Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
belegter

Translation of "belegter" in English

occupied
husky
documented
Die Anzahl belegter Bytes einer Variable oder eines Objekts ermitteln.
Determine the number of occupied bytes of a variable or an object.
Einträge haben unterschiedliche Größen je nach belegter Zeit.
Schedules have different sizes in relation to the time occupied.
Von diesem Zustand singt Lisa von Billerbeck mit belegter Zunge, fiebrigem Kopf und aufgewühltem Herzen.
Lisa von Billerbeck sings about this state with husky tongue, febrile head and shaken heart.
Neben der Ausgabe freier und belegter Parkplätze bietet das System aber weitaus mehr.
But the system can do much more than display free and occupied parking spaces.
Großer, selten voll belegter Parkplatz am Rande der Universitätskliniken.
Large, rarely fully occupied car park at the edge of the university clinics...
Fügen Sie eine Decke hinzu, um den Luftraum von belegter Fläche zu trennen.
Add a ceiling to separate the plenum space from the occupied space.
Aktuell belegter Speicherplatz auf dem Webserver durch das Bildmaterial - Größe
Currently occupied storage space on the web server through the image material - Size
Eine zusätzliche Kamera erkennt, wenn Sie trotz belegter Nebenspur zu einem Spurwechsel ansetzen.
An additional camera detects when you start to make a lane change despite the adjacent lane being occupied.
Der Zweck dieser Aktionen ist es, den Gurkenstrauch zu zwingen, maximalen Ertrag bei einem Minimum an belegter Fläche zu erzielen.
The purpose of these actions is to force the cucumber bush to bring maximum yield with a minimum of occupied area.
Das, was Sie entfernen, ist die Adresstabelle der Datei, und ihr zuvor belegter Platz wird nach dem Formatieren als verfügbar markiert.
The thing you remove is the file's address table, and their previously occupied space is marked as available after the format.
Die Reorganisation von Materialflüssen führt zu klaren Schnittstellen in den Prozessen, einer Reduzierung der Handlingsschritte und einer Freistellung von belegter Fläche.
Material flow reorganization leads to clear interfaces within processes, a reduction in operational steps, and the freeing-up of occupied space in plants.
DRM: Es werden alle Modi gemäß DRM 30 mit 4.5 bis 20KHz belegter Bandbreite (OFDM Bandwidth) unterstützt.
DRM: All modes from 4.5 to 20KHz occupied OFDM bandwidth according to DRM 30 are supported.
Doch nur wenige wissen, dass das tatsächlich ein wissenschaftlich belegter Fakt ist.
However, few know that this is actually a scientifically proven fact.
Dieser Parameter stellt sicher, dass belegter Speicher zeitnah wieder freigegeben wird.
This parameter ensures that memory is being released in a timely manner.
Da standen alte Omis mit Tabletts voller belegter Brötchen und mit Kaffeekannen.
There were old grannies with trays bearing sandwiches and coffee pots.
Galvanisch belegter Fliesenbohrer mit weitem Einsatzgebiet und sehr gutem Bohrergebnis...
Galvanized tile drill bit with wide application area and very good drilling result...
Sehr modern und funktional, winzig, aber Super gut belegter Speicherplatz.
Very modern and functional, tiny but super well used space.
Innovative Hautpflege verlangt nach wissenschaftlich basierten Wirkstoffen mit belegter Wirksamkeit.
Innovative skin care is based on scientifically-proven active ingredients with documented effectiveness.
Maximal belegter Speicherplatz auf der Festplatte zur Speicherung von Kacheln.
Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles.
In der Vergangenheit tendierte das Gruppenbewusstsein eher zu negativ belegter Bildgebung.
In the past, group consciousness tended to dwell on negative imagery.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 412. Exact: 412. Elapsed time: 116 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200