Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
knüpft

Translation of "knüpft" in English

Crawling knüpft an bewährte Trainingsmethoden an, kombiniert diese aber neu.
Crawling builds on proven training methods, combining old ideas with new ones.
Die Abteilung knüpft an vorangegangene Forschungen zu frühneuzeitlichen Textilien an.
The section builds on previous research on early modern textiles.
Seine hochwertige Bauausführung und elegante Gestaltung knüpft an die historische Nachbarbebauung an.
Its high-quality construction and elegant design ties into the surrounding historical structures.
Die vorliegende Arbeit knüpft an wissensbasierten Leistungen der Hochschulen an.
This elaboration ties in with the knowledge-based services of the academies.
Dies knüpft nahtlos an die erfolgreiche Entwicklung des ersten Quartals an.
This follows on seamlessly from the successful developments of the first quarter.
Unsere Qualitätspolitik knüpft eindeutig an das strategische Vorhaben unserer Gesellschaft an.
Our quality policy clearly follows the strategic goal of our company.
An diese Vorlage knüpft die Realverfilmung auch mit einer atemberaubenden Visualisierung an.
The real film also ties in with this original with a breathtaking visualization.
Dieser kleine Tipp knüpft nahtlos an den vorhergehenden an.
This little tip ties in neatly with the preceding one.
Die Untersuchung von Geweben und Organen knüpft schließlich an die Medizinische Biophysik an.
Finally, the investigation of tissues and organs ties in with medical biophysics.
Der Unterricht in allen Fächern knüpft an die derzeitigen Arbeitsmarktanforderungen an.
Education in all given subjects follows current requirements at the job market.
Der weiterentwickelte Motor knüpft an eine lange Tradition zuverlässiger und effizienter Hochleistungsmotoren an.
This advanced engine follows our long tradition of efficient, reliable high-speed units.
Head For Home knüpft nun daran an und zeigt gleichzeitig neue Facetten.
Head for Home builds on this and simultaneously exhibits new facets.
In ihrer Arbeit als Drehbuchautorin knüpft sie an diese Auseinandersetzung an.
Her work as a screenwriter ties on to these subjects.
Daran knüpft das Konzept an und transportiert spanisches Temperament und Urlaubsfreude.
The concept builds on this and transports Spanish temperament and holiday pleasure.
Dieser hat performativen Charakter und knüpft an die Tradition des Action-Paintings an.
It is of performative charakter and ties to the tradition of Action Painting.
Der stilvolle Innenraum knüpft an die reiche goralische Tradition an.
The stylish decor is connected with a rich highlander tradition.
Man knüpft ständig neue Kontakte egal ob in der Uni oder außerhalb.
One constantly makes new contacts, whether in the university or outside.
Essen knüpft soziale Bande, macht Spaß und betört die Sinne.
Food creates social bonds, is fun and beguiles the senses.
PhotoMath knüpft an den weltweiten Erfolg einer anderen Bildungs-App an.
PhotoMath follows the path of another educational app's global success.
Diese Fortsetzung knüpft direkt an das letzte fesselnde Abenteuer an.
This season picks up right after the previous compelling adventure.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 4850. Exact: 4850. Elapsed time: 84 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200