Vergessen wir diese Unglücklichen nicht, und senden wir ihnen rettende Gedanken.
Let us not forget these perishing ones; let us send them thoughts of help.
Es ist schön, wenn aus allen Richtungen der Welt rettende Gedanken herbeifliegen - damit wird jeder der Bruderschaft nacheifern.
Beauty is found when, from diverse quarters of the world, thoughts of salvation come flying-in this each one will emulate the Brotherhood.
Noch einmal zerbrachen sie sich den Kopf bis sie plötzlich einen rettenden Gedanken hatten: "Wo sind wir hier, wie heißt dieses Dorf?"
Again they thought hard before they suddenly had a saving thought: where are we?
Dann aber kam uns der rettende Gedanke: Warum sich selbst etwas aus den Fingern saugen, wenn wir unseren Lesern doch einen Erfahrungsbericht aus erster Hand anbieten könnten, von einer Person, der eine Innenansicht des Levels vergönnt war?
But then we thought: why write anything ourselves if we can offer the readers the first-hand experience of a person who saw the level from within? Puzzled?
Zuvor gab es noch ein rettendes Sandwich von seiner Frau Sue.
Der rettende Marketing-Gedanke kommt den Biermachern zuhause in Grünstadt, denn hier gibt es ein Bier-Phantom aus vergangenen Zeiten: die Brauerei Jost.
The beer producers came up with a redeeming marketing idea back in their hometown instead: Grünstadt is home to an old beer phantom-the Jost brewery.
In allen Fällen soll ein rettender Wasserhahn in der Nähe sein.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free