Aktiviteten för detta enzym är undertryckt och sålunda förhindras omvandlingen av arakidonsyra till dess farmakologiskt aktiva form.
The activity of this enzyme is suppressed and, thus, the conversion of arachidonic acid to its pharmacologically active form is prevented.
Redan från de första användningsdagarna accelereras ämnesomsättningen och känslan av hunger är undertryckt.
Already from the first days of use, the metabolism is accelerated and the feeling of hunger is suppressed.
Det får inte nämnas, men här finns mycket undertryckt våld.
It musn't be said, but there is much suppressed violence here.
Han har [undertryckt] varje lagstiftningsförsök att förbjuda eller begränsa denna exekverbara handel.
He has [suppressed] every legislative attempt to prohibit or to restrain this execrable commerce.
Detta är undertryckt forskning som skulle kunna vara till stor nytta för alla.
This is suppressed research that could be of great benefit for all.
En dröm är en förklädd uppfyllelse av en undertryckt önskan.
A dream... is the disguises fulfillment of a suppressed wish.
Verkligheten är förstås att Internet utgör ett fantastiskt verktyg för förändring i länder som hittills har undertryckt yttrandefriheten och motverkat demokratin.
The reality is, of course, that the web provides a fantastic vehicle for change in countries that have to date suppressed freedom of expression and frustrated democracy.
Förutom att min mor var en undertryckt dörrmatta så kunde hon laga fantastisk mat.
My adopted mother, in addition to being a repressed, codependent doormat, was kind of a great Southern cook.
Uigurerna är ett undertryckt folk som bara uppgår till nio miljoner människor.
The Uighurs are a suppressed people numbering only nine million.
Ytterligare uppror i Seba på Jordan var snabbt undertryckt.
A further rebellion under Seba at the Jordan was quickly suppressed.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free