Dictionary German-English

Absenden noun, neuter

External sources (not reviewed)

(7) Machen die Auftraggeber die Vergabeunterlagen und alle zusätzlichen Unterlagen nicht auf elektronischem Weg frei, direkt und vollständig verfügbar und sind die Vergabeunterlagen und die zusätzlichen Unterlagen rechtzeitig angefordert worden, so
[...]
müssen die Auftraggeber die genannten Unterlagen innerhalb von 6 Tagen nach Eingang des Antrags
[...] an die Unternehmen absenden.
bmwi.de
(7) Where the contracting authorities do not make the tender documents and all additional documents freely, directly and fully available by electronic means and the tender documents and the additional documents have been requested on
[...]
time, the contracting authorities must send the cited documents to the
[...] enterprises within 6 days of [...]
receipt of request.
bmwi.de
Anmeldung, Zustandekommen des Vertrags Ein Vertrag auf Teilnahme an einer bezeichneten Schulungs- bzw. Prüfungsveranstaltung oder auf
[...]
Bestellung eines Lernprogramms kommt durch
[...] Ausfüllen und Absenden des Anmeldeformulars [...]
in elektronischer, Fernkopier- oder
[...]
Schriftform seitens des Kunden und Zusendung einer Anmeldebestätigung durch die Eurex Frankfurt AG zustande.
eifd.de
A contract with respect to participation in one of the training courses named or regarding the ordering of
[...]
learning software is entered into following the
[...] completion and mailing of the registration [...]
form by the customer, either by e-mail,
[...]
fax or in writing, and the mailing of a registration confirmation by Eurex Frankfurt AG.
eifd.de
Gefordert war eine Systemlösung für die schnelle Datenübertragung zwischen Leitstelle und Fahrzeug über Mobilfunk, das Lesen der Krankenversicherungscard, der Ausdruck der Transportscheine,
[...]
GPS-Navigation, die Anbindung medizinischer Geräte via
[...] Bluetooth, das Absenden von Notruf und [...]
Sprachwunschsignal, die Voranmeldung der
[...]
Patienten im Krankenhaus, die bargeldlose Bezahlung und die Anbindung an das Leitstellen- und Verrechnungssystem.
hoeft-wessel.com
hoeft-wessel.com
The call was for a system solution for fast transfer of data between the control station and the vehicle using mobile radio, for scanning of health insurance cards, printing out transportation documents, GPS navigation, connecting medical devices using Bluetooth, sending
[...]
emergency call and voice communication request
[...] signals, advance notice of patients to [...]
the hospital, cashless payment and connection
[...]
to the control station and clearing system.
hoeft-wessel.com
hoeft-wessel.com
die darstellung der waren im online-shop beinhaltet kein bindendes angebot von kickz. es handelt sich um eine aufforderung an dich gegenüber kickz ein verbindliches angebot zu unterbreiten. du kannst bei uns telefonisch, über unseren onlineshop durch anklicken des buttons "absenden" bzgl. der zum erwerb in dem warenkorb enthaltenen waren oder per telefax bestellen. durch die bestellung der gewünschten waren gibst du ein verbindliches angebot zum abschluss eines kaufvertrages ab. kickz wird den zugang deiner bestellung in textform (z.b. fax oder e-mail) bestätigen. diese zugangsbestätigung stellt keine verbindliche annahme der bestellung dar. der kaufvertrag kommt erst [...] [...]
zustande, indem kickz dir eine ausdrückliche auftragsbestätigung übermittelt oder die bestellte ware an dich versendet.
kickz.com
the presentation of the products in our online-shop does not imply a binding offer of kickz. it is a request to you to submit a binding offer to kickz. you can order by phone, by klicking the send-button win our online-shop regarding the products in your shopping basket, or by sending a fax. by ordering the desired products you submit a binding offer for the conclusion of a contract. kickz will confirm the receipt of your order in form of a written note (e.g. fax or email). this confirmation does not stand for a binding acceptance of the order. the contract is concluded, when kickz formally delivers an order confirmation to you or sends the ordered products to you.
kickz.com
Der Nutzer erhält unverzüglich nach Absenden des Bestellformulars erneut eine automatisch generierte E-Mail welche den Zugang der Bestellung bestätigt.
conject.com
The user will receive again an automatic generated email that confirms the receipt of the contractual offer immediately after sending the order form.
conject.com
Nach dem Absenden erhalten Sie [...]
sofort per e-Mail eine Bestätigung, dass Ihre Anfrage beim zuständigen Sachbearbeiter bei
[...]
Fiber Systems angekommen ist und welche Teile Sie angefragt haben.
voithpaper.com
voithpaper.com
After sending your inquiry you receive
[...] an immediate e-mail confirmation [...]
of receipt, indicating which parts you have inquired about.
voithpaper.com
voithpaper.com
Falls durch den Verzug bei der Zahlung des Beitrags die Durchführung und die Verwaltung des Programms erheblich gefährdet werden können, wird die Beteiligung Israels an dem Programm für das betreffende Haushaltsjahr von der Kommission ausgesetzt, sofern die Zahlung nicht innerhalb von 20 Tagen nach Absenden einer förmlichen Mahnung eingeht; davon bleiben die Verpflichtungen der Gemeinschaft in Bezug auf bereits geschlossene Verträge im Zusammenhang mit der Durchführung ausgewählter indirekter Maßnahmen unberührt.
eur-lex.europa.eu
In case the delay in the payment of the contribution is such that it may significantly jeopardise the implementation and management of the programme, participation in the programme of Israel for the concerned financial year will be suspended by the Commission following the absence of payment 20 working days after a formal letter of reminder sent to Israel, without prejudice to the Community's obligations according to grant agreements and/or contracts already concluded pertaining to the implementation of selected indirect actions.
eur-lex.europa.eu
Einfach das Online-Formular
[...] ausfüllen und absenden: Optimale Sicht [...]
durch beste Lichtqualität Augenschonende, tageslichtähnliche
[...]
Farbtemperatur von typisch 5.500° K Optimale Beleuchtungsstärke  echte 25.000 Lux an der Bohrerspitze  Mit KaVo LED kann dabei eine ca. 15 % höhere Beleuchtungsstärke als mit der Hochdrucklampe erreicht werden Ideale Ausleuchtung und Fokussierung des Präparationsfelds durch integrierte Optik, dadurch keine störenden Lichtkränze keine Streulichtverluste durch angepasste Lichteinkopplung deutlich sichtbare Präparationsgrenzen   Technische Informationen Lampenfassung passend für KaVo MULTIflex und KaVo LUX Motoren.
kavo.ch
The service life of a KaVo LED is significantly longer than an
[...] existing high-pressure bulb. Optimum visibility [...]
from superior light quality Daylight-like
[...]
colour temperature that is easy on the eyes - typically 5.500° K Optimum illumination genuine 25,000 Lux at the bur tip With the KaVo LED, the illumination is about 15% stronger than the high-pressure lamp The integrated lens system provides ideal illumination and focusing of the preparation field and eliminates annoying haloes the adapted light input eliminates loss from scattered light clearly visible preparation margin Technical information Lamp socket fitting tailored to KaVo MULTIflex and KaVo LUX motors.
kavo.at
Handelt der Endkunde bei Domainregistrierungen als Wiederverkäufer, und verwendet er dabei einen "Privacy- oder Proxy-Service", also einen Treuhandservice für den Registranten, so muss Endkunde entweder (1) seinen eigenen Kunden zum Zeitpunkt der Registrierung oder dem Absenden der Daten eine Mitteilung anzeigen, dass durch die Verwendung des "Privacy- oder Proxy-Service" die Registrierungsdaten nicht treuhänderisch bei Dritten hinterlegt werden können, oder, (2) falls Endkunde die Registrierungsdaten bei einem autorisierten Data-Escrow- Dienstleister selbst treuhänderisch hinterlegt, so muss der Vertrag über diesen Dienst vorsehen, dass bei einem Bruch [...] [...]
der Vereinbarung mit dem Kunden durch den Endkunden alle Registrierungsdaten an den Kunden herausgegeben werden, und dass ein solcher Bruch schädlich für die Verbraucher und gegen das öffentliche Interesse ist.
1api.net
If End User is acting as a reseller and uses a private or proxy registration service in the submission of any data, that the End User to must either (1) conspicuous display notice to its own customers at the time an of a registration or submission of data, that usage of a privacy or proxy service means that the registration data is not being escrowed or (2) if End User is escrowing registration data through an authorized escrow service company, that the End User's escrow agreement contain the provision that upon breach of customer's TOU by End User that all data be released to customer, and that such breach is harmful to consumers or the public interest.
1api.net
Beim Absenden der Details gelangen Sie auf die Standardstartseite für Endbenutzer, wo Sie einen neuen Vorfall, ein Problem oder eine Änderungsanfrage erstellen können.
netsupport.net
netsupport.net
When the details are submitted they will be directed to the default end-user start page where they can choose to create a new Incident, Problem or Change Request.
netsupport.net
netsupport.net
im Falle
[...] des Verlusts der Fracht - der Frachtempfänger bei Vorlage des Luftfrachtbriefs, der dem Frachtversender durch den Carrier ausgestellt worden ist, mit einem Vermerk des Bestimmungsflughafens über die Ankunft (Nichtankunft) der Fracht oder, im Falle des Fehlens eines solchen Luftfrachtbriefes, eines Dokuments über die Bezahlung des Frachtpreises und einer Bescheinigung des Carriers über das Absenden der Fracht mit Vermerk des Bestimmungsflughafen über die Ankunft (Nichtankunft) der Fracht
s7.ru
in the case of loss of cargo: the consignee, upon presentation of the air waybill issued by the Carrier to the consignor, with a note from the airport of destination on the arrival (or non-arrival) of the cargo, or, if it is not possible to present such an air waybill, a document confirming payment of the cost of the cargo and a certificate from the Carrier stating that the cargo has been shipped, with a note from the airport of destination on the arrival (or non-arrival) of the cargo
s7.ru
Falls diese Bestätigung ausbleibt muss die vertretungsberechtigte Person davon ausgehen, dass die
[...]
Registrierungsanfrage nicht erfolgreich übermittelt werden konnte
[...] und ein erneutes Absenden der Registrierungsanfrage [...]
erforderlich ist.
gatrac-ontras.com
If this confirmation is not received, the authorized representative must assume
[...]
that the registration request could not be transmitted successfully and
[...] he or she has to resend the registration [...]
request.
gatrac-ontras.com
Unsere Kundengewinnung zielt
[...] daher immer auf das Informationsangebot auf unserer Internetseite www.interhyp.de, auf der sich Interessenten nicht nur informieren, sondern auch verschiedene Online-Rechner nutzen können, eine erste Zinseinschätzung für ihr Vorhaben entwickeln und nicht zuletzt eine Finanzierungsanfrage ausfüllen und an uns absenden können.
interhyp.ag
In winning customers, we always rely on the range of information on our website www.interhyp.de, where potential customers can not only find information but also use the various online calculators in order to develop an initial interest estimate for their plans and complete a mortgage application which they then send to us.
interhyp.ag
(3) Der Auftraggeber ist verpflichtet, für die Veröffentlichung des Ergebnisses des Vergabeverfahrens das entsprechende Formular zu verwenden,
[...]
wobei der Inhalt, sowie
[...] das Vorgehen beim Ausfüllen und Absenden dieses Formulars in einer Durchführungsverordnung [...]
festgelegt werden.
portal-vz.cz
(3) To make the outcome of the award procedures known, the contracting entity shall be obligated to make use of the
[...]
relevant form, the model of
[...] which and procedure for filling it in and format of dispatch thereof, [...]
shall be set out by implementing legal regulation.
portal-vz.cz
Im Fall einer Annahme der Buchung durch die Fluggesellschaft erhält der Kunde die Buchungsbestätigung unverzüglich nach Absenden seiner Buchung auf dem Bildschirm angezeigt und hat die Möglichkeit sich die Buchungsbestätigung auszudrucken.
bayern.by
In case of the acceptance of booking by the flight company, booking confirmation is displayed for the customer on the screen immediately after the dispatch of booking and the customer may use the option of printing such booking confirmation immediately.
bayern.by
Sie kommen mit dem Absenden des Auftrags durch den Kunden zustande, ohne dass eine zusätzliche Bestätigung der APG [...]
erforderlich ist.
apg.ch
They are concluded when the customer electronically submits the order; an order confirmation by APG is optional.
apg.ch
(2) Die Bestellung gilt erst dann als endgültig angenommen und unwiderruflich, wenn wir nach Erhalt der Bestellung eine schriftliche Auftragsbestätigung absenden, wobei dann die Konditionen, wie sie in der Auftragsbestätigung angeführt sind, gelten, oder die Rechnung, mit der wir die Lieferung fakturieren, versenden oder [...] [...]
die Lieferung aufgrund der Bestellung ausführen.
gablerband.at
(2) The order is not deemed to be finally accepted and irrevocable until we send a confirmation of order in writing after receipt of the order, where the conditions mentioned in the confirmation of order shall apply or until we send the invoice with the charged delivery or until we carry out the delivery due to the order.
gablerband.at
Ein Vertrag zwischen Ihnen und ART LIMITED kommt zustande durch
[...]
das Ausfüllen des auf
[...] unserer Website bereitgestellten Bestellformulars und Absenden dieses Formulars (verbindliches Angebot des Bestellers) [...]
und durch die Annahme
[...]
des Angebots durch uns, durch Eingang der Annahmeerklärung in dem Ihrer E-Mail-Adresse zugehörigen E-Mail-Account oder durch Lieferung der bestellten Ware.
artlimited.eu
The contract between the customer and ART LIMITED begins once items have been
[...]
placed in the
[...] shopping bag and the completed order forms sent by clicking the corresponding button (binding order) and through the acceptance [...]
of our offer which
[...]
will be sent in the form of a confirmation per e-mail to the e-mail address provided to us by the customer and or through the delivery of the product.
artlimited.eu
Die Reaktion auf das Eintreten eines medizinischen Notfalls kann
[...]
durch Überwachung des Gesundheitszustandes,
[...] automatisches Absenden eines Notrufs, [...]
schnellere Lokalisierung des Notfallopfers
[...]
durch den Rettungsdienst und automatisierte Bereitstellung von Informationen (z.B. einer elektronischen Krankenakte) beschleunigt und verbessert werden.
empa.ch
The response to a medical emergency can be speeded up and improved by the
[...]
monitoring of an individual's state of health,
[...] the automatic sending of an emergency [...]
call, swifter location of the casualty by
[...]
the emergency services and the automated provision of information (e.g. of an electronic medical file).
empa.ch
Selbst wenn man davon ausginge,
[...]
dass, wie von der Klägerin geltend
[...] gemacht, der Fehler beim Absenden der Beschwerdeschrift, [...]
der von einer Sekretärin begangen
[...]
wurde und von dem die Vertreter der Klägerin keine Kenntnis hatten, ein Hindernis im Sinne des Art. 78 Abs. 1 der Verordnung Nr. 40/94 darstellt, so musste die Klägerin gegenüber der Beschwerdekammer den Nachweis erbringen, dass sie die nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt beachtet hatte.
oami.europa.eu
Even if, as the
[...] applicant claims, the error in sending the notice [...]
of appeal, made by a secretary and of which the applicant
[...]
's representatives were not aware, were to constitute a cause of non-compliance with the time-limit within the meaning of Article 78(1) of Regulation No 40/94, the applicant was required to establish before the Board of Appeal that it took all due care required by the circumstances.
oami.europa.eu
Die Berechtigung zum Absenden über ein Mailkonto [...]
muss in vielen Netzwerken erst durch ein vorheriges Einloggen am korrespondierenden
[...]
POP3-Server freigeschaltet werden.
jumo.de
In many networks, the authorization
[...] for transmission via a mail account must [...]
first of all be enabled by a log-in to the corresponding POP3 server.
jumo.de
16 Überdies führte sie aus, die Nichteinhaltung der
[...]
Beschwerdefrist sei
[...] auf menschliches und/oder technisches Versagen beim Absenden der Unterlagen mit dem Faxgerät zurückzuführen; für [...]
diese Behauptung benannte sie zwei Zeugen.
oami.europa.eu
16 The applicant explained, moreover, that the
[...]
reason for which the
[...] time-limit for filing the notice of appeal was not observed was a human and/or mechanical failure in faxing the [...]
document and it provided
[...]
two witness statements in support of its claims.
oami.europa.eu
Mit Absenden der Registrierungsanfrage kommt zwischen dem Betreiber der Marktgebieteplattform und dem betreffenden Nutzer ein Plattformnutzungsvertrag zustande.
marktgebiete.de
marktgebiete.de
Upon submission of a registration request, a platform usage agreement between the operator of the Market areas platform and the relevant user comes into effect.
marktgebiete.de
marktgebiete.de
Auf Basis dieser Parameter erhalten Sie eine perfekte Arbeitshilfe: Sie können
[...]
das Gehäuse inklusive aller konfigurierten Produkte ansehen, ausdrucken
[...] oder einfach per E-Mail als Bestellung absenden.
weidmuller.it
These parameters create an ideal aid that makes your work easier: you can examine
[...]
the enclosure including all configured products, print it out, or simply
[...] place your order by sending it to us by e-mail.
weidmuller.it
(2) Änderungen der Konstruktion, der Auslegung, der Werkstoffwahl und der Fabrikation bleiben auch nach Absenden der Auftragsbestätigung ausdrücklich vorbehalten, solange dadurch nicht der Preis und/oder die wesentlichen Funktionsdaten oder die Lieferzeit verändert werden und dies dem Kunden zumutbar ist.
elka.de
(2) The right is explicitly reserved to modify the design, the layout, the material selected and the production process even after acknowledgement of the order has been dispatched, as long as the price and/or the essential performance data or the delivery time are not changed as a result and the customer can reasonably be expected to accept this.
elka.de
Die Postkarten
[...] werden bis maximal drei Monate nach Absenden auf dem Server aufbewahrt und anschließend [...]
automatisch gelöscht,
[...]
unabhängig davon, ob sie bis dahin gelesen wurden.
linz.at
After having been mailed, the postcards will be stored in memory on the server [...]
for three months at the most and are then
[...]
automatically deleted regardless of whether the addressee has read them by then.
linz.at
Bei einer Übersendung der Adressen/Daten auf elektronischem Wege (Internet, etc.) geht die Gefahr des zufälligen Untergangs mit dem Absenden der Adressen/Daten auf den Werbetreibenden über.
az-direct.com
In the case of delivery of the addresses/data by electronic means (Internet, etc.) the risk of accidental loss shall be transferred to the advertiser upon dispatch of the addresses/data.
az-direct.com
trag durch Absenden der Ware zustande. [...]
c) Auftragsbestätigungen werden von uns nur dann erstellt, wenn die von uns durchzuführende
[...]
Lieferung von der Bestellung des Kunden abweicht oder wenn dies der Kunde ausdrücklich wünscht; der Kunde hat dann die Auftragsbestätigung gegen zu zeichnen.
diemwerke.com
existence with the sending of the [...]
goods. c) Order confirmations are only generated by us if the delivery deviates from the
[...]
customer order or if the customer expressly requests this; the customer is then required to sign the order confirmation.
diemwerke.com
Während Sie noch glauben, dass Sie eine Zahlung an den Empfänger Ihrer Wahl absenden, manipuliert der Hacker diese in Ihrer Online-Sitzung und überweist die Summe (manchmal aber auch einen nach oben geänderten Betrag) stattdessen an einen anderen Empfänger.
bankzweiplus.ch
While users believe that they are sending a payment to their chosen recipient, the hacker is manipulating the transaction during the online cession and instead transferring the payment (sometimes even with the amount revised upward) to another recipient.
bankzweiplus.ch
Die Lieferfrist beginnt mit dem Absenden der Auftragsbestätigung, jedoch nicht vor der Beibringung der vom Besteller zu beschaffenden Unterlagen, Genehmigungen, Freigaben sowie vor Eingang einer vereinbarten Anzahlung.
lautner.eu
The delivery time begins with the sending of the order confirmation, but not before the delivery of the documents, authorisations, releases to be submitted by the orderer, as well as the receipt of an agreed upon down payment.
lautner.eu
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.