Dictionary German-English

External sources (not reviewed)

Voraussetzung dafür sind eine verbesserte Koordination der nationalen Steuerbehörden, eine nach Ländern aufgeteilte Rechenschaftslegung
[...]
internationaler Unternehmen für
[...] Umsatz, Ertrag und abgeführte Steuern sowie die Schaffung [...]
der notwendigen rechtlichen Voraussetzungen
[...]
für mehr Transparenz im Kapitaltransfer und zur Verhinderung von Kapital- und Steuerflucht.
venro.org
The precondition for this is a better co-ordination of government tax authorities, holding international
[...]
corporations to account, country by country,
[...] for turnover, gains and tax paid as well as the creation [...]
of the necessary legal preconditions
[...]
for more transparency in capital transfer and to prevent the flight of capital and tax evasion by absconding.
venro.org
Das Finanzministerium hat seine zustimmende Stellungnahme zur
[...]
Stellung der
[...] Steuerberaterkammer erklärt, dass die aus diesem Titel abgeführte Steuer eine, mit Mitarbeiter- Benefits zusammenhängende Ausgabe [...]
darstellt,
[...]
d.h. ein steuerlich wirksam/ abzugsfähig Aufwand ist.
ibgroup.at
Ministry of finance issued an affirmative statement
[...]
with the opinion of the
[...] Chamber of tax consultants considering this VAT paid on output a cost connected to the employee benefits, i.e. tax deductible.
ibgroup.at
Auf dem Lohnzettel müssen die Abzüge für Unterkunft und Verpflegung
[...] sowie die vom Lohn abgeführte Steuer angegeben sein.
byggnads.se
It shall be made clear whether any deductions have been made for food and
[...] accommodation, and how much tax has been deducted from [...]
your wages.
byggnads.se
Der Steuerbetrag in Transaktionswährung gibt an, wie hoch die berechnete/abgeführte Steuer ist.
help.sap.com
The tax amount in transaction currency specifies how high the billed/paid tax is.
help.sap.com
Nach dem Entwurf des Finanzministeriums sollte zum Instrument im Kampf
[...]
gegen Steuerhinterziehungen die
[...] Haftung des Abnehmers für die vom Lieferanten absichtlich nicht abgeführte Steuer werden.
ksb.cz
Pursuant to the bill submitted by the Ministry of Finance, the customer's
[...]
guarantee for tax that was
[...] intentionally not paid by the supplier is to become a tool for fighting against tax evasion.
ksb.cz
Ab dem 1. Juli werden folgende zusätzliche Zahlungen für
[...] nicht rechtzeitig abgeführte Steuern und Abgaben fällig
rum.mazars.ro
Starting 1 July 2010, additional payment
[...]
obligations shall be fulfilled by any
[...] taxpayers failing to pay their taxes and contributions by [...]
the due date, consisting of
rum.mazars.ro
Die Umsatzerlöse werden
[...] ohne Umsatzsteuer und sonstige bei den Kunden erhobene und an die Steuer­behörden abgeführte Steuern ausgewiesen.
geschaeftsberic...2006.telekom.de
geschaeftsberic...2006.telekom.de
Revenues are
[...] recorded net of value-added tax and other taxes collected from customers that are remitted to governmental authorities.
geschaeftsberic...2006.telekom.de
geschaeftsberic...2006.telekom.de
Reisekosten, Sozialbeiträge und für
[...] den Assistenten abgeführte Steuern können unter [...]
Vorlage der erforderlichen Belege dem
[...]
Mitglied ebenfalls direkt erstattet werden.
europarl.europa.eu
Travelling expenses, social
[...] security contributions and tax paid on behalf of the [...]
assistant(s) may also be reimbursed directly to the
[...]
Member upon presentation of duly receipted invoices.
europarl.europa.eu
Wenn diese Situation sich verschlimmern werde, können wir
[...]
in die absurde Situation bekommen,
[...] wann die nicht abgeführte Steuern keine Straftat [...]
werden (durch keine gesellschaftliche Gefährlichkeit).
nekvapil.eu
If this situation gets even worse,
[...]
we may find ourselves in a
[...] situation when failing to pay taxes will be socially so tolerable [...]
that we will not be able to qualify it as a crime.
nekvapil.eu
Die abgeführte Zinsabschlagsteuer wird dem Anleger bescheinigt und ist als anzurechnende Steuer (inländische Kapitalertragsteuer) in die Anlage [...]
KAP einzutragen und
[...]
auf die Einkommensteuer anzurechnen.
sebassetmanagement.de
The savings tax remitted is certified for the investor, and must be disclosed in Annexe KAP as imputable tax (withholding tax on dividend income [...]
incurred in Germany)
[...]
and is offset against the income tax liability.
sebassetmanagement.de
Der Abzug der im Ausland abgeführten Steuer sowie des in einer ausländischen Betriebsstätte erwirtschafteten Verlusts [...]
wird geändert.
rum.mazars.ro
Amendments have been brought to the deduction of the tax paid abroad and the deduction of the tax loss recorded [...]
via a permanent establishment located in another State.
rum.mazars.ro
Fehler bei der Abwicklung der Mehrwertsteuer können nicht nur die Kundenbeziehung erheblich stören, sondern im schlimmsten Fall auch dazu führen, dass die vereinnahmte Mehrwertsteuer dem Kunden erstattet werden muss,
[...]
während die Rückforderung der an die
[...] Finanzbehörden abgeführten Steuer aufgrund von [...]
Fristversäumnissen nicht mehr oder nur zum Teil gelingt.
bjl-legal.com
Mistakes in charging VAT may not only lead to strained relationships with the customer, but in the worst case scenario the seller will have to refund collected VAT to the customer while at the same time being unable
[...]
to (wholly) recover the relevant amounts
[...] from the authorities if the applicable limitation [...]
periods have already elapsed.
bjl-legal.com
Falls sie den endgültigen Steuerbetrag überschreiten, kann das Unternehmen die Rückerstattung der während des Veranlagungszeitraums zuviel abgeführten Steuer beantragen.
hlbi.com
Withholding taxes and payments on account of taxes may be deducted from the corporation tax for the corresponding year and, if they exceed the final amount payable, the company has the right to ask for a repayment of any excess payments.
hlbi.com
Gesamtpreis, den der Verbraucher dem Anbieter für die
[...]
Finanzdienstleistung schuldet, einschließlich aller
[...] über den Anbieter abgeführten Steuern, oder, wenn kein [...]
genauer Preis angegeben werden kann,
[...]
die Grundlage für die Berechnung des Preises, die dem Verbraucher eine Überprüfung des Preises ermöglicht
eur-lex.europa.eu
the total price to be paid by the
[...]
consumer to the supplier for the financial
[...] service including all taxes paid via the supplier [...]
or, when an exact price cannot be indicated,
[...]
the basis for the calculation of the price enabling the consumer to verify it
eur-lex.europa.eu
Hat er eine Lieferung als steuerfrei behandelt und nimmt die Finanzverwaltung im Nachhinein aber eine Steuerpflicht an, weil nicht alle Voraussetzungen der Steuerbefreiung (z.B. Unternehmereigenschaft des Abnehmers, Verwendung des Liefergegenstandes für sein Unternehmen oder
[...]
körperliche Warenbewegung in den anderen
[...] Mitgliedstaat) erfüllt sind, haftet der Lieferer für die nicht abgeführte Umsatzsteuer.
sibeth.com
If the supplier treated the delivery as exempt from tax, and if the tax authorities then assume a retrospective tax liability because not all conditions for tax exemption are fulfilled (e.g. customer's identity as a business enterprise, use of the supplied goods for its business
[...]
purposes or physical movement of the goods
[...] to another member state), the supplier is then liable for the unpaid turnover tax.
sibeth.com
Zum 31. Dezember 2007 waren keine passiven latenten Steuern (2006: EUR 0) für Steuern auf nicht abgeführte Gewinne von Tochterunternehmen erfasst, [...]
weil der
[...]
Konzern entschieden hat, dass in absehbarer Zukunft die bislang nicht ausgeschütteten Gewinne seiner Tochterunternehmen nicht ausgeschüttet werden.
adpepper.de
No deferred tax liabilities were recognised as of 31 December 2007 (2006: EUR 0) for taxes on non-distributed profits of subsidiaries, [...]
because the group
[...]
has decided that the profits of its subsidiaries that have not been distributed will not be distributed in the foreseeable future.
adpepper.us
Verwahrt der inländische Anleger die Anteile eines ausschüttenden oder teilthesaurierenden Investmentvermögens in einem inländischen Depot bei der Kapitalanlagegesellschaft oder einem anderen Kreditinstitut (Depotfall), so nimmt das depotführende Kreditinstitut als Zahlstelle vom Steuerabzug
[...]
Abstand bzw. erstattet von
[...] der Kapitalanlagegesellschaft abgeführte Kapitalertragssteuer, wenn [...]
ihm vor dem festgelegten Ausschüttungstermin
[...]
ein in ausreichender Höhe ausgestellter Freistellungsauftrag nach amtlichem Muster oder eine NV-Bescheinigung, die vom Finanzamt für die Dauer von drei Jahren erteilt wird, vorgelegt wird.
dws.de
If a domestic investor has his shares of a distributing or a partially reinvesting investment fund held in a domestic custody account at the Investment Company or at another credit institution (custody arrangement), the credit institution maintaining the custody account shall refrain, as paying agent,
[...]
from deducting tax or
[...] reimburse any investment income tax withheld by the Investment Company if, [...]
prior to the set date of
[...]
distribution, it has been provided with an exemption form conforming to the official sample document or with a non-assessment certificate issued by the tax office for a term of three years.
dws.nl
4.12 Weil die von der Verordnung 883/2004 erfassten Systeme der sozialen Sicherheit auf der Solidarität aller Versicherten beruhen, sind Mechanismen für eine wirksamere Beitreibung der Forderungen vorzusehen, die sich auf unrechtmäßig in Anspruch genommene
[...]
Leistungen oder auf von den Versicherten bzw. den zur Beitragszahlung
[...] Verpflichteten nicht abgeführte Beiträge beziehen.
eur-lex.europa.eu
4.12 Because the social security schemes covered by Regulation 883/2004 are based on solidarity between all insured persons, provision should be made for mechanisms to ensure more effective
[...]
recovery of claims relating to
[...] benefits not due or contributions not paid by the insured [...]
person or the contributions payer.
eur-lex.europa.eu
Hinsichtlich der Dividende der Jungheinrich AG für das Geschäftsjahr 2000 wird erstmals partiell die
[...]
Körperschaftsteuer-Ausschüttungsbelastung von 30 %
[...] (zuzüglich des Solidaritätszuschlags von 5,5 % auf die abgeführte Körperschaftsteuerschuld von 30 %) hergestellt.
jungheinrich.com
jungheinrich.com
As regards the dividend of Jungheinrich AG for the business year 2000, for the first time corporate income tax at a rate of 30 % will in
[...]
some cases be
[...] applicable to the dividend distribution (plus the solidarity tax surcharge of 5.5 % on the paid corporate income tax [...]
debt of 30 %).
jungheinrich.com
jungheinrich.com
In der Position auf Grund einer Gewinngemeinschaft,
[...]
eines
[...] Gewinnabführungs- oder Teilgewinnabführungsvertrages abgeführte Gewinne werden die Vergütungen für die [...]
stillen Einlagen und
[...]
der Kapitaleinlage gemäß § 15 Abs. 1 Staatsvertrag (zusammen EUR 124,9 Mio.) sowie die Vergütung auf das eingebrachte Fördervermögen (EUR 47,1 Mio.) mit EUR 172,0 Mio. (Vorjahr EUR 91,6 Mio.) ausgewiesen.
nordlb.de
The item on income
[...] transferred from profit pooling, a profit transfer agreement and a partial profit transfer [...]
agreement, at EUR
[...]
172 million (previous year EUR 91.6 million), includes remuneration for silent participations and for the capital contribution in accordance with § 15 Paragraph 1 of the state treaty (in total EUR 124.9 million) and benefits for aid money contributed (EUR 47.1 million).
nordlb.de
Für die weiteren Tochtergesellschaften waren zum 31. Dezember
[...]
2009 keine
[...] latenten Ertragsteuerschulden für Steuern auf nicht abgeführte Gewinne von Tochtergesellschaften [...]
erfasst, weil
[...]
die Unternehmensleitung festgelegt hat, dass in absehbarer zukunft die bislang nicht ausgeschütteten Gewinne der Tochtergesellschaften nicht ausgeschüttet werden.
cenit.de
No deferred income tax liabilities were recorded on non-transferred profits of any other [...]
subsidiaries as of December 31,
[...]
2009, because management has decided that the profits of the subsidiaries not transferred in the past will not be transferred in the foreseeable future.
cenit.de
Das Tourismuskomitee verwaltet die abgeführte Kurtaxe in Höhe von 100 [...]
Colones pro Tag ( 3,5 Prozent des Tagessatzes für
[...]
Unterkunft und Verpflegung) und legt gegenüber der Dorfvollversammlung Rechenschaft über seine Aktivitäten ab.
sonador.info
The tourism committee administers the charged tax on tourism [...]
of 100 Colones per day (3.5% of the daily rate for accommodation
[...]
and catering) and accounts to the general assembly for its activities.
sonador.info
Dank dieser Beihilfen können die deutschen Erzeuger den nicht unter die Brennrechte fallenden Teil der Kornbranntweinproduktion, den sie direkt vertreiben dürfen, zu Preisen verkaufen, die sie nicht verlangen könnten, wenn sie nicht dank des Monopols für die restliche an die DKV abgeführte Produktion einen überhöhten Abnahmepreis erhielten.
eur-lex.europa.eu
As a result of this aid, the German producers can sell that part of the grain brandy production not covered by the distillation rights, which they have to market directly, at prices which they could not demand if, thanks to the monopoly, they did not receive an excessive purchasing price for the remaining production delivered to DKV.
eur-lex.europa.eu
Zum 31. Dezember 2008 waren wie im Vorjahr
[...] keine latenten Steuerschulden für Steuern auf nicht abgeführte Gewinne von Tochtergesellschaften [...]
von Bechtle erfasst,
[...]
da diese Gewinne entweder keiner entsprechenden Besteuerung unterliegen oder auf unbestimmte Zeit reinvestiert werden sollen.
bechtle.com
As of 31 December 2008, as in the prior
[...] year, no deferred tax liabilities were recognised for taxes on non-transferred earnings of subsidiaries [...]
of Bechtle,
[...]
either because these earnings are not taxable or because they are to be reinvested for an indefinite term.
bechtle.com
Der zur Berechnung
[...] der latenten Steuern für die deutschen Gesellschaften mit Sitz in Nürnberg herangezogene Steuersatz setzt sich zusammen aus dem Körperschaftsteuersatz von 15 Prozent (2006: 25 Prozent) zuzüglich des Solidaritätszuschlags von 5,5 Prozent auf die abgeführte Körperschaftsteuerschuld [...]
sowie dem
[...]
Gewerbesteuersatz von 15,645 Prozent (2006: 13,449 Prozent).
gfk.com
The tax rate used to calculate deferred taxes for the German companies with registered offices in Nuremberg comprises corporation tax of 15% (2006: 25%) plus the solidarity surcharge of 5.5% on the corporation tax debt paid, as well as the effective trade tax rate of 15.645% [...]
(2006: 13.449%).
gfk.com
Befinden sich die Aktien im Depot bei einem inländischen Kreditinstitut, so wird dem Aktionär, der seinem depotführenden Kreditinstitut einen in ausreichender Höhe ausgestellten Freistellungsauftrag oder eine NVBescheinigung vor Ablauf des Geschäftsjahres des Teilgesellschaftsvermögens vorlegt, die abgeführte Zinsabschlagsteuer gutgeschrieben.
fpm-deutsche-in...gesellschaft.de
If shares are held in a securities account at a domestic credit institution, the shareholder's account will be credited for the amount of the tax on interest income withheld if an exemption form or a non-assessment certificate covering an adequate amount has been submitted to the credit institution that maintains the securities account before the end of the sub-fund's fiscal year.
fpm-deutsche-in...gesellschaft.de
zum 31. Dezember 2009 waren latente Ertragsteuerschulden für Steuern auf nicht abgeführte Gewinne von drei Tochtergesellschaften in Höhe von TEUR [...]
43 (Vj. TEUR 43) erfasst (sog. outside basis differences).
cenit.de
As of December 31, 2009,
[...] deferred income tax liabilities totaling EUR 43 k (prior year: EUR 43 k) were recognized for taxes on the non-transferred profits of three [...]
subsidiaries (so-called outside basis differences).
cenit.de
Verwahrt ein ausländischer Aktionär Aktien thesaurierender Teilgesellschaftsvermögen in einem inländischen Depot bei der Verwaltungsgesellschaft oder einem Kreditinstitut, wird ihm bei Nachweis seiner steuerlichen Ausländereigenschaft die abgeführte Zinsabschlagsteuer in Höhe von 30% durch die depotführende Stelle erstattet.
fpm-deutsche-in...gesellschaft.de
If the foreign shareholder has shares of reinvesting sub-funds held in a domestic securities account at the Management Company or at another credit institution, the institution maintaining the securities account will reimburse 30% of the tax withheld on interest income to him upon verification of his foreign domicile for tax purposes.
fpm-deutsche-in...gesellschaft.de
Der Bereich Finanzen hat nun begonnen, über seine Lieferanten fälschlicherweise abgeführte Umsatzsteuerbeträge aus der Übergangszeit unmittelbar nach Inkrafttreten der Durchführungsvorschriften des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften in Spanien zurückzuholen.
oami.europa.eu
Concerning VAT, the Financial Service began a procedure, through its suppliers, to recover sums paid in error during the transition period which immediately followed the entry into force of the provisions applying the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities to Spain.
oami.europa.eu
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.