probably in him that the old things of your entire family were buried.
Die Größe der Gräber und die wertvollen Grabbeigaben deuten darauf hin, dass hier wohlhabendere Menschen begraben wurden.
The size of the tombs and the valuable burial gifts indicate that more prosperous people were buried here.
Wussten Sie, dass die Frauen toter Pharaonen lebendig mit ihnen begraben wurden?
Did you know that the wives of dead pharaohs were buried alive with them?
Alle außer einem der Leichen kamen in Chale an Land, wo sie begraben wurden.
All but one of the bodies came ashore at Chale, where they were buried.
Es waren damit nicht nur sieben Männer, die letzte Woche unter dem Schutt des eingestürzten Tunnels begraben wurden.
It was not only seven men, then, who were buried beneath the rubble of the collapsed attack tunnel last week.
Die Melodien entpuppen sich, befreit von der alpinen Hollareidulliöh-Lawine, unter der sie begraben wurden, als schlicht groovende Songs.
The melodies emerge as simple grooving songs, free of the alpine hollareidulliöh avalanche, under which they were buried.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free