Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
heiterer

Translation of "heiterer" in English

cheerful serene
cheery
joyous
merry
jovial
serenity
Begleitet von sommerlich heiterer Musik, liefen die Models über den Laufsteg.
Accompanied by cheerful summer music, the models walked over the runway.
Ich glaube, von Natur sind Sie ein ganz heiterer Mensch.
You know, I believe you are a cheerful person by nature.
Das ist ein bemerkenswert heiterer Ausblick, muss ich sagen.
That is a surprisingly serene outlook, I must say.
Ein sanfter, heiterer Duft mit den Schutzengeln um dich herum.
A soft serene scent with the guardian angels around you.
Kommentar Athes ist ein heiterer Hausschuh aus Filz mit der Technologie Bioprint.
Athes is the cheery felt Scholl slipper characterised by a Bioprint technology insole.
Grapefruit inspiriert zu heiterer Klarheit und belebt den Geist.
Grapefruit inspires cheery clarity and revs the spirit to get things going.
Mein Gespräch mit den Dingen ist immer tiefer, freier und heiterer geworden.
My dialogue with things has become ever more profound, free and serene.
Ein intensiver und heiterer blauer Himmel spiegelt sich im Pool wider.
An intense and serene blue sky is reflected in the pool.
Ein ungewöhnlich frischer und heiterer Duft, für diese sonst so ernsthaften Rebsorten.
An unusually fresh and cheerful fragrance for this otherwise more serious grape varieties.
Trotz teilweiser Melancholie ist dann da wieder ein verspielter, heiterer Sinn.
Despite partial melancholy is then back a playful, cheerful sense.
In den letzten Takten ist das Motto schließlich von heiterer Gelassenheit.
The motto theme is finally serene in the closing bars.
Unser Haus wird familiär geführt und bietet neben heiterer Ungezwungenheit, gemütliche Aufenthaltsräume.
Our house is family led and offers beside cheerful ease, comfortable lounges.
Der Vermieter war offen und mit positiver, heiterer Ausstrahlung.
The landlord was open and positive, cheerful look.
Die Stadt an der Altmühl bezaubert ihre Gäste mit heiterer Gastfreundschaft.
The city at the Altmühl charms its guests with cheerful hospitality.
Ein sehr angenehmer, heiterer & unbefangener Aufenthalt ist Ihnen hier sicher.
A very pleasant and cheerful stay here is secured.
Lebenslust gepaart mit heiterer Sinnlichkeit lieben wir.
We love joie de vivre combined with cheerful sensuality.
Siegsdorf ist ein heiterer Ort, voller Trubel, Aktivität und guter Ideen.
Siegsdorf is a cheerful place, full of activity.
Die Altstadt ist ein magisches Labyrinth aus alten Steinen und heiterer Stille.
The Old Town is a magical labyrinth of ancient stone and serene silence.
Der Mund geschlossen, der Ausdruck mit leicht heiterer Gelassenheit.
The mouth is closed, the expression with a slightly cheerful serenity.
Der Dalai-Lama ist ein unglaublich heiterer, gelassener und doch ernsthafter Mensch.
The Dalai Lama is an unbelievably serene, calm and serious person.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 583. Exact: 583. Elapsed time: 103 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200