Translation
Context
Spell check
Synonyms
Conjugation
More
Collaborative Dictionary
Documents
Grammar
Expressio
Reverso for Windows
Log in
Register
Log in
Connect with Facebook
Connect with Google
Connect with Apple
Reverso Premium
EN
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português
About Us
Reverso for Business
Newsletter
Contact Us
English
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português
geschwätzig translation
|
German-English dictionary
German Definition
German-French
German-Spanish
Search also in:
Web
News
Encyclopedia
Images
Context
Search
Definition
Synonyms
Conjugate
Speak
Suggest new translation/definition
geschwätzig
ge•schwät•zig
adj
talkative, garrulous
(=klatschsüchtig)
gossipy
Translation German - English Collins Dictionary
 
See also:
Geschwätz
,
Geschwätzigkeit
,
geschäftig
,
Geschwätze
geschwätzig wie eine Elster sein
exp.
to chatter like a magpie
Entry related to:
Elster
Additional comments:
To ensure the quality of comments, you need to be connected.
It’s easy and only takes a few seconds
Or
Sign up
/
login
to Reverso account
You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries...)
To add entries to your own
vocabulary
, become a member of Reverso community or
login
if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:
Or
sign up
in the traditional way
Edit the entry
Delete the entry
Add a suggestion
Add comment
Validate
!
Put in pending
!
Reject
"
geschwätzig
": examples and translations in context
Wenn es
geschwätzig
und aufgeregt ist, dann ist die Atmung verstärkt.
When it is
talkative
and agitated, the respiration is increased.
Etwas
geschwätzig
, aber das wirst du ihm austreiben.
Maybe a little
talkative
, but you can whip it out of her.
Einer der Abgeordneten ist sehr
geschwätzig
, aber durchaus nützlich.
There's a deputy who's awfully
chatty
, but useful nonetheless.
Wissen Sie, Sie sind furchtbar
geschwätzig
für einen Gehilfen.
You know, you're awfully
chatty
for the help.
Sie sind relativ zurückhaltend und nicht so
geschwätzig
wie einige ihrer Nachbarn.
They are relatively reserved and not that
gossipy
like some of their neighbours.
Möglicherweise ist die Person zu
geschwätzig
, kritisch, oder faul.
Perhaps the person is too
gossipy
, critical, or lazy.
See how “
geschwätzig
” is translated from German to English with more examples in context
Advertising
Sign up to add your entry
Sign up with your Email
or sign up with
Already have an account?
Log in