Danke nochmals an alle die dabei waren, insbesondere unsere zahlreichen freiwilligen Helfer.
Thanks to everybody who was part of it, especially our numerous volunteers.
Viele Projekte wären ohne die zahlreichen freiwilligen Helfer nicht realisierbar.
Many projects would not be possible to sustain without the numerous volunteers.
Man kann es ursprünglich aneignen und später durch freiwilligen Tausch weitergeben.
It can be homestead and passed on through voluntary exchange afterwards.
Es ist auch open-source, und wird sehr von freiwilligen Beiträgen profitieren.
It's also open-source, and will benefit a lot from voluntary contributions.
Sie sind nicht verpflichtet, die vorstehenden freiwilligen Angaben zu machen.
You are under no obligation to volunteer the aforementioned information.
Sie werden von freiwilligen Systemadministratoren gemanagt, die online sind.
These are managed by volunteer system administrators who are online.
Wir untersuchen außerdem, wie die gesetzlichen und freiwilligen Regelungen weiterentwickelt werden können.
We are also analysing how statutory and voluntary regulations can be further developed.
Die freiwilligen Helfer unterrichten je nach ihren Wünschen und persönlichen Fähigkeiten.
The volunteer workers teach according to their wishes and personal abilities.
Ferner wird die Mitarbeit der Angestellten an freiwilligen sozialen Programmen gefördert.
Furthermore, employees are encouraged to participate in voluntary social programs.
Wir freuen uns über einen freiwilligen Beitrag um die Kosten zu decken.
However, we would appreciate a voluntary contribution for the expenses.
Allen Mitgliedern steht es frei, einen freiwilligen jährlichen Beitrag zu leisten.
Members can make a voluntary annual contribution at their own discretion.
Sie können uns jederzeit zur Löschung solcher freiwilligen Angaben auffordern.
You can demand that we erase such voluntary information at any time.
Diese freiwilligen Angaben werden nur für den gewünschten Zweck verarbeitet und gespeichert.
This voluntary information is only processed and stored for the desired purpose.
Dieser Aufwand wurde erst dank unserer vielen freiwilligen Helfer möglich.
This effort has been made possible thanks to our many volunteers.
Die freiwilligen Angaben verwenden wir, um Sie persönlich anzusprechen.
We will use the voluntary information to address you personally.
Er weigert sich, seine anderen freiwilligen Aktivitäten für Hobbys aufzugeben.
He opposes assigning his other voluntary activities to the realm of hobbies.
Es ist daher angezeigt, Vorschriften für solche freiwilligen Hinweise festzulegen.
Therefore it is appropriate to lay down rules on such voluntary statements.
Die Mitgliedschaft ist ein öffentliches Bekenntnis für den freiwilligen betrieblichen...
Its membership is a public declaration of voluntary corporate environmental and climate...
Dies ist möglich durch die Mitwirkungl unserer hervorragenden freiwilligen Übersetzer.
This is possible thanks to the contribution of our outstanding volunteer translators.
Es wird mit den freiwilligen Beiträgen kein finanzielles Projektrisiko eingegangen.
No financial project risk will be associated with voluntary contributions.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free