Dictionary German-English

© Linguee Dictionary, 2024

External sources (not reviewed)

Wir müssen den Eisernen Vorhang
[...] zwischen uns herunterreißen, denn die Überwindung [...]
der sozialen und Bildungsunterschiede
[...]
ist eine weitaus wichtigere Bedingung als das Stimmengewicht von Kommission und Rat.
europarl.europa.eu
We must bring down the iron curtain
[...] that exists among us, as getting rid of social [...]
and educational inequality is a much
[...]
more important condition than all the weight of the votes of the Commission or the Council.
europarl.europa.eu
Viele Leute objsct
[...] zum Clipsal, weil es ein Straßenstromkreis und die Unterbrechung ist, die durch die Vorbereitung für es verursacht werden und danach zu herunterreißen".
scotland4me.net
Many people objsct to the Clipsal because it is a street circuit and the disruption caused by the preparation for it and the "tearing down" afterwards.
scotland4me.net
In ihrer hier und da noch erkennbaren Ordnung zeugen sie vom eigentlichen Zweck
[...]
des Appells: Marschieren, antreten, blockweise
[...] formieren, Mützen herunterreißen, endlos stehen [...]
oder stundenlang singen.
buchenwald.de
Still discernible here and there, their arrangement bears witness to the true purpose of the roll call: to
[...]
have the inmates march, form up in
[...] blocks, tear their caps from their heads, stand [...]
and sometimes sing for hours on end.
buchenwald.de
die sichtbaren Zäune und Mauern aktiv angreifen, laut herunterreißen
nolager.de
to attack the visible fences and walls, to tear them down loudly
nolager.de
Um einen feindlichen Friedhof einzunehmen muss ein Charakter das generische Banner herunterreißen und die eigene Fahne hissen.
wow-europe.com
To claim a graveyard for your side, you have to tear down the current banner and erect your own, which is basically achieved by interacting with the existing banner.
wow-europe.com
Achten Sie darauf, dass niemand das Gerät am Kabel herunterreißen kann.
gastroback.de
Take care that no one will pull the appliance by the power cord.
gastroback.de
Der Glanz und Nimbus des männlichen Schöpfers,
[...]
der an der Natur auf seiner Leinwand
[...] pinselt, werden heruntergerissen, und er erscheint [...]
als erbärmlicher alter Imitator der Gesten anderer.
code-flow.net
The glamour and nimbus of the male creator stroking away at the nature on
[...] his canvas are torn down, and he appears as [...]
a pitiful old imitator of gestures.
code-flow.net
Apokalypse meint, den Schleier herunterzureißen, und vielleicht muss dieser Schleier ja in Stücke gerissen werden, um [...]
die
[...]
wahre Ordnung dahinter zu offenbaren.
peterjukes.com
Apocalypse means 'tearing the veil' and maybe that veil has to be ripped to shreds to reveal the true order beneath.
peterjukes.com
Gerade als sich Interessenten meldeten, hatte sie eine Operation hinter sich: sie hatte sich beim Spielen mit den anderen an einem
[...]
Pkw-Anhänger verletzt und sich an der Flanke
[...] die ganze Haut heruntergerissen, so dass sie [...]
weghing und genäht werden musste.
caipirinhas.eu
Just when interests called, she had a surgery behind her: she had injured herself
[...]
while playing with the others at a car trailer and had torn out
[...] all the skin at one side, so that she needed [...]
to be stiched.
caipirinhas.eu
Die gesamte Vorderfront war niedergebrannt, und sämtliche Kräne lagen von
[...] ihren Schienen heruntergerissen zwischen den [...]
Schuttbergen«.
bma-de.com
The whole front side had burnt down, and all cranes were pulled down
[...] from their rails and lay between the rubble heaps.
bma-de.com
Schöne Szenen sind
[...] überraschend und etwas wir haben nicht gesehen in dieser Spiele-Genre wie die riesigen Roboter, die Auto-Parkplatz oder einem Turm von der, den Begründung, die Sie, haben um es herunterreißen alles zu zerstören.
downloadgames.net
Beautiful scenes are surprising and something we haven't seen in this game genre like the giant robot, the car parking lot or a tower of which grounds you have to destroy in order to tear it all down.
downloadgames.net
Ich möchte Sie daran erinnern, dass am 16. Mai Miguel Ángel López und Edén Galván, zwei Spanier, zusammen mit fünf
[...]
portugiesischen Bürgern in Riga festgenommen wurden, weil sie an Straßenlaternen hängende
[...] lettische Fahnen heruntergerissen haben.
europarl.europa.eu
I would like to remind you that on 16 May two Spaniards, Miguel Ángel López and Edén
[...]
Galván were detained in Riga, along with five Portuguese, for taking
[...] some Latvian flags that were hanging from [...]
street lamps.
europarl.europa.eu
Mit dieser einen Stellungnahme hat der Präsident die Schranken heruntergerissen, die die Gemeinschaften trennten, was ein gutes Vorzeichen für die Einheit ist, die [...] [...]
er in einem Nachkriegs-Sri Lanka erreichen will.
srilanka-botschaft.de
By this one statement the President had demolished the barriers that separated communities that augers well for the unity he hopes to achieve in post war Sri Lanka.
srilanka-botschaft.de
Jede Enthüllung von
[...] Geheimnissen durch Dr Abdurrahman hätte die letzten Reste der Masken, die sie tragen, und mit der sie alle Welt zu überlisten versuchen, heruntergerissen.
rawa.us
Any spilling of the beans by Dr Abdurrahman would have torn away the shreds that remain of the masks they continue to don and hope to fool everyone with.
rawa.us
Es ist Zeit, neue Karten zeichnen,
[...] [...] Landkarten des Widerstandes: die sichtbaren und unsichtbaren Zäune und Mauern laut herunterreißen oder leise unterhöhlen, die Lager und Abschiebeknäste jedenfalls attackieren, [...]
in welcher Form auch immer.
nospaceisinnocent.org
It is time to draw new maps, maps of resistance: to tear down the visible and invisible fences and walls, to attack all lagers and detention centers by any means necessary.
nospaceisinnocent.org
Die kleinere
[...] Turmspitze wurde heruntergerissen, und mit dem [...]
Blei ihrer Abdeckung machte man Gewehrkugeln.
radio-silence.tv
The smaller spire was pulled down and, with the lead [...]
of its cover, they made bullets.
radio-silence.tv
Die ausstellung erhebt nicht den anspruch, ein bestimmtes diskursives Feld zu eröffnen, manifeste aufzustellen oder welche herunterzureissen. sie bietet eine plattform für polyphone, queer-transgressive stimmen jenseits von gender-Kategorien, einen imaginären, utopischen, grünen raum jenseits blutiger massenspektakel, «eine reihe von imaginären beziehungen zur Dominanzkultur», ohne bilder massenkultureller Diskurse zu widerspiegeln.
code-flow.net
the exhibition does not have the ambition to provide a specific discursive field, to raise manifestos, nor to take them down. rather, it provides a platform of polyphonic, queerly transgressive voices beyond gender categories, an imaginary, utopian, green space beyond the bloody mass spectacle, «a range of imaginary relations to dominant culture» avoiding mirroring images of mass culture discourses. the exhibition proposes a journey to ourselves in an imagined real space, in which we are not forced to imitate the role behaviors, stereotypes and gestures of dominant culture. a space in which we can realize our desire to be ourselves, outside any exoticizing, projecting and victimizing. because what makes us our selves in the social context is dominated by the values of that society.
code-flow.net
Es ist zu bedenken, dass voll
[...] gestopfte Regale die Gefahr des versehentlichen Herunterreißens von Flaschen in sich bergen.
unfallkasse.de
Keep in mind that crammed shelves pose the danger of accidentally throwing down bottles.
unfallkasse.de
Selbst müsset ihr nach diesem RETTUNGSANKER EURES GOTTES UND HERRN greifen, euch unlöslich an IHN klammern und euch im Aufblicke zu MIR, EUREM RETTER, aus dem Strudel herausziehen lassen, den ihr euch selber
[...]
schüfet, der euch schon bis vor den Abgrund
[...] in die Hölle heruntergerissen hat und euch [...]
unweigerlich gänzlich in die Hölle reißt
[...]
und verschlingt, so ihr diesen HEILIGEN ANKER zu eurer Rettung nicht ergreifet!
nya-bibeln.net
So you yourself must take hold of this your GOD'S indeed HOLY ANCHOR OF SALVATION, for this I cannot and ought not to do in your place. You must grasp on your own at this ANCHOR OF SALVATION OF YOUR GOD AND LORD, and cling fast to IT, and while lifting your eyes up to ME, YOUR SAVIOUR, let
[...]
yourself be pulled out of this whirl
[...] of your own making, which has brought you to [...]
the edge of the yawning chasm of hell;
[...]
you will be dragged forcibly into it and be gulped up in that inferno should you not grasp at this HOLY ANCHOR for rescue.
nya-bibeln.net
Frau B. fühlt sich durch diese Reaktionen bestärkt und lässt sich nicht davon abhalten das Plakat herunterzureißen.
zara.or.at
Another elderly woman joined in and verbally attacked Ms. B. As a result of these reactions Ms. B. felt strengthened and did not let them prevent her pulling down the article.
zara.or.at
Zwei per Glasfaser gespeiste
[...] Multicolor-Laserprojektoren in Verbindung mit einem Fahrgeschäft, das die Besucher mit bis zu 4 G in die Höhe schit, herunterreißt und nach vorne kippt, lassen sämtliche Anhaltspunkte für oben oder unten sowie die tatsächliche Geschwindigkeit [...]
vergessen.
lobo.de
Two fiber-fed multi-color laser projectors in combination with a ride which allows to shoots visitors with up to 4 G up and down or to tilt them down, lets you forget about up and down or how fast you are actually riding.
lobo.de
Den Mönchen
[...] wurde die Robe heruntergerissen und sie wurden [...]
in Gefängnisuniformen gesteckt," sagte er.
burma-report.de
The monks
[...] were stripped of their robes and thrust into prison [...]
uniforms," he said.
burma-report.de
Im Jahre 1793 wurden die 28 Statuen der sogenannten "Könige" von der unteren
[...] Galerie der Westfassade heruntergerissen.
radio-silence.tv
In 1793 the 28 statues of "kings" of the lower
[...] gallery of the western facade were pulled down.
radio-silence.tv
Dächer wurden heruntergerissen und Häuser, die bereits in sehr schlechtem Zustand waren, [...]
wurden ganz zerstört.
todo-contest.org
It brought down roofs and fully destroyed houses which had already been in a bad shape.
todo-contest.org
Wenn ein Spieler
[...] den Ball vom Boden aufsammelt, kann man ihm die Möglichkeit geben, den Ball von den Backen selber herunterzureissen.
balleball.dk
When a player picks up the ball from the floor, he/she may be allowed to tear the ball off the velcro him/herself.
balleball.dk
Während sie
[...] die Möbelstücke verbrannte und in ihrer unsinnigen Wut auf diese Zeichen der Zivilisation die hübschen Vorhänge herunterriß, überlegte er, von diesen Ausbrüchen einer ungezähmten Natur eingeschüchtert, stumm, wie er sich ihrer am besten [...]
entledigen könne.
annunzio-film.com
While she was burning the furniture, and tearing down the pretty curtains in her unreasoning hate of those signs of civilization, he, cowed by these outbursts of savage nature, meditated in silence on the best way of getting rid of her.
annunzio-film.com
Ich habe mich bemüht, eine Oper zu
[...]
schaffen, die eine
[...] entlarvende Satire ist, die die Masken herunterreißt und die ganze schreckliche Willkür [...]
und das höhnische Verhalten
[...]
despotischer russischer Kaufleute hassen lässt.
swrmusic.de
I have tried to create an opera which is a
[...]
revealing satire, which
[...] pulls down masks and will make people hate all the horrific despotism and snide behavior [...]
of tyrannical Russian merchants.
swrmusic.de
Auch muss ich mich weniger darum
[...] sorgen, die Portraitierten durch meine Aufnahme nicht bloßzustellen oder ihnen gar die Maske herunterzureißen.
inezwagner.de
I consequentially have to care less not to expose the portrayed by my shot, or to even tear down their masks.
inezwagner.de
Man konnte nirgendwo sitzen,
[...] dann sie hatte in ihren Anfällen von Raserei, wenn die Erinnerung an die Piratenperiode ihres Lebens sie überkam, die Vorhänge heruntergerissen und die geschmacklosen Möbel nach und nach verbrannt, um den Familienreis damit zum Kochen zu bringen.
annunzio-film.com
There was nothing there to sit upon, for she in her savage modds, when excited by the reminiscences of the piratical perid of her life, had torn off the curtains to make sarongs, nad had burnt the showy furniture piecemeal to cook the family rice.
annunzio-film.com
Die Berliner Mauer würde heruntergerissen, die Solidarität würde erlaubt sein, Macht in den polnischen Wahlen zu erringen, die Sowjetunion würde abbrechen, und eine Krise würde in Jugoslawien [...]
hergestellt werden.
attacreport.com
The Berlin Wall would be torn down, Solidarity would be allowed to achieve power in Polish elections, the Soviet Union would break up, and a crisis would be manufactured in Yugoslavia.
attacreport.com
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.