Dictionary German-English

© Linguee Dictionary, 2024

External sources (not reviewed)

Wenn wir uns nun der Aufforderung an die betroffenen Länder, die bei der Wahrheitsfindung mithelfen sollen, unbedingt anschließen, fordere ich darüber hinaus, daß das Europäische Parlament diese Katastrophe in dem schwierigsten Moment der öffentlichen Diskussion, bei der es um die Feststellung der Wahrheit geht, nicht vergißt und durch seine Vertreter und seine Organe weiterhin darüber wacht, daß in
[...]
dieser Sache endlich die Gerechtigkeit
[...] und die Wahrheit obsiegen, so wie es von [...]
der italienischen und der internationalen
[...]
Öffentlichkeit gefordert wird.
europarl.europa.eu
So naturally, while I join the invitation extended to those countries which were involved to cooperate in establishing the truth, I would also ask the European Parliament not to forget this event at this most delicate time of public debate in order to ascertain the truth. Therefore, I ask Parliament to
[...]
use its representatives and bodies to
[...] continue to monitor events so that this tragedy [...]
will finally reach a just and honest
[...]
conclusion, as requested by the Italian and European communities in their entirety.
europarl.europa.eu
Der Mandant nimmt zur Kenntnis, dass die
[...] beim vollständigen Obsiegen im Prozess gesprochene [...]
und durch die Gegenpartei zu leistende
[...]
Parteientschädigung das Anwaltshonorar gemäss Ziffer 3 hiervor oft nur teilweise deckt, und er in diesem Fall die Differenz bezahlen muss.
bng.ch
The Client takes note that the party's compensation
[...]
to be paid by the opposition party in
[...] case of complete prevailance in the process, [...]
often covers the attorneys fees according
[...]
to Art. 3 above only partially, and that he has to pay the difference in such a case.
bng.ch
Die Eintrittswahrscheinlichkeit eines derartigen Falls ist nach
[...]
Einschätzung der Anwälte der Gesellschaft als gering einzustufen, und es wird damit
[...] gerechnet, in den Verfahren zu obsiegen.
www3.pulsion.de
The probability of this happening is considered by the legal counsel to be low, and it is expected
[...] that the company will win the proceedings.
pulsion.de
Sollte dies dennoch der Fall sein, schätzt der Prozessvertreter von update Holland die Wahrscheinlichkeit auf ein Obsiegen der Klägerpartei als sehr gering ein.
update.com
However, should the plaintiff comply, the update Holland's legal representative in the action considers the probability of the plaintiff prevailing as very low.
update.com
Die Klägerinnen kämen mit anderen Worten selbst
[...] dann, wenn sie obsiegen würden, keinesfalls [...]
in den Genuß der von ihnen angestrebten
[...]
rechtlichen Exklusivität an der streitigen Ursprungsbezeichnung.
oami.europa.eu
In other words, even
[...] if the applicants won their case, they [...]
would not enjoy the exclusive legal right they seek for the
[...]
contested designation of origin.
oami.europa.eu
Wenn Bayer in dem Rechtsstreit mit Barr zu
[...] Yasmin® letztlich obsiegen sollte, würde [...]
Bayer seine Möglichkeiten prüfen, das Patentb'531
[...]
gegen Watson und Sandoz geltend zu machen.
investor.bayer.de
If Bayer should ultimately prevail in [...]
its litigation with Barr regarding Yasmin® , Bayer would evaluate its options to use
[...]
the '531 patent against Watson and Sandoz.
investor.bayer.com
Im Falle eines Konflikts zwischen den Mitteilungen oder
[...] [...] Zustimmungen, die von der lokalen Gesetzgebung verlangt werden, und dieser Mitteilung obsiegen die Mitteilungen und Zustimmungen, die von der lokalen Gesetzgebung verlangt werden.
mymerck.org
In the event of any conflict between notices or consents required by local law and this Notice, the notices or consents required by local law will prevail.
mymerck.org
Die Parteien vereinbaren, dass Dritte, die ein rechtliches
[...] Interesse am Obsiegen einer Partei [...]
haben, dem Verfahren zur Unterstützung dieser Partei beitreten können.
deutschegesells...fuerbaurecht.de
The Parties agree that
[...] third parties may intervene in the proceedings [...]
to support one of the parties if they have a legitimate
[...]
interest in the prevalence of this party.
deutschegesells...fuerbaurecht.de
Der moderne Sektor kann die nachwachsenden Generationen nicht als Arbeitskräfte absorbieren, denn es liegt in der Logik globaler Konkurrenz,
[...]
dass rationalisierte, kapitalintensive Produktionsverfahren und
[...] Vermarktungsstrategien auf den Märkten letztlich obsiegen.
peter-lock.de
The modern sector cannot absorb the up-and-coming generations into the labour force: it is part of the logic of global competition
[...]
that rationalized, capital-intensive production-methods and marketing strategies
[...] should ultimately triumph on the markets.
peter-lock.de
Während des Prozesses waren
[...] EU-Beobachter anwesend, und die EU hat stets ihrer Erwartung Ausdruck verliehen, dass ein ordentliches Rechtsverfahren und die Gerechtigkeit obsiegen mögen.
europarl.europa.eu
There have been EU observers present throughout the trial and the EU has always made clear its expectation that due legal process and justice would prevail.
europarl.europa.eu
Um zu verhindern, dass die Eintragung im Handelsregister bei einem etwaigen Obsiegen des Anfechtungsklägers wieder rückgängig gemacht werden kann, betreibt die Gesellschaft hinsichtlich dieser Beschlüsse ein Freigabeverfahren.
hamborner.de
In order to prevent the registration in the Commercial Register from being reversed on foot of a possible successful appeal by the petitioner, the company is pursuing a release procedure with regard to these resolutions.
hamborner.de
Der Prozessvertreter von update Benelux schätzt die
[...] Wahrscheinlichkeit auf ein Obsiegen der Klägerpartei [...]
nach wie vor als sehr gering ein.
update.com
As before, update Benelux's legal counsel
[...] in the action considers the probability [...]
of the plaintiff prevailing as very low.
update.com
Wir fordern, dass in dieser Angelegenheit endlich die
[...] Humanität, die Vernunft und das Recht obsiegen, und setzen unsere Hoffnungen auf [...]
die Bemühungen von Kommissar
[...]
Patten nächste Woche in Islamabad.
europarl.europa.eu
We are calling
[...] for humanity, logic and legality to prevail at long last in this affair and [...]
we are depending on the efforts
[...]
of Commissioner Patten next week in Islamabad.
europarl.europa.eu
Der Marseille-Kliniken Konzern führt diverse Aktivprozesse mit dem Ziel der Abrechnung
[...] [...] höherer investitionskostensätze. sollte der Marseille-Kliniken Konzern obsiegen, wären auch rückwirkend höhere investitionskosten abzurechnen.
marseille-kliniken.de
the Marseille-Kliniken Group is involved in various active legal disputes with the objective of settling significant investment cost ratios.
marseille-kliniken.de
Bitte schlagen sie eine spezifische Regelung für die Bestimmung, ob
[...] Marke oder GI obsiegen sollte, vor, [...]
für welche eine breite Akzeptanz wahrscheinlich ist.
aippi.org
Please propose a specific rule for determining
[...] whether trademark or GI should prevail, [...]
which is likely to be broadly accepted.
aippi.org
Und die, welche Allah und Seinen Gesandten und die Gläubigen
[...] zu Freunden nehmen (mögen versichert sein), daß es Allahs Schar ist, die obsiegen wird.
streathammosque.org
As to those who turn (for friendship) to Allah, His Apostle,
[...] and the (Fellowship of) Believers, --it is the Fellowship of Allah that must certainly [...]
triumph.
streathammosque.org
Wir sind jedoch alle überzeugt, dass durch eine außergewöhnliche Konzentration
[...]
unserer Ratio letztlich die Werte der Freiheit, Demokratie
[...] und Toleranz obsiegen werden, zu denen [...]
wir uns heute allesamt bekennen, und dass das Europäische
[...]
Parlament als die die Völker Europas vertretende Institution ohne Zweifel seinen Beitrag dazu schon am Freitag zu leisten verstehen wird.
europarl.europa.eu
However, we are all convinced that
[...]
people will decide en masse for what is right and the values of freedom, democracy and tolerance
[...] which we all now uphold will ultimately [...]
prevail; we are sure
[...]
that the European Parliament, the institution which represents the people of Europe, will, from Friday onwards, certainly do its part.
europarl.europa.eu
Ich hoffe sehr,
[...] dass das menschliche Mitgefühl und die gegenseitige Achtung, die die intensiven Gespräche der Europäischen Union und anderer Partner mit den betroffenen Familien in Banghazi prägten, schließlich obsiegen, so dass der Arzt und die Krankenschwestern Gnade finden werden.
europa.eu
I firmly hope that clemency will be granted to the medical staff, in the same spirit of mutual respect and humanitarian compassion which characterised the intense discussions held between the European Union and other partners with the families of the Benghazi children.
europa.eu
Um zu obsiegen bzw. erfolgreich zu versuchen, [...]
die Profite der kriminellen Organisationen zu treffen, ist es unseres Erachtens
[...]
viel dringender, das Problem der Legalisierung zu lösen.
europarl.europa.eu
In our opinion, if we are to win the battle, if we [...]
are to strike at the profits of criminal organisations, our most urgent
[...]
priority should be to legalise drugs.
europarl.europa.eu
Dies ist übrigens ein Zeichen dafür - wie ein
[...]
Abgeordneter in der Aussprache bereits sagte
[...] - dass Europa obsiegen kann, wenn es [...]
ein solides verbindendes Projekt hat, das
[...]
auf einer gemeinsamen Vision der Menschen begründet ist, und wenn es mit einer Stimme spricht.
europarl.europa.eu
Moreover, it is the sign, as one Member said in the previous debate,
[...] that, if Europe has a sound unifying [...]
project, founded on a vision that gathers
[...]
the world around Europe, and that if Europe speaks with a single voice, it can triumph.
europarl.europa.eu
Ein Rechtsgutachten von Cox Smith
[...] [...] Matthews Incorporated (unser LAW-Partner in San Antonio, Texas) war uns dabei behilflich, dass unsere Kanzlei in einem abgekürzten Verfahren vor dem Bezirksgericht Haarlem in einem Rechtstreit obsiegen konnte, in dem die Gegenpartei eine Aktienumschreibung auf der Grundlage eines unterzeichneten Kaufvertrages erzwingen wollte.
flib.nl
The legal opinion of Cox Smith Matthews Incorporated (our LAW partner in San Antonio, Texas) was instrumental to a victory of our firm in a summary proceeding before the District Court of Haarlem in a dispute wherein the other party tried to force the transfer of shares on the basis of a signed sale and purchase agreement.
flib.nl
Die Parteien sind sich uneinig
[...]
hinsichtlich der Haftung und der Höhe des
[...] Schadensersatzes pro Aktie, der bei Obsiegen der Kläger erreicht werden können.
aholdsettlement.com
The parties disagree on both liability and the amount of damages per share
[...] that could be won if the Plaintiffs had won a trial.
aholdsettlement.com
Er ist es, Der Seinen
[...] Gesandten geschickt hat mit der Führung und der Religion der Wahrheit, auf daß Er sie obsiegen lasse über alle Religionen, auch wenn die Götzendiener es hassen.
streathammosque.org
It is He Who has sent His Messenger with Guidance and the Religion of Truth, that he may proclaim it over all religion, even though the Pagans may detest [it].
streathammosque.org
Diese Unternehmen finanzieren Prozesse mit dem Risiko, im Fall
[...]
des Unterliegens
[...] die Prozesskosten tragen zu müssen, bei Obsiegen jedoch einen Teil des erstrittenen Schadensersatzes [...]
zu erhalten.
genre.com
These companies finance proceedings at the risk of having to carry the costs of
[...]
litigation if the case is defeated;
[...] in the event of success, however, they receive a portion of the damages in controversy.
genre.com
Anders gesagt, die
[...] Geschäftsinteressen würden obsiegen, aber [nicht] auf Kosten [...]
der Menschen in den Ursprungsländern der nicht einheimischen Arten.
europarl.europa.eu
In other words, the
[...] business interests would win, but [not] at the expense [...]
of the peoples in the countries of origin of the non-indigenous species.
europarl.europa.eu
Es tut tatsächlich immer weh, wenn man verliert - nicht nur im Spiel oder Sport und in privaten menschlichen Beziehungen, sondern in besonderem Maße dort, wo es auch mit
[...]
wirtschaftlichen Einbußen einher gehen muss: im
[...] Prozess hat ja das Obsiegen" doppelt angenehme [...]
Wirkung, weil damit nicht nur die Sache
[...]
selbst positiv entschieden ist, sondern dies auch die Folgewirkung hat, dass nicht nur der Gegner keinen Anspruch auf Kosten-Ersatz hat, sondern einem auch die tariflichen Kosten des eigenen Anwalts (und die Gerichtsgebühren) erspart bleiben.
recht-par.at
recht-par.at
It is a fact that it hurts when you lose - not only in a game or during sport, or in private human relationships, but especially in
[...]
areas where financial losses also
[...] arise. In a law suit "winning" has a doubly pleasing [...]
effect: a positive decision has been
[...]
taken and this has the consequence that the opponent has no claim to compensation and the agreed costs of the client's own lawyer (and the court costs) are saved.
recht-par.at
recht-par.at
Wenn im Verhältnis Obsiegen und Unterliegen und zwischen [...]
den Beträgen der vorgenommenen Kosten kein beträchtlicher Unterschied
[...]
besteht, kann das Gericht so entscheiden, dass beide Parteien ihre eigenen Kosten selbst zu tragen haben.
hidasi.hu
If there is no considerable difference between
[...] the ratio of prevailing and unprevailing, and the amount [...]
of expenses advanced by the parties,
[...]
then the court orders the parties to bear their own expenses.
hidasi.hu
Sollte der vermeintliche Verletzer in einem solchen Verfahren schließlich erstinstanzlich obsiegen, so sollten weitere Grenzmaßnahmen zwischen denselben Parteien hinsichtlich gleichartiger [...]
Produkte ausgesetzt werden.
aippi.org
If the alleged infringer is then successful in such proceedings in the first instance, further border measures between the same two parties concerning similar products should be suspended.
aippi.org
Jahrhundert scheint schließlich die rigoristischere beziehungsweise engere Fassung von Rationalität zu obsiegen mit Hilfe der vehementen Unterstützung durch politische Mächte, die einfachere, vordergründig einheitsstiftende und machtpolitisch praktikablere theologische Lösungen massiv privilegierten {29}.
con-spiration.de
As already in the twelfth century the more rigorist or narrow version of rationality seems finally to gain the victory - by the vehement support of political powers which privileged massively simpler theological solutions, solutions that are outwardly unifying and power-politically more practicable {29}.
con-spiration.de
Mit einer Entscheidung
[...] ist im ersten Halbjahr 2008 zu rechnen. Der Prozessvertreter von update Benelux schätzt die Wahrscheinlichkeit auf ein Obsiegen der update Benelux im Berufungsverfahren als günstig ein.
update.com
A decision is expected during the first half of 2008. update Benelux's legal counsel considers the probability of update Benelux prevailing in the appellate proceedings as favourable.
update.com
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.