Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
erretten

Translation of "erretten" in English

Suggestions

412
224
Ich aber bin treu und werde sie von ihren Sünden erretten.
I am faithful, and I will save them from their sins.
Täusche dich nicht und denke, dass bloße Worte dich erretten werden.
Do not deceive yourself into thinking that mere words will save you.
Ich werde gewiss erretten und Keiner kann Meine Pläne stoppen.
I will indeed deliver, and none can stop My plans.
Und der Herr hätte sofort seine Hand ausgestreckt, um ihn zu erretten.
And the Lord immediately would have reached down to deliver him.
Er wird euch aus der Gewalt all eurer Feinde erretten.
And he will rescue you from the hand of all your enemies.
Unendlich viel können die Menschen beitragen, Seelen aus der Finsternis zu erretten...
People could contribute vastly to rescue souls from the darkness...
Nur wenn ich mich ständig erhöhe, kann ich mehr Menschen erretten.
I can only save more people by constantly improving myself.
Er ist eines der Lebewesen, die wir erretten müssen.
He is one of the sentient beings that we need to save.
Wir tun unser Bestes, so viele wie möglich zu erretten.
We should just do our best to save as many as we can.
Ich denke, wir sollten nun noch so viele Lebewesen wie möglich erretten.
I think that we should save as many sentient beings as possible.
Du bist derjenige, um uns aus diesem Chaos zu erretten.
You are the one to save us from this chaos .
Wir haben jedoch nicht die Macht, uns selbst zu erretten.
Yet the power is not in us to save ourselves.
Um jene Kinder zu erretten, behandelte ich sie sehr gütig.
To save those kids, I treated them very kindly.
Bitte habt Gnade mit mir und lasst mich ihn erretten.
Please have mercy on me and let me save him.
Selbst, wenn ich mein Leben aufgegeben hätte, würde er mich erretten.
Even though I had laid down my life... he would save me.
Sobald ich daran dachte, ihn zu erretten, veränderte er sein Verhalten.
As soon as I thought of saving him, his attitude changed.
Lass mich dir etwas sagen, was wir tun, ist Menschen erretten.
Let me tell you, what we are doing is saving people.
Um uns zu erretten, schaut er immer nur auf unseren Ursprung.
To save us, he only looks at our origin.
Ich kann deine Rechtschaffenheit nicht erfüllen und mich nicht selbst erretten.
I fall short of your righteousness, and cannot save myself.
Und dass ich ihn erretten könnte, und diese Chance nicht verpassen soll.
I was saving him, I shouldn't miss the chance.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 1649. Exact: 1649. Elapsed time: 111 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200