Besucht einen Garten, ein Naturzentrum und ein Museum, um zu erfahren, wie das gestiftete Land zum Schmuckstück des National Park Service wurde.
Visit a garden, nature center and museum to learn how donated land became a jewel in the National Park Service collection.
Über allem thront die vom Werk gestiftete Kirche, die jedem Bewohner den ihm zustehenden Platz zuwies.
Throning over it all is the church donated by the mining company, in which each person had his assigned place.
Der von der Firma Merck gestiftete Preis richtet sich an NachwuchsforscherInnen aus den Bereichen Healthcare, Life Sciences oder Performance Material, die Lösungsansätze für globale Herausforderungen erarbeiten.
The prize, donated by Merck, is intended for young researchers in the fields of healthcare, life sciences and performance material, who develop potential solutions to global challenges.
Oft stehen hundert und mehr von Gläubigen gestiftete, häufig vergoldete Statuen aus Bronze oder Stein in weitläufigen Arkaden um den Chedi oder Bot.
Often There are hundreds of statues around the Chedi or bot. Usually gold plated images in bronze or stone are donated by believers and arranged in extensive rows.
Ausgestellt sind um die hundert vom Künstler selbst gestiftete Werke, bei denen es sich zum größten Teil um Skulpturen handelt.
On display are about 100 works donated by the artist himself, most of which are sculptures.
Frau Mundorf wird derart gestiftete Zufluchtsstätten weder selbst beziehen, noch irgendwelche finanziellen Interessen diesbezüglich verfolgen.
Mrs. Mundorf will not occupy such donated refuges, herself, nor have any financial interest nor control over same.
Sie werden erstmals als gestiftete, geschaffene, genutzte und mit Bedeutung versehene Objekte der mamlukenzeitlichen Gesellschaft vorgestellt.
For the first time these objects are presented as endowed, created, used and meaningful objects of the society under Mamluk rule.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free