Dictionary German-English

External sources (not reviewed)

Die Feststellung, dass Lothar F. sowie dessen ErbInnen aus Gründen der Abstammung und der Religion verfolgt waren, ergibt sich aus den von den [...]
AntragstellerInnen
[...]
beigebrachten unbedenklichen Urkunden und schriftlichen Zeugenaussagen sowie aus den von der Schiedsinstanz erhobenen Dokumenten, insbesondere den Geburts- und Heiratsurkunden sowie der gemäß "Kundmachung der Verordnung über die Anmeldung des Vermögens von Juden vom 26. April 1938", GBl f.d.L.Ö. 1938/102, obligatorisch abzugebenden VA.
de.nationalfonds.org
The finding that Dr. F. and his heirs were persecuted on grounds of origin and religion is established from the unobjectionable documents and [...]
written witness statements
[...]
produced by the applicants as well as from the documents gathered by the Arbitration Panel, particularly the birth and marriage certificates and the mandatory property notices pursuant to the "Announcement of the Ordinance on the Registration of Jewish Property of 26 April 1938", Austrian Law Gazette 1938/102.
de.nationalfonds.org
Das Gesetz Nr. 1469/84 über die freiwillige Rentenversicherung für
[...]
griechische
[...] Staatsangehörige und Ausländer griechischer Abstammung gilt für Angehörige anderer [...]
Mitgliedstaaten, Staatenlose
[...]
und Flüchtlinge, wenn die Betroffenen ungeachtet ihres Wohn- oder Aufenthaltsorts zu irgendeinem Zeitpunkt in der Vergangenheit in der griechischen Rentenversicherung freiwillig versichert oder pflichtversichert waren.
eur-lex.europa.eu
Law No 1469/84 concerning voluntary affiliation to the pension
[...]
insurance scheme for
[...] Greek nationals and foreign nationals of Greek origin is applicable to [...]
nationals of other Member States,
[...]
stateless persons and refugees, where the persons concerned, regardless of their place of residence or stay, have at some time in the past been compulsorily or voluntarily affiliated to the Greek pension insurance scheme.
eur-lex.europa.eu
b) rechtliche, administrative, polizeiliche und/oder justizielle Maßnahmen, sofern sie so konzipiert und durchgeführt wurden, dass es zu einer Diskriminierung aus Gründen der Rasse, Religion, Nationalität,
[...]
des Geschlechts, der sexuellen
[...] Ausrichtung, ethnischen Abstammung, politischen Überzeugung [...]
oder Zugehörigkeit zu einer bestimmten
[...]
sozialen Gruppe kommt und dies eine erhebliche Gefahr für das Leben, die körperliche Unversehrtheit, die Freiheit oder Sicherheit oder für die Achtung der Grundrechte des Antragstellers darstellt oder ihn daran hindert, in seinem Herkunftsland zu leben
europarl.europa.eu
(b) legal, administrative, police and/or judicial measures when they are designed or implemented in a discriminatory manner on the grounds of race, religion,
[...]
nationality, sex, sexual orientation,
[...] membership of an ethnic group, political opinion [...]
or membership of a particular social group
[...]
and if they constitute a significant risk to the applicant's life, physical integrity, freedom or security or to respect for the fundamental rights of the person concerned or preclude the applicant from living in his or her country of origin
europarl.europa.eu
Diskriminierung und Belästigung aufgrund von Rasse, Geschlecht, Geschlechtsidentität oder geschlechtliche Äußerung, Hautfarbe, Glaubensbekenntnis, Religion, nationalem Ursprung, Nationalität, Staatsangehörigkeit, Alter, Behinderung, genetischer Daten, Familienstand (unter anderem Lebensgemeinschaften und eingetragene Partnerschaften im Sinne maßgeblicher Gesetze und gemäß Anerkenntnis durch
[...]
maßgebliche Gesetze), sexueller
[...] Orientierung, Kultur, Abstammung, Veteranenoder sozioökonomischem [...]
Status oder sonstiger
[...]
rechtlich geschützter persönlicher Eigenschaften ist abstoßend und steht in völligem Widerspruch zu unserer Tradition, eine respektvolle, professionelle und würdige Arbeitsumgebung zu bieten.
citigroup.com
Discrimination and harassment, whether based on a person's race, gender, gender identity or expression, color, creed, religion, national origin, nationality, citizenship, age, disability, genetic information, marital status, (including domestic partnerships and civil unions as defined and
[...]
recognized by applicable law), sexual
[...] orientation, culture, ancestry, veteran's status, [...]
socioeconomic status or other legally
[...]
protected personal characteristic, are repugnant and completely inconsistent with our tradition of providing a respectful, professional and dignified workplace.
citigroup.com
Citi toleriert keine Benutzung seiner Systeme, einschließlich E-Mail-Service und/oder Intranet/ Internet-Service, auf eine Weise, die für den Ruf oder die Interessen von Citi unangemessen oder nachteilig ist oder die eine feindliche oder Anstoß erregende Arbeitsumgebung auf Basis von Rasse, Geschlecht, Geschlechtsidentität oder geschlechtlicher Äußerung, Hautfarbe, Glaubensbekenntnis, Religion, nationalem Ursprung, Nationalität, Staatsangehörigkeit, Alter, Behinderung, genetischer Daten, Familienstand (unter anderem Lebensgemeinschaften und eingetragene Partnerschaften im Sinne maßgeblicher Gesetze und gemäß Anerkenntnis durch
[...]
maßgebliche Gesetze), sexueller
[...] Orientierung, Kultur, Abstammung, Veteranen- oder sozioökonomischem [...]
Status oder sonstiger
[...]
rechtlich geschützter persönlicher Eigenschaften schafft.
citigroup.com
Citi will not tolerate the use of its systems, including e-mail services and/or intranet/Internet services, in a manner that could be embarrassing or detrimental to the reputation or interest of Citi; or to create a hostile or offensive work environment based on a person's race, gender, gender identity or expression, color, creed, religion, national origin, nationality, citizenship, age, disability, genetic information, marital status, (including domestic partnerships and civil unions as defined and
[...]
recognized by applicable law), sexual
[...] orientation, culture, ancestry, veteran's status, socioeconomic [...]
status or other legally
[...]
protected personal characteristic.
citigroup.com
a) die Zufügung eines ernsthaften nicht gerechtfertigten psychischen oder physischen Schadens oder die Diskriminierung aus Gründen der Rasse, Religion, Nationalität,
[...]
des Geschlechts, der sexuellen
[...] Ausrichtung, ethnischen Abstammung, politischen Überzeugung [...]
oder Zugehörigkeit zu einer bestimmten
[...]
sozialen Gruppe, sofern diese aufgrund ihrer Art oder der Tatsache, dass es wiederholt zu solchen Handlungen kam, so gravierend sind, dass sie Leben, körperliche Unversehrtheit, Freiheit oder Sicherheit oder die Achtung der Grundrechte des Antragstellers stark gefährden oder dieser nicht im Herkunftsland leben kann
europarl.europa.eu
(a) the infliction of serious and unjustified physical or psychological harm or discrimination on the grounds of race, religion,
[...]
nationality, sex, sexual orientation,
[...] membership of an ethnic group, political opinion [...]
or membership of a particular social group,
[...]
sufficiently serious by its nature or repetition as to constitute a significant risk to the applicant's life, physical integrity, freedom or security or to respect for fundamental rights of the person concerned or to preclude the applicant from living in his or her country of origin
europarl.europa.eu
Die Definition von Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf lautet: «Jede Unterscheidung, Ausschliessung, Beschränkung oder Bevorzugung, die zum Ziel hat, die Chancengleichheit zunichte zu machen oder zu einer Ungleichbehandlung in Beschäftigung oder Beruf führt», und auf der Basis
[...]
von «Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Religion, politischer
[...] Meinung, nationaler Abstammung oder sozialer Herkunft» [...]
erfolgt.
kaba.com
The definition of discrimination in employment and occupation is "any distinction, exclusion, or preference that has the effect of nullifying or impairing equality of opportunity or treatment in employment or
[...]
occupation", and is made on the basis of "race, color, sex, religion,
[...] political opinion, national extraction, or social origin".
kaba.com
Die neuen Datus, vielfach an die Macht gekommen aufgrund ihrer überlegenen Feuerkraft, verfügen nicht über ein auch nur annähernd gleiches Maß an Respekt und moralischer Autorität wie
[...]
ihre Vorgänger, die die eigene
[...] Führungsposition über die Abstammung von Mohammad [...]
und damit über "die Bücher" begründet haben.
hsfk.de
The new Datus, which have, in many cases, come to power as a result of their superior firepower, do not have the same respect and moral
[...]
authority as their predecessors, who based their leadership
[...] position on the descent of Mohammad and, [...]
therefore, via "the books".
hsfk.de
Damit ist das sogenannte Optionsmodell verknüpft: Wer als Kind ausländischer Eltern künftig mit der Geburt in Deutschland die
[...]
deutsche Staatsangehörigkeit erwirbt und
[...] zugleich kraft Abstammung eine ausländische [...]
erhält, hat bei Volljährigkeit zwischen
[...]
der deutschen und der ausländischen Staatsangehörigkeit zu wählen.
national-coalition.de
This arrangement entails the socalled option model: In future, anyone born to foreign parents who acquires German nationality on being born in Germany
[...]
and also acquires a foreign nationality by
[...] virtue of their descent shall be required [...]
to choose between their German or
[...]
foreign nationality on attaining majority.
national-coalition.de
Alle gegenwärtigen und zukünftigen Mitgliedsländer sollten wirksame Gesetze erlassen und einsetzen,
[...]
die die Diskriminierung wegen
[...] rassischer oder ethnischer Abstammung in Bezug auf den Zugang [...]
zu Wohnungen (in Übereinstimmung
[...]
mit Artikel 3 der Direktive 2000/43/EC des EU Rats) vermeiden.
feantsa.org
All current and future Member States should enact and implement effective legislation to prevent
[...]
discrimination on the basis of
[...] racial or ethnic origin in relation to access to housing (in [...]
accordance with Article 3 of
[...]
the EU Council Directive 2000/43/EC).
feantsa.org
Soll das künftige Haager Übereinkommen vorsehen, dass die Behörden des
[...] [...] Vertragsstaats, in dem der Unterhaltspflichtige seinen Wohnsitz oder seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, Hauptsacheverfahren im Hinblick auf die Festsetzung des Unterhaltsanspruchs oder gar im Hinblick auf die Feststellung der Abstammung des unterhaltsberechtigten Kindes einzuleiten haben, wenn die Zuständigkeitsvorschriften, die durch die Gerichte des Staates, in dem der Unterhaltsberechtigte seinen Wohnsitz oder seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, anzuwenden [...] [...]
sind, ihnen eine diesbezügliche Entscheidung nicht gestatten?
eur-lex.europa.eu
Should the future Hague Convention provide that the authorities of the Contracting State in which the debtor has his domicile or habitual residence must commence proceedings on the merits for the determination of the maintenance claim or the paternity of the creditor, being a minor, where the rules of jurisdiction applicable by the courts of the State where the creditor has his domicile or habitual residence do not allow them to give a ruling?
eur-lex.europa.eu
Wir erkennen an, dass die Sklaverei und der Sklavenhandel, namentlich der transatlantische Sklavenhandel, furchtbare Tragödien in der Geschichte der Menschheit waren, nicht nur wegen ihrer entsetzlichen Barbarei, sondern auch wegen ihres Ausmaßes, ihres organisierten Charakters und insbesondere der Aberkennung des Menschseins der Opfer, und erkennen ferner an, dass Sklaverei und Sklavenhandel ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit sind und zu allen Zeiten als solches hätten gelten sollen, insbesondere der transatlantische Sklavenhandel, und dass sie zu den Hauptursachen und -erscheinungsformen des Rassismus, der Rassendiskriminierung, der Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz zählen und dass
[...]
Afrikaner und Menschen
[...] afrikanischer Abstammung, Asiaten und Menschen asiatischer Abstammung sowie indigene [...]
Völker Opfer dieser
[...]
Handlungen waren und nach wie vor Opfer ihrer Folgen sind
boeker-consult.de
We acknowledge that slavery and the slave trade, including the transatlantic slave trade, were appalling tragedies in the history of humanity not only because of their abhorrent barbarism but also in terms of their magnitude, organized nature and especially their negation of the essence of the victims, and further acknowledge that slavery and the slave trade are a crime against humanity and should always have been so, especially the transatlantic slave trade and are among the major sources and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance,
[...]
and that Africans and
[...] people of African descent, Asians and people of Asian descent and indigenous peoples [...]
were victims of these
[...]
acts and continue to be victims of their consequences
boeker-consult.de
Der Rat ersucht die Kommission, innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten des Rahmenbeschlusses zu prüfen, und dem Rat Bericht zu erstatten, ob ein zusätzliches Instrument benötigt wird, um das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröbliche Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen mit unter Strafe zu stellen, wenn sich die genannten Straftaten gegen eine Gruppe von Personen richten, die sich durch andere
[...]
Kriterien definieren als durch Rasse,
[...] Hautfarbe, Religion, Abstammung oder nationale [...]
oder ethnische Herkunft, wie etwa sozialer
[...]
Status oder politische Verbindungen.
europa.eu
The Council invites the Commission to examine and to report to the Council within two years after the entry into force of the Framework Decision, whether an additional instrument is needed, to cover publicly condoning, denying or grossly trivialising crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes directed against a group of persons defined by other
[...]
criteria than race,
[...] colour, religion, descent or national or [...]
ethnic origin such as social status or political convictions.
europa.eu
fordert die Staaten nachdrücklich auf, den Zugang zur Bildung zu gewährleisten und den Zugang zu neuen Technologien zu fördern, die
[...]
Afrikanern und Menschen
[...] afrikanischer Abstammung, insbesondere Frauen und Kindern, angemessene Ressourcen für Bildung, technologische Entwicklung und Fernunterricht in örtlichen Gemeinschaften bereitstellen, und fordert die Staaten ferner nachdrücklich auf, sich dafür einzusetzen, dass die Geschichte und der Beitrag der Afrikaner und Menschen afrikanischer Abstammung vollständig und [...]
wahrheitsgetreu in
[...]
die Unterrichtspläne aufgenommen werden
boeker-consult.de
Urges States to ensure access to education and
[...]
promote access to new technologies that would
[...] offer Africans and people of African descent, in particular women and children, adequate resources for education, technological development and long-distance learning in local communities, and further urges States to promote the full and accurate inclusion of the history and contribution of Africans and people of African descent in the education curriculum
boeker-consult.de
Zur Zeit Jesu galten verschiedene
[...] Ansichten über die Abstammung und die Weitergabe [...]
des jüdischen Glaubens: entweder, dass
[...]
die Mutter das Judentum mit seinem Glauben und seiner Religion weitergibt oder der Vater.
preach-in.de
When Jesus lived there were several points of views
[...] concerning the derivation and impartation [...]
of the Jewish faith: either that the mother,
[...]
or the father imparted Judaism with its belief and its religion.
preach-in.de
Gemäß § 27 Abs. 1 EF-G sind Personen antragsberechtigt, die vom nationalsozialistischen Regime aus politischen Gründen, aus Gründen der Abstammung, der Religion, Nationalität, sexuellen Orientierung, aufgrund einer körperlichen oder geistigen Behinderung oder aufgrund des Vorwurfes der so genannten Asozialität verfolgt wurden, oder das Land verlassen haben, um einer solchen Verfolgung zu entgehen, und die als Folge von oder im Zusammenhang mit Ereignissen auf dem Gebiet der heutigen Republik Österreich während der Zeit des Nationalsozialismus Verluste oder Schäden [...]
erlitten haben.
de.nationalfonds.org
Pursuant to Section 27 (1) of the General Settlement Fund Law those persons are eligible to file an application who were persecuted by the National Socialist regime on political grounds, on grounds of origin, religion, nationality, sexual orientation, or of a physical or mental handicap, or of accusations of so-called asociality, or who left the country to escape such persecution, and who suffered losses or damages as a result of or in connection with events having occurred on the territory of the present-day Republic of Austria during the National Socialist era.
de.nationalfonds.org
Beginnen wir bei Serge Klarsfeld und seiner Erklärung vom 11. März 1996 im Schreiben an Jacques Chirac: "Ich schreibe Ihnen als Antragssteller im Namen einer bestimmten Kategorie von Opfern zum Erhalt einer gerechten Entschädigung für die Kategorie, die es wohl am meisten
[...]
verdient: Die Waisen deportierter
[...] Mütter oder Väter jüdischer Abstammung in Frankreich, die nach [...]
ihrer Geburt durch ihre ausländischen
[...]
Eltern die französische Staatsbürgerschaft erhielten.
civs.gouv.fr
Following are a few of these statements, starting with an extract from a letter sent by Serge Klarsfeld on March 11, 1996 to Jacques Chirac: "I am writing to you on behalf of a small group of victims to request fair compensation for the most deserving of all categories: orphans whose
[...]
mothers or fathers were deported French Jews and
[...] who were declared as French after their birth by their [...]
foreign parents.
civs.gouv.fr
Die Aufenthaltserlaubnis kann zum Beispiel aus folgenden Gründen erteilt
[...]
werden: Familiäre Beziehungen nach
[...] Finnland, finnische Abstammung, Remigration nach [...]
Finnland, humanitäre oder andere besondere Gründe, Studium oder Arbeit.
alipi.fi
A residence permit may be issued based on the
[...]
following grounds, for example: family ties
[...] in Finland, Finnish origin, remigration to Finland, [...]
humanitarian or other specific
[...]
reasons, studying or working in Finland.
alipi.fi
Interkulturelle Schulen, die vorwiegend auf die Bedürfnisse rückkehrender
[...]
griechischer Auswanderer und von Zuwanderern
[...] griechischer Abstammung aus Albanien [...]
und den NUS sowie Zuwanderer anderer Nationalitäten
[...]
eingestellt sind, müssen ein "ausgewogenes Verhältnis zwischen Schülern der Mehrheitsbevölkerung und der Minderheiten" aufweisen und nach dem staatlichen Lehrplan, erweitert um zusätzliche Unterrichtsstunden, in denen vorwiegend Sprachunterricht erteilt wird, unterrichten.
fra.europa.eu
Intercultural schools, mostly catering for the needs of
[...] returning Greek emigrants, ethnic Greek [...]
immigrants from Albania and the NIS and immigrants
[...]
of other nationalities, must contain a "balanced mixture of majority and minority pupils" and follow the state curriculum with additional hours devoted mainly to language tuition.
fra.europa.eu
Auch für sie und ihre Abstammung als Deutschtiroler, [...]
Ladiner oder Italiener gilt, was für Landschaft, Klima, Vegetation,
[...]
Küche, Architektur und Kunstgeschichte zutrifft: Das Eisacktal schließt zugleich den Norden und den Süden ein.
alpitecture.com
For them and their backgrounds as German Tyroleans, [...]
Ladins, or Italians, the same applies as for landscape, climate, vegetation,
[...]
cuisine, architecture, and art history - the Eisack valley includes both the North and the South.
alpitecture.com
Es handelt sich zwar um eine ethnisch und religiös wenig fragmentierte bzw. homogene Gesellschaft, aber die Minderheit haitianischer Herkunft (Saisonbeschäftigte vorwiegend im Agrar- und im Bausektor, auf Dauer angelegte legale und illegale
[...]
Immigration plus dominikanische
[...] Staatsangehörige haitianischer Abstammung) ist nach wie vor [...]
wenig integriert und vielfältigen informellen Diskriminierungen ausgesetzt.
bti2003.bertels...mation-index.de
Although the society is ethnically not very fragmented and religiously homogeneous, the Haitian minority (seasonal workers, primarily in the agricultural and construction sectors, long-standing legal and
[...]
illegal immigration, plus Dominican
[...] citizens of Haitian background) is still poorly integrated [...]
and exposed to extensive informal discrimination.
bti2003.bertels...mation-index.de
Männlich, 23 Jahre, sehr guter
[...] Gesundheitszustand, asiatische Abstammung, Verlust von zwei [...]
Frontzähnen während einer Schlägerei,
[...]
beide seitlichen Schneidezähne und ein Eckzahn abgeschlagen, intakte Knochenstruktur.
dentsply-friadent.com
Male, 23 years old, very
[...] good health, Asian descent, loss of two front [...]
teeth in a brawl, both side incisors and a cuspid
[...]
broken, intact bone structure.
dentsply-friadent.com
Weniger leicht - weil an aktive Mitarbeit der lokalen Polizei gebunden - ist es, die vollständige Erfüllung der polizeilichen Aufgaben zu erreichen, d.h., zu erreichen, daß die lokale Polizei nicht nur genehmen Leuten Unterstützung zukommen läßt,
[...]
sondern alle Personen unabhängig von
[...] ihrer ethnischen Abstammung bzw. ihrer politischen [...]
oder religiösen Gesinnung gleich behandelt.
core-hamburg.de
What is less easy, because it requires the active co-operation of the local police, is to ensure that all police work is accomplished, i.e. that the local police do not just support those who are
[...]
agreeable to them but treat all persons equally, regardless
[...] of their ethnic origin or their political [...]
and religious convictions.
core-hamburg.de
Das verstehen von rassismus beinhaltet ein verstehen von kulturalisierung und ethnisierung als rassistische Mechanismen/ strategien: z.B. wird die Tatsache, dass Jugendliche mit türkischem Hintergrund (zweite Generation) immer noch als nicht-Deutsche gesehen werden und deshalb von sozialer Partizipation (Bildung, arbeit, Politik) ausgeschlossen werden, auffällig oft mit der These gerechtfertigt, sie würden an einer anderen "kultur" festhalten,
[...]
welches also eine (kaum) verschleierte rassistische argumentation darstellt, die auf
[...] der annahme von abstammung basiert.
peerthink.eu
The understanding of racism includes an understanding of culturalisation and ethnicising as racist mechanisms/strategies.for example, the fact that youths with Turkish background (second generation) are still seen as non-German and therefore excluded from social participation (education, work, politics) is ostentatiously justified
[...]
by the thesis of their adherence to a different "culture" thus (barely) veiling racist
[...] argumentations based on ancestry.
peerthink.eu
Die CD bringt im ersten Teil außerordentlich
[...]
instruktives morphologisches und anatomisches Bildmaterial, das die
[...] Entwicklung und Abstammung im Tierreich verdeutlicht.
lieder.de
This CD provides exceptionally instructive
[...]
graphic material on morphologic and anatomical aspects shedding light on
[...] evolution and phylogenetics in the animal [...]
kingdom.
lieder.de
Ziel dieses Projekts, das die Komponenten Sprachförderung und Elternbildung umfasst, ist die Förderung der
[...]
Sprachkenntnisse von vier- bis fünfjährigen
[...] Kindern türkischer Abstammung zu Hause in ihrer [...]
Muttersprache und im Kindergarten in
[...]
Deutsch, wobei auch die Eltern (insbesondere die Mütter) eingebunden werden.
fra.europa.eu
The aim of this project, which comprises the elements of language support and parental education, is to
[...]
promote language skills in
[...] fourto-five-year-olds of Turkish descent both at home in [...]
their native language and at the nursery
[...]
school in German, while also involving the parents (especially the mothers).
fra.europa.eu
Es geht darum, eine Welt zu bauen, wo jeder Mensch, ohne Unterschied der Rasse, der Religion, der Abstammung, ein volles menschliches Leben führen kann, frei von Versklavung seitens der Menschen oder einer noch nicht hinreichend gebändigten Natur; eine Welt, wo die Freiheit nicht ein leeres Wort ist, wo der arme Lazarus an derselben Tafel mit dem Reichen sitzen kann.
caritas-europa.org
It is a question, rather, of building a world where every man, no matter what his race, religion or nationality, can live a fully human life, freed from servitude imposed on him by other men or by natural forces over which he has not sufficient control; a world where freedom is not an empty word and where the poor man Lazarus can sit down at the same table with the rich man.
caritas-europa.org
Das Zusatzprotokoll zur Cybercrime-Konvention hinsichtlich der Kriminalisierung von über Informatiksysteme ausgeübten Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art definiert Hassreden als rassistisches und fremdenfeindliches Material", d.h. schriftliches Material, Bilder oder Darstellungen von Ideen oder Theorien, die Hass, Diskriminierung oder Gewalt gegen
[...]
Einzelpersonen oder Gruppen aufgrund der
[...] Rasse, Hautfarbe, Abstammung, Nationalität [...]
oder dem ethnischen Ursprung sowie der Religion,
[...]
falls diese als Vorwand für einen dieser Faktoren dient, befürworten, fördern oder dazu anregen.
old.saferinternet.org
The Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems Hate speech is defined as: "racist and xenophobic material" means any written material, any image or any other representation of ideas or theories, which advocates, promotes or incites hatred, discrimination or violence, against any
[...]
individual or group of individuals, based
[...] on race, colour, descent or national or [...]
ethnic origin, as well as religion if used
[...]
as a pretext for any of these factors.
old.saferinternet.org
(1) Die polnische Staatsangehörigkeit steht darüber hinaus jener Person zu, die ihren Wohnort und Heimatrecht in einer der Gemeinden auf dem Gebiet der wiedererlangten Gebiete Teschner Schlesiens hat, die zuvor einen Teil der Tschechoslowakischen Republik darstellten, wenn diese Person (oder ihr Vater, bei unehelichen Kindern die Mutter) dieses Recht ununterbrochen seit 1. November 1918 besessen hat und dieses Recht nicht Kraft der
[...]
Ausübung eines öffentlichen Amtes erlangt hat; die Bedingung des Wohnorts trifft
[...] nicht auf Personen polnischer Abstammung zu.
de.yourpoland.pl
Moreover, the right to Polish citizenship is acquired by everyone who has a place of residence and the residence right in one of the communities on the territory of the recovered lands of Cieszyn, Silesia which formerly constituted parts of the Republic of Czechoslovakia, on condition that the person (or their father, and in case of an illegitimate child, their mother) had the residence right continuously from November 1st, 1918 and the right was not earned
[...]
on grounds of holding a public office; the condition of a place of
[...] residence does not refer to people of Polish origins.
en.yourpoland.pl
Zentrale Vorschriften im Grundgesetz sind
[...] [...] Artikel 3 Abs. 1, nach dem alle Menschen vor dem Gesetz gleich sind, und Art 3 Abs. 3 Satz 1, der Bevorzugungen oder Benachteiligungen wegen des Geschlechtes, der Abstammung, der Rasse, der Sprache, der Heimat und Herkunft, des Glaubens und der religiösen oder politischen Anschauungen verbietet.
national-coalition.de
The central provisions in the Basic Law are Article 3 paragraph 1 according to which all people are equal before the law and Article 3 para. 3 1st sentence, which prohibits favour or prejudice because of sex, birth, race, language, national or social origin, faith, religion or political opinions.
national-coalition.de
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.