dieser / diese / dieses / dies
GrammatikDemonstrativpronomen
Aussprache
Worttrennung die-ser ● die-se ● die-ses ● dies
Wortbildung
mit ›dieser‹/›diese‹/›dieses‹/›dies‹ als Erstglied:
diesbezüglich
· dieserart · dieserhalb · dieserwegen · diesfalls · diesjährig · diesmal · diesseitig · 2diesseits · 1diesseits
· mit ›dieser‹/›diese‹/›dieses‹/›dies‹ als Letztglied: ebendiese · ebendieser · ebendieses · ohnedies · überdies
· mit ›dieser‹/›diese‹/›dieses‹/›dies‹ als Letztglied: ebendiese · ebendieser · ebendieses · ohnedies · überdies
Bedeutungsübersicht
eWDG
Bedeutung
weist auf eine bereits bekannte oder noch zu kennzeichnende Größe hin, die dem Sprecher räumlich oder in der Vorstellung nahe ist; nachdrücklicher als ²der, ²die, ²das
1.
Grammatik: adjektivisch
Beispiele:
dieser Schrank, diese Uhr, dieses Bild gefällt mir
wir haben diesen Fall noch nicht erlebt
mit diesem Füller kann ich nicht schreiben
bei dieser Gelegenheit möchte ich Folgendes sagen
die Tür dieses Schrankes schließt nicht
wem gehört dieses Paket hier?
zunächst wollen wir diesen Weg gehen: …
sind sich alle dieser ihrer Verantwortung voll bewusst?
a)
b)
Grammatik: mit Zeitbestimmungen auf einen unmittelbar bevorstehenden oder zurückliegenden Zeitpunkt weisend
Beispiele:
in diesen Tagen, dieser Tage fährt er in Urlaub, wurde das Theater eröffnet
diesen Sonntag machen wir einen Ausflug
diesen Sommer, dieses Weihnachten
am 10. dieses Monats, am Ende dieses Jahres muss die Arbeit fertig sein
c)
Grammatik: in Korrelation mit »jener«
Beispiele:
dieser Tisch ist größer als jener
zuerst wandte er sich an diese Patienten, dann an jene
d)
drückt meist Ablehnung, gelegentlich auch lobende Hervorhebung aus
Grammatik: vor Personenbezeichnungen
2.
Grammatik: substantivisch
a)
Beispiele:
er hatte einen Versuch mit einem Kaninchen und einer Maus gemacht. Durch diesen war er zu folgender Überlegung gekommen: …
kann ich die neueste Ausgabe des Lehrbuchs haben? Eben diese ist leider vergriffen
welches Kleid gefällt dir? Dieses da
KaufmannsspracheSchreiber, Überbringer dieses (= Schreiber, Überbringer dieses Schriftstückes)
α)
Grammatik: oft in Korrelation mit »jener«
Beispiele:
die Stadt hat einen alten und einen neuen Teil. In diesem sind nur breite, moderne Straßen, in jenem noch winkelige Gässchen zu finden
hier sind zwei Wege: dieser führt zum Schloss, jener zur Stadt
●
⟨dieser und jener (= einige)⟩
Beispiele:
wir sprachen mit diesem und jenem
dieser und jener hat nach dir gefragt
dieser oder jener wird sicher teilnehmen
wir wollen uns dies und jenes (= mancherlei) erzählen
β)
⟨dies und das (= allerlei Verschiedenes)⟩
Beispiele:
ich habe noch dies und das zu erledigen
er hatte dies und das darüber gehört
diese oder keine! (= ich möchte nur diese haben, keine andere!)
b)
⟨dies, dieses⟩
Grammatik: verweist auf einen
vorhergehenden oder folgenden
Satz
Beispiele:
(all) dies, dieses habe ich dir bereits erzählt
dies ist der Grund, weshalb ich nicht mitkommen kann
nur dies, dieses wissen wir, dass …
Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat B1.
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
dieser · diese · dieses
dieser Pron. m. diese Pron. f. dieses Pron. n. Das verstärkte Demonstrativpronomen ist eine nur im Westgerm. und Nordgerm. vorkommende Zusammensetzung, die ursprünglich aus den flektierten Stammformen des unter der, die, das (s. d.) behandelten Demonstrativums und einer indeklinablen mit s- anlautenden deiktischen Partikel (älter anord. -si, sonst -s oder -se) besteht. Diese frühe Bildungsweise, nach der das Pronomen im Wortinnern flektiert wird, ist in einigen Formen noch erhalten (z. B. ahd. these m., asächs. thius f.), in den meisten Fällen jedoch aufgegeben, indem die Verbindung einer einheitlichen Stammform *þe- oder *þes- mit der Partikel -s oder -se nunmehr am Wortende flektiert wird, vgl. ahd. thesēr m., thesiu f., thiʒ n. Im 9. bis 11. Jh. geht das e des Stammes in i über. In Formen mit r in der Endung erfolgt Assimilation des voraufgehenden s und Ausstoßung des dazwischenstehenden e, z. B. Genitiv Plur. ahd. thesero über therero, therro zu dirro (Notker). Danach dringen die rr-Formen auch in den Nominativ Sing. ein, vgl. ahd. dirro (11. Jh.), mhd. dirre; sie verlieren sich wieder im 16. Jh. Im Nhd. nimmt das Pronomen die Flexion der starken Adjektive an.
Bedeutungsverwandte Ausdrücke
Assoziationen |
|
der ... hier (Artikel) ·
dieser (Artikel) ·
dieser ... hier (Artikel)
selten | häufig | |||||
Wortverlaufskurve Was ist das?
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora Was ist das?
Metakorpora
Referenzkorpora
Zeitungskorpora
Webkorpora
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000)
- Polytechnisches Journal
- Filmuntertitel
- Gesprochene Sprache
- DDR
- Politische Reden (1982–2020)
- Bundestagskorpus (1949–2017)
- Soldatenbriefe (1745–1872)
- Korpus Patiententexte (1834–1957)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894)
- Der Neue Pitaval (1842–1890)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur
- Wikibooks-Korpus
- Wikipedia-Korpus
- Wikivoyage-Korpus
- Gesetze und Verordnungen (1897–2024)