Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
percorrer a.c. - Ex.: uma distância | etw.Akk. zurücklegen | legte zurück, zurückgelegt | - z. B. eine Strecke | ||||||
percorrer a.c. - passar a pé por | durch etw.Akk. gehen | ging, gegangen | - z. B. die Stadt | ||||||
percorrer a.c. - passar a pé por | etw.Akk. durchlaufen | durchlief, durchlaufen | | ||||||
percorrer a.c. - passar por | etw.Akk. durchqueren | durchquerte, durchquert | | ||||||
percorrer a.c. auch [fig.] - caminho | etw.Akk. beschreiten | beschritt, beschritten | [form.] auch [fig.] | ||||||
percorrer a.c. - Ex.: região | etw.Akk. abwandern | wanderte ab, abgewandert | - wandernd durchqueren | ||||||
percorrer a.c. - rota, distância | etw.Akk. abfahren | fuhr ab, abgefahren | - zurücklegen | ||||||
percorrer a.c. | etw.Akk. abklappern | klapperte ab, abgeklappert | [ugs.] | ||||||
percorrer a.c. [PHYS.] | etw.Akk. durchfließen | durchfloss, durchflossen | |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
atravessar |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung