Dictionary German-English

See also:

External sources (not reviewed)

Das Gericht ziehe aus dem Sachverhalt und insbesondere den von der Rechtsmittelführerin vorgebrachten Beispielen rechtlich falsche Schlüsse.
eur-lex.europa.eu
The Court came to erroneous conclusions in law with respect to the facts, in particular those put forward as examples by the applicant.
eur-lex.europa.eu
Also es soll das Wissen darum nur
[...]
beitragen zu erhöhtem Streben, nicht
[...] aber, daß ihr daraus falsche Schlüsse ziehet und nachlässiger [...]
in eurem Streben werdet in
[...]
der Hoffnung auf eine Wiederholung einer Verkörperung auf dieser Erde, so ihr das Ziel nicht erreichet.
duddeglobal.com
So therefore the knowledge about it is only to contribute to
[...]
an increased striving, but not
[...] that you draw the wrong conclusions from it and become more [...]
careless in your striving, in
[...]
the hope of a repetition of an embodiment on this earth, when you do not reach the goal.
duddeglobal.com
Außerdem habe das Gericht festgestellt, dass die Kommission hinsichtlich der Wirkung der
[...]
Währungsschwankungen auf den Parallelhandel zwischen Spanien und dem
[...] Vereinigten Königreich falsche Schlüsse gezogen habe.
eur-lex.europa.eu
The CFI also held that the Commission's
[...]
conclusions regarding the effect of the currency fluctuations on the parallel
[...] trade between Spain and the UK were erroneous.
eur-lex.europa.eu
Der Empfänger der E-Mail sieht dann
[...]
eine offizielle Absenderadresse in seinem
[...] E-Mail-Client und kann falsche Schlüsse über die Herkunft der [...]
Nachricht ziehen.
delphish.de
The email recipient then sees an official sender address in his email
[...] client and he can draw wrong conclusions about the origin of [...]
the message.
delphish.de
Dieses Organes beraubt bin ich gezwungen, mich zur Erlangung von Informationen einer rigideren und weniger zweifelhaften Methode zu bedienen, und analytisch zu forschen - durch eine Reihe geduldiger Untersuchungen, Vorschläge und Schlussfolgerungen, die andere Reisende auf den ersten Blick verwerfen, sodass ich - befreit
[...]
von der Gefahr durch das Aussehen getäuscht zu werden - weniger dazu neige,
[...] vorschnelle und falsche Schlüsse zu ziehen.
martinnaef.ch
Deprived of that organ of information, I am compelled to adopt a more rigid and less suspicious course of inquiry, and to investigate analytically, by a train of patient examination, suggestions, and deductions, which other travellers dismiss at first sight; so
[...]
that, freed from the hazard of being misled by appearances, I am the less likely
[...] to adopt hasty and erroneous conclusions.
martinnaef.ch
Sonst könnte z.B. ein Programm beim lesenden Zugriff
[...] auf die Tabelle falsche Schlüsse ziehen, da noch [...]
nicht alle Sätze aus der temporären Tabelle zurückkopiert wurden.
help.sap.com
Otherwise a
[...] program could behave incorrectly when reading the [...]
table since some of the records were not yet copied back from the temporary table.
help.sap.com
Wohlmeinende
[...] Ausleger haben ganz falsche Schlüsse gezogen, weil sie in [...]
Kp. 24 nur die Zerstörung Jerusalems sahen.
preach-in.de
Well intentioned
[...] interpretors drew the wrong conclusions, if the only referred [...]
ch. 24 to the destrucion of Jerusalem.
preach-in.de
Dass die Anzahl der blauen Darsteller für "Gehirn" nur wenig geringer als die der roten ist, erklärt sich
[...]
durch den Umstand, dass auch
[...] negative Gedanken und falsche Schlüsse, sowie unangenehme Erinnerungen [...]
von diesem Darsteller repräsentiert werden.
zeichnungsgenerator.de
The fact that the number of blue performers for "Brain" are not a lot fewer than red
[...]
ones, can be explained by this performer also representing
[...] negative thoughts, wrong conclusions and unpleasant memories.
zeichnungsgenerator.de
Vor allem
[...] zieht er voreilige und falsche Schlüsse, die ganz besonders auf [...]
die Liberalisierung des Luftraums abstellen und einer künftigen Kontrolle durch die
[...]
führenden Luftverkehrsunternehmen gleichkommen.
europarl.europa.eu
In particular,
[...] it draws hasty and mistaken conclusions, which lean markedly [...]
towards the liberalisation of airspace and towards the future control of this airspace
[...]
by the main air transport companies.
europarl.europa.eu
Entspannen, nicht
[...] urteilen, sich nicht in falsche Schlüsse verzetteln und stets [...]
den Geist präsent verweilen lassen.
kagyu-muenster.de
Relax; don't judge, not
[...] to get lost in the wrong conclusions, and always to stay [...]
present in your mind.
kagyu-muenster.de
Wer an dieser Lesart der Geschichte festhält, verzerrt die
[...] Fakten und läuft Gefahr falsche Schlüsse aus der Geschichte zu ziehen.
marxist.com
To insist on this kind of "historical storytelling" is to distort
[...] the facts and seek different conclusions from the lessons of [...]
history.
marxist.com
Um nicht falsche Schlüsse zu ziehen, ist ein Vergleich [...]
jedoch nur möglich, wenn identische Methoden bei der Erfassung der
[...]
Daten einschließlich fester Definitionen für die Diagnostik verwendet werden.
nrz-hygiene.de
In order to avoid false conclusions, comparisons are only [...]
possible when identical methods of data collection with fixed
[...]
diagnostic definitions are used.
nrz-hygiene.de
Manche Merkmale bleiben uns als Betrachter vielleicht
[...] verborgen, oder wir ziehen falsche Schlüsse daraus.
gw-world.com
In our contemplations, some attributes may in fact be hidden to
[...] us or we draw the wrong conclusions from them.
gw-world.com
Blickt man
[...] allein auf die Ausgaben pro Kopf, zieht man leicht falsche Schlüsse.
rolandberger.com
Just looking at per capita expenditures can easily lead us astray.
rolandberger.com
Dass vom Parlament plötzlich das Gegenteil von dem behauptet werde, was es früher ausgesagt habe, sorge für
[...]
Verwirrung und erhöhe das Risiko, dass die verantwortlichen Entscheidungsträger im
[...] Parlament die falschen Schlüsse ziehen würden.
ombudsman.europa.eu
He argued that the fact that Parliament had now suddenly taken a position that was contrary to its previous
[...]
position created confusion and increased the risk that those responsible within
[...] Parliament would draw the wrong conclusions.
ombudsman.europa.eu
Die falschen Schlüsse zieht die Studie aber, wenn sie [...]
bemängelt, dass die Schwäche dieses Kodexes darin bestehe, dass er
[...]
nicht in das nationale Recht integriert worden sei und damit implizit dessen regulatorische Verbindlichkeit fordert.
zka-online.de
The report draws the wrong conclusions when it asserts that [...]
the weakness of the code lies in the fact that it has not been
[...]
integrated into national law and thus implicitly calls for it to be made binding.
zka-online.de
Falls detaillierte Kostendaten nicht für alle zu vergleichenden Optionen im gleichen Umfang vorhanden sind, ist eine spezielle
[...]
Beachtung in der abschließenden Entscheidung erforderlich, damit wegen
[...] fehlender Daten keine falschen Schlüsse gezogen werden.
bvt.umweltbundesamt.de
Where detailed cost data are not available to the same extent for all the
[...]
options being compared, extra care
[...] will be needed in the final decision making so [...]
as not to be misguided as a result of missing data.
bvt.umweltbundesamt.de
Wir empfehlen daher, die beschriebenen Auswirkungen des Updatemodus für den Sie
[...]
interessierenden Typ von Daten genau
[...] zu studieren, um keine falschen Schlüsse von einem Datentyp auf [...]
den anderen zu ziehen.
help.sap.com
We therefore recommend that you closely examine the effects of the
[...]
update mode on the type of data you want to collect
[...] to avoid drawing any false conclusions about one data type over [...]
another.
help.sap.com
Aimetis Videoanalyse-Algorithmen
[...] reduzieren Fehlalarme oder falsche Schlüsse in bedeutendem Umfang [...]
und sorgen für optimale Ausbeute
[...]
an intelligenten Daten und damit für Kostensenkungen.
aimetis.de
Aimetis video analytics algorithms
[...] significantly reduces false alarms or conclusions and allows human [...]
intelligence to be maximized while greatly reducing costs.
aimetis.com
Das Mitglied des Sachverständigenrats zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung Christoph Schmidt etwa
[...]
bezeichnet die gegen wärtige Lage als Sondersituation, die nicht dazu
[...] verleiten dürfe, die falschen Schlüsse zu ziehen.
allianz.com
Member of the German Council of Economic Experts, Christoph Schmidt, for
[...]
example, refers to the current situation as an out-of-the-ordinary one that should
[...] not entice us to draw any wrong conclusions.
allianz.com
Doch gleichzeitig hat Mitteleuropa viel zu verlieren,
[...]
wenn die EU in den
[...] Nachwehen der griechischen Schuldenkrise die falschen Schlüsse zieht oder dem falschen Instinkt folgt.
presseurop.eu
But at the same time Central Europe
[...]
has much to lose if the
[...] EU takes the wrong lesson or follows the wrong instinct in the aftermath of the Greek debt crisis.
presseurop.eu
Seine dauernde Dummheit,
[...] seine Fehler und die falschen Schlüsse, die er zieht, sind [...]
Anlässe für das Publikum zu lachen,
[...]
welches sich diesem Deppen überlegen fühlt. Denn in allen Ländern dieser Welt gibt es eine moralische und soziale Vergleichsmöglichkeit", die dem Zuschauer schnell zeigt, dass er dem Boke" überlegen ist.
comedyfilmfestival.de
His enduring stupidity,
[...] mistakes and the wrong conclusions he draws are occasions [...]
for the audience to laugh, feeling superior
[...]
to the fool, This is because in every country, the audience compares itself morally and socially with the "Boke".
comedyfilmfestival.de
Aber auch der Westen
[...] darf nicht die falschen Schlüsse ziehen.
britischebotschaft.de
But neither
[...] must the West learn the wrong lessons.
britischebotschaft.de
Angesichts des tatsächlichen Problems sollten
[...] daraus keine falschen Schlüsse gezogen werden.
europarl.europa.eu
Concerning the real problem, we
[...] should not get the wrong impression about proportions.
europarl.europa.eu
Doch warnte es zugleich davor, die falschen Schlüsse zu ziehen: Auf dem Altar eines Kampfes gegen die Erderwärmung dürfe manches geopfert werden - nur das Wachstum der eigenen Volkswirtschaft nicht.
ifrsplus.at
ifrsplus.at
Beijing did actually present its first national plan to combat climate change at the beginning of June, but at the same time the government also warned against drawing the wrong conclusions.
ifrsplus.at
ifrsplus.at
In diesem Fall haben die
[...] Fernsehsesselbeobachter allerdings die falschen Schlüsse gezogen.
nato.int
In this case,
[...] however, the casual observers have drawn the wrong lessons.
nato.int
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.