Dictionary German-English

External sources (not reviewed)

ANAVE moniert, dass die Kommission keinen Unterschied mache zwischen dem Teil der Ausgleichszahlungen, der möglicherweise als staatliche Beihilfe betrachtet werden könnte, und dem Teil, mit dem die Erbringung
[...]
gemeinwirtschaftlicher Dienstleistungen ausgeglichen wird, und dass diese
[...] beiden Bestandteile nicht abgeschätzt wurden.
eur-lex.europa.eu
ANAVE complained that the Commission had made no distinction between the part of the compensation which might possibly be
[...]
described as State aid and the public service compensation part, and that
[...] it had failed to evaluate the two components.
eur-lex.europa.eu
Die Entscheidung verletze auch den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, indem sie erstens vorgebe, einen Plan zu billigen, obwohl der Gesamtbetrag der von der Slowakei vorgeschlagenen Zertifikate stärker gekürzt werde als angemessen und notwendig
[...]
gewesen wäre und zweitens die Kommission
[...] die Auswirkungen der Kürzung der Gesamtzuteilung auf einzelne Anlagen nicht abgeschätzt habe.
eur-lex.europa.eu
According to the applicant, the contested decision also infringes the principle of proportionality in that, firstly, it purports to approve a plan where the total amount of allowances proposed by Slovakia is reduced beyond what is appropriate and necessary,
[...]
and secondly, the
[...] Commission failed to evaluate the effects that the decrease in total allocation would have on individual [...]
installations.
eur-lex.europa.eu
Dialog mit unseren Geschäftspartnern Durch die eigenen Erfahrungen der CSG mit dem
[...]
Umweltmanagement können die Problemfelder und Aussagen einer Zertifizierung eines
[...] Unternehmens kompetenter abgeschätzt werden.
creditsuisse.co.hu
Dialogue with our business partners CSGs own experience
[...]
with environmental management makes it
[...] more competent in assessing the problems and [...]
implications of certification for other companies.
creditsuisse.co.hu
Diese Voraussetzungen sind im Konzern nicht gegeben, da die Art und die Dimension der charakteristischen Forschungsund Entwicklungsrisiken dazu führen, dass das Funktions- und Wirtschaftsrisiko bei in der Entwicklung befindlichen Produk ten
[...]
regelmäßig erst dann mit hinreichender
[...] Zuverlässigkeit abgeschätzt werden kann, wenn [...]
die Entwicklung der betreffenden Produkte
[...]
oder Verfahren abgeschlossen ist und nach Abschluss der Entwicklung durch die Vermarktung während der Pre-Marketing-Phase (Vermarktung als Versuchsprodukt) nachgewiesen ist, dass die Produkte die erforderlichen technischen und wirtschaftlichen Anforderungen des Markts erfüllen.
wincor-nixdorf.com
These preconditions are not met in the Group, as the nature and dimension of characteristic research and development risks mean that the functional and commercial risk inherent in
[...]
the products under development can, as
[...] a rule, only be estimated with sufficient [...]
reliability when development of the relevant
[...]
products or processes has been completed, and post-development sales and marketing activities conducted during the pre-marketing stage (marketing and sale as a trial product) have proven that the products meet the technical and commercial requirements posed by the market.
wincor-nixdorf.com
Die erwähnten Arbeiten (Fersterer und Winter-Ebmer, 1999; Fersterer 2000; Fersterer und Winter-Ebmer, 2001; Fersterer und Winter-Ebmer, 2003) beziehen sich hauptsächlich auf die privaten Erträge von Bildung: Auf Basis von Differenzialen im Nettolohn von Personen mit
[...]
unterschiedlicher Ausbildung kann die individuelle Rentabilität einer Investition in
[...] weiterführende Bildung abgeschätzt werden.
refernet.de
The above mentioned analyses (Fersterer and Winter-Ebmer, 1999; Fersterer 2000; Fersterer and Winter-Ebmer, 2001; Fersterer and Winter-Ebmer, 2003) mainly focus on private monetary returns to education: on the basis of differentials in the
[...]
net wage of people with different schooling
[...] it is possible to assess the individual profitability [...]
of an investment in education.
refernet.de
Da sich der Einfluss auf das Budget nach der Einführung der neuen Gesundheitstechnologie im Laufe der Zeit wahrscheinlich verändert - sowohl aufgrund der allmählichen Marktanpassung als auch aufgrund längerfristiger
[...]
Auswirkungen auf die betreffende Krankheit - sollte dieser für
[...] mindestens zwei Budgetzyklen abgeschätzt und dargeboten werden [59].
iqwig.de
Since the impact on the budgets is likely to change over time after the new health technology is introduced - both because of gradual market adoption and longer
[...]
term effects on the condition of
[...] interest - these should be estimated and presented for at [...]
least two budget cycles [59].
iqwig.de
Um alle diese Ziele zu erreichen, müssen Ausmaß und Art
[...] der Strafe sorgfältig abgeschätzt und festgelegt werden [...]
und dürfen außer in schwerwiegendsten
[...]
Fällen, das heiß wenn der Schutz der Gesellschaft nicht anders möglich sein sollte, nicht bis zum Äußersten, nämlich der Verhängung der Todesstrafe gegen den Schuldigen, gehen.
thesocialagenda.org
It is clear that, for these purposes to be achieved, the
[...]
nature and extent of the punishment
[...] must be carefully evaluated and decided upon, and ought [...]
not go to the extreme of executing
[...]
the offender except in cases of absolute necessity: in other words, when it would not be possible otherwise to defend society.
thesocialagenda.org
Da es bei dieser Indikation, für die es derzeit in dieser schweren Ausprägung keine ausreichende Therapiemöglichkeit gibt, die Möglichkeit für einen "fast track" Status gibt, kann erst nach Vorliegen der Studienresultate
[...]
und Absprache mit der Behörde der weitere Verlauf des Entwicklungsprojekts und der
[...] Zulassungszeitpunkt abgeschätzt werden.
biofrontera.com
Since for this indication, for which in the severe forms there is currently no adequate treatment option, there is the possibility of a "fast track", status, it will only be possible after the
[...]
study results and consultation with the
[...] authorities to estimate the further course [...]
of the development project and the licensing date.
biofrontera.com
Die ABN AMRO Bank (Schweiz) nimmt für solche Fälle im Sinne der Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Rückstellungen vor, wenn nach Meinung der Bank
[...]
allfällig beigezogener externer Rechtsberater Zahlungen wahrscheinlich sind und
[...] diese zuverlässig abgeschätzt werden können.
abnamroprivatebanking.com
abnamroprivatebanking.com
ABN AMRO Bank (Switzerland) makes provisions for such cases in line with its accounting and valuation principles if, in the opinion of the bank and
[...]
of any external legal advisors called in, payments are likely and the amount of
[...] these payments can be reliably estimated.
abnamroprivatebanking.com
abnamroprivatebanking.com
Die Gruppe nimmt für laufende und drohende Verfahren Rückstellungen vor, wenn nach Meinung des Managements die Wahrscheinlichkeit, dass Zahlungen bzw. Verluste eintreten,
[...]
grösser ist als die Wahrscheinlichkeit, dass sie nicht eintreten, und wenn deren
[...] Betrag verlässlich abgeschätzt werden kann.
gamholding.com
The Group establishes provisions for current and threatened pending legal proceedings if the management is of the opinion that the Group is
[...]
more likely than not to face payments or losses and if the amount of such payments
[...] or losses can be reasonably estimated.
gamholding.com
Rückstellungen werden gebildet, wenn - durch vergangene Ereignisse verursacht - eine
[...]
Verpflichtung entstanden ist, deren
[...] Betrag zuverlässig abgeschätzt werden kann und [...]
zu deren Erfüllung der Abfluss von Mitteln wahrscheinlich ist.
valora.com
Provisions are recorded when a present obligation resulting from a
[...]
past event has been incurred, its amount can
[...] be reasonably estimated and it is probable [...]
that an outflow of resources will be
[...]
required to settle the obligation.
valora.com
Aus heutiger Sicht kann
[...] nicht verlässlich abgeschätzt werden, wann das [...]
eingeleitete Prüfverfahren seinen Abschluss finden
[...]
wird und ob die Europäische Kommission den von der Bank im ersten Halbjahr 2010 zu finalisierenden Restrukturierungsplan akzeptieren wird und damit einer nachträglichen Genehmigung sämtlicher beihilfenrechtlich relevanter Maßnahmen bzw. deren Kompensierungsvorhaben zustimmen wird.
hypo-alpe-adria.com
At the time of
[...] writing, it cannot be estimated with any degree of [...]
certainty when the EU proceedings will be concluded and
[...]
whether the European Commission will accept the bank's restructuring plan, which is to be finalised in the first half of 2010, and thus retrospectively approve all the measures connected to issues of state aid and their intended compensation.
hypo-alpe-adria.com
LANXESS hat die Bedeutung des Risikomanagements für die Unternehmensführung erkannt und entsprechende Maßnahmen getroffen, damit
[...]
potenzielle Gefahren für die Erreichung ihrer Unternehmensziele frühzeitig und
[...] vollständig identifiziert und abgeschätzt werden.
corporate.lanxess.de
LANXESS has recognized the importance of risk management for its corporate operations and has taken appropriate measures so that risks which
[...]
potentially endanger the achievement of its corporate objectives are
[...] identified and assessed completely at an early stage.
corporate.lanxess.com
Bestimmte konzerninterne Weiterbelastungen aus Nordamerika und Europa an alle sonstigen Segmente sind bisher in den Segmentergebnissen nicht abgebildet, da diesbezüglich noch Fragen u.a. im
[...]
Zusammenhang mit Verrechnungspreisen zu klären sind und die Höhe der Beträge daher noch
[...] nicht verlässlich abgeschätzt werden kann.
brenntag.com
Certain intra-Group charges from North America and Europe to All Other Segments are not yet included in the segment results as questions
[...]
regarding the prices to be charged have still to be clarified and the exact amounts can
[...] therefore not yet be reliably estimated.
brenntag.com
Durch den Vergleich des aktuellen Ausmaßes anthropogener Überformung mit der dokumentierten Situation
[...]
können Bilanzen einzelner Elemente erstellt und ihre
[...] zukünftige Entwicklung abgeschätzt werden (SCHWINEKÖPER [...]
2000, S.12).
landespflege-freiburg.de
Through the comparison of the current state of human remodelling of landscape elements with the
[...]
documented situation, balances of the elements can be drawn and
[...] their future development estimated (SCHWINEKÖPER 2000, p.12).
landespflege-freiburg.de
landespflege-freiburg.de
Welche Bedeutung die Überwindung der Digitalen Spaltung für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung
[...]
eines Landes hat, wurde von
[...] den online befragten Experten abgeschätzt. 61 Prozent der Deutschland-Experten [...]
schätzen die wirtschaftliche
[...]
Bedeutung der Überwin dung der Digitalen Spaltung in Deutschland als sehr bzw. äußerst wichtig ein - nur 12 Prozent sehen dies als weniger wichtig oder unwichtig an (vgl. Abbildung I.1).
tsn-infratest.com
The experts surveyed online assessed the importance of overcoming the digital divide for the
[...]
economic and social development
[...] of a country. 61 percent of the Germany experts consider the economic [...]
significance of overcoming
[...]
the digital divide in Germany to be very or extremely important - just 12 percent consider it to be not very important or unimportant (see Fig I.1).
tsn-infratest.com
Die Konsequenzen aus der veränderten Klassifizierung gemäß den Änderungen des IFRS 9 werden derzeit noch analysiert, sodass
[...]
die Auswirkungen auf die Vermögens­, Finanz­ und Ertragslage der FP Holding
[...] zurzeit noch nicht abgeschätzt werden können.
francotyp.com
The consequences of the changes in classification in line with the changes of IFRS 9 are currently still being analysed and
[...]
their effects on the net assets, financial position and results of operations of FP
[...] Holding cannot be assessed at this time.
francotyp.com
Eine Vielzahl dieser Risiken und Ungewissheiten werden von
[...]
Faktoren bestimmt, die nicht dem Einfluss der VBH Holding AG unterliegen und
[...] heute auch nicht sicher abgeschätzt werden können.
vbh-holding.de
A large number of such risks and uncertainties will be
[...]
determined by factors that are not subject to the influence of VBH Holding AG
[...] and that cannot be assessed with certainty today.
vbh-holding.de
Angefangene Arbeiten: Wo das Ergebnis von
[...]
Fertigungsaufträgen (Construction
[...] Contracts) zuverlässig abgeschätzt werden kann, werden [...]
Umsatz und Herstellungskosten entsprechend
[...]
dem Fertigungsfortschritt in der Erfolgsrechnung erfasst (POC-Methode).
schweiter.ch
Work in progress: Where the figures for construction
[...] contracts can be reliably estimated in advance, sales [...]
and production costs are taken to the
[...]
income statement in accordance with the percentage of completion (POC) method.
schweiter.ch
Ist ein Risiko abgeschätzt worden und ergibt [...]
sich mit einiger Aussagesicherheit und Wahrscheinlichkeit, dass das betrachtete
[...]
Schutzgut geschädigt wird oder geschädigt werden kann, gilt es zu klären, ob und auf welche Weise Maßnahmen zur Risikominderung getroffen werden sollen.
apug.de
Once a risk has been assessed and the conclusion [...]
has been reached, with some reliability and probability, that harm will
[...]
or may be caused to the protected object in view, the next task is to clarify whether and how measures should be taken to reduce the risks.
apug.de
Eine Vielzahl dieser Risiken und Ungewissheiten werden von Faktoren bestimmt, die nicht dem Einfluss
[...]
der METRO Group unterliegen und heute
[...] auch nicht sicher abgeschätzt werden können. [...]
Dazu zählen zukünftige Marktbedingungen
[...]
und wirtschaftliche Entwicklungen, das Verhalten anderer Marktteilnehmer, das Erreichen erwarteter Synergieeffekte sowie gesetzliche und politische Entscheidungen.
metrogroup.de
Many of these risks and uncertainties relate to
[...]
factors that are beyond METRO Group's
[...] ability to control or estimate precisely, such [...]
as future market and economic conditions,
[...]
the behavior of other market participants, the ability to successfully integrate acquired businesses and achieve anticipated synergies and the actions of government regulators.
metrogroup.me
Bevor der Hörprozessor an die Schnapp-Kupplung angeschlossen wird, sollten nach dem Eingriff 3 - 6 Monate vergehen, damit das Implantat während der Osseointegration keinem Druck ausgesetzt wird Während dieses Zeitraums wächst der Knochen um das Implantat Der längere Zeitraum sollte bei Kindern und Personen mit mangelnder Knochenstärke oder Knochenqualität abgewartet werden (Die notwendige
[...]
Heilungsdauer wird vom Chirurgen während
[...] des Eingriffs abgeschätzt ) Die prä- und [...]
perioperative Beurteilung der Qualität
[...]
und Stärke des Schädelknochens des Patienten ist für die Entscheidung, ob der chirurgische Eingriff in einem oder in zwei Schritten ausgeführt werden sollte, zwingend notwenig Falls der Chirurg entscheidet, dass die Implantation für einen Patienten mit dünnen Knochen (<3 mm) oder schlechter Knochenqualität geeignet ist, wird ein operatives Verfahren in zwei Schritten mit einer längeren Osseointegrationszeit (3 bis 6 Monate oder länger) empfohlen
oticonmedical.com
Before connecting the sound processor to the abutment, 3-6 months should pass after surgery in order not to load the implant during the osseointegration period During this period the bone anchors to the implant surface The longer time period should be applied in the case of children and people with insufficient bone
[...]
thickness or poor bone quality (The required
[...] healing time is estimated by the surgeon [...]
during surgery ) Pre- and peri-operative
[...]
assessment of the quality and thickness of the patient's temporal bone is necessary for planning whether the surgery should be performed in one or two stages If the surgeon determines that the implantation is appropriate for a patient with a thin bone (< 3 mm) or poor bone quality, a surgical procedure in two stages with a prolonged ossointegration period (3 to 6 months or above) is recommended
oticonmedical.com
Bei der Expositionsabschätzung wird die wahrscheinliche
[...] [...] Aufnahme eines Stoffes über sämtliche bedeutsame Quellen (unter Berücksichtigung von Lebensmitteln, Arzneimitteln und einer möglichen Mehrfachaufnahme über unterschiedliche auf dem Markt erhältliche Produkte) quantitativ abgeschätzt.
dfg.de
An exposure assessment includes a quantitative estimation of the probable intake of a substance from all major sources (including foods, medicinal products and a possible multiple intake from several products available on the market).
dfg.de
Zusätzlich kann mit Hilfe der MIE in Kombination mit der Mindestzündtemperatur MIT die
[...] Zündgefahr durch Funken abgeschätzt werden.
kuhner.com
In addition the ignition hazard of
[...] sparks can also be estimated with the MIE in [...]
combination with the minimum ignition temperature MIT.
kuhner.com
Kosten im Zusammenhang mit Restrukturierungen werden dann aufwandwirksam erfasst, wenn das Management einen Plan
[...]
beschlossen hat, eine Verpflichtung daraus wahrscheinlich entstanden ist und deren
[...] Betrag zuverlässig abgeschätzt werden kann.
mikron.com
Costs relating to restructuring are booked as an expense if management has adopted a restructuring plan, it is
[...]
probable that an obligation has arisen therefrom and the amount of that obligation
[...] can be sufficiently reliably estimated.
mikron.com
In Dänemark kam es zur Fusion der Kunden JJ Maskinudlejning A/S und DNE Materieludlejning A/S. Diese Entwicklungen können nachhaltige, aber auch positive Folgen auf den Absatz und den Umsatz des Wacker Konzerns haben, die allerdings heute noch nicht exakt abgeschätzt werden können.
wackerneuson.com
The same period saw a merger between our Denmark-based customers JJ Maskinudlejning A/S and DNE Materieludlejning A/S. These developments may have a long-term but also positive impact on Wacker Group sales and revenue, although we cannot yet provide an exact assessment at this time.
wackerneuson.com
Aus diesem Grunde sollte vor der vorläufigen Vollstreckung eines Urteils das Risiko der späteren Urteilsaufhebung sowie die möglichen Schäden durch die Vollstreckung abgeschätzt und der Nutzen einer vorläufigen Vollstreckung gegenübergestellt werden.
bardehle.com
For this reason, before a decision is provisionally enforced, it is advisable to calculate the risk of having the decision set aside later and the possible loss caused by the enforcement and to weigh that up against the benefits of provisional enforcement.
bardehle.com
Die Bruttobeschäftigung im Bereich erneuerbarer Energien in Deutschland wurde im Rahmen dieses Projektes für den Zeitraum 2007 bis 2009 zu Beginn des jeweils folgenden Jahres auf der Basis des vorliegenden Datenstandes und des in der Vorgängerstudie ermittelten IO-Vektors vorläufig abgeschätzt (BMU 2008, 2009a, 2010a).
erneuerbare-energien.de
As part of this project, gross employment in the renewable energy sector in Germany was provisionally estimated for the period from 2007 to 2009 at the beginning of each subsequent year on the basis of the data available and the IO vector calculated in the predecessor study (BMU 2008, 2009a, 2010a).
erneuerbare-energien.de
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.