Dictionary German-English

scherzhaft adverb

·
·
·
·
·
·

External sources (not reviewed)

Dabei bietet das Unternehmen seinen Kunden nicht mehr »nur« die beste am Markt erhältliche Technologie, sondern
[...]
zunehmend komplette »Rundum-Sorglos-Pakete«, wie Nicola Leibinger-Kammüller diese
[...] ganzheitlichen Angebote scherzhaft nennt.
trumpf.com
In doing so, the company no longer offers its customers »only« the best technology available on the market,
[...]
but increasingly »allaround carefree packages«, as Nicola LeibingerKammüller refers to
[...] these comprehensive offers in jest.
trumpf.com
Die Insassen sprachen scherzhaft vom neunten Crewmitglied [...]
in der Biosphere, das sich aus ihrem kollektiven Substanzverlust gebildet haben könnte.
manoafreeuniversity.org
The occupants jokingly talked about the ninth crew [...]
member in the Biosphere that could have been formed from their collective loss of substance.
manoafreeuniversity.org
In den vergangenen Wochen hat zudem
[...] einer der EU-Mitgliedstaaten - der, den ich scherzhaft als den mir am besten bekannten Mitgliedstaat [...]
bezeichne
[...]
- einen ausführlichen Bericht zu dem Arsenal an chemischen, biologischen sowie möglicherweise atomaren Waffen und den Produktionsmöglichkeiten im Irak vorgelegt.
europarl.europa.eu
Also in the
[...] last couple of weeks, one of the EU Member States - the one as we say coyly that I know best [...]
- has made public a
[...]
detailed assessment of Iraq's possession of chemical, biological and, possibly, nuclear weapons and the means to deliver them.
europarl.europa.eu
Selbst wenn daher in EU-Projekten eine gemeinsame Arbeitssprache gewählt wird, die
[...]
in den meisten Fällen Englisch sein
[...] dürfte (inzwischen scherzhaft "Eurospeak" genannt), [...]
können Unterschiede in der Logik,
[...]
die vom Denken in der Muttersprache und der Übersetzung ins Englische, so gut es der/die Sprecher/in eben beherrscht, herrühren, eine weitere Ursache für Missverständnisse sein.
intertool.eu
This means that in European projects even if a common working language
[...]
is selected, which in most cases will
[...] be English (now humorously called EUROSPEAK) [...]
a different logic originating from thinking
[...]
in the mother tongue and then translated on the level of English speaking skill practised by the individual can be another cause for misunderstandings.
intertool.eu
intertool.eu
Lassen Sie mich scherzhaft zu Beginn meiner [...]
Ausführungen sagen, nach der Lektüre des Berichtes von Gerhard Schmid wäre ich
[...]
ohne weiteres in der Lage, mich anderen Dingen zuzuwenden, als Mitglied des Europäischen Parlaments zu sein, denn wenn das nicht illegal wäre, könnte man damit eine Menge Geld verdienen!
europarl.europa.eu
At the start of my own statements,
[...] allow me to remark in jest that, having [...]
read Gerhard Schmid's report, I would easily
[...]
be in a position to try my hand at things other than being a Member of the European Parliament because, if it were not illegal, you could make a lot of money that way!
europarl.europa.eu
Abonnenten haben den Vorteil, dass sie nur einmal Nägel in die Wand schlagen müssen, da das Kalenderformat unverändert bleibt", meint Tobias Meier scherzhaft.
emagazine.credit-suisse.com
Subscribers enjoy the advantage of only having to hammer a nail into the wall once, as the format of the calendar never changes," jokes Tobias Meier.
emagazine.credit-suisse.com
Störe ihn nicht, er ist
[...] in Meditation (scherzhaft), aber das ist [...]
auch okay.
michaelbarnett.net
You mustn't disturb him, he is in
[...] meditation (said jokingly), and that's [...]
okay too.
michaelbarnett.net
Derweil Shooshie und ihre Gäste sich in einem Ambiente, das ihr gemütliches Wohnzimmer zu Hause sein könnte,
[...]
weit weg von der prächtigen Formalität
[...] des Schlosses, scherzhaft unterhalten, bahnen [...]
sich zufällige Pfade im Urwald ihrer Ideen.
universes-in-universe.org
As Shooshie and her guests banter questions in what could be her cosy
[...]
living room at home, well away from the stately
[...] formality of the Schloss, they draw random trails [...]
into her jungle of ideas.
universes-in-universe.org
Fig. 12 könnte man scherzhaft als Friedhof der eingebrachten Photonenmassen bezeichnen.
kunz-consult.com
As a joke, Fig. 12 could be referred to as the "graveyard" of the photon masses which are introduced.
kunz-consult.com
Das besondere Merkmal im Huleijia sind die nach außen auftretenden viabrationsartigen, fast spastisch anmutenden Spiralbewegungen, die in Chenjiagou oft (wohl scherzhaft) folgendermaßen gedeutet werden: Chen Qingping hatte im fortgeschrittenen Alter das Zittern, so wurde von seinen Schülern nicht nur sein Taijiquan, sondern auch sein Altersleiden übernommen.
chen-taijiquan.com
The most important characteristics of Huleijia are the expressive vibrations of the movements, like shaking the whole body with electricity. These characteristics are often explained in Chenjiagou in a funny way as followed: due to his age, Chen Qingping had little shaking in all his movements, so his students did not only copy his Taijiquan, but also his old-man-shaking.
chen-taijiquan.com
Ein bekannter Neurobiologe und Verhaltensforscher sprach
[...] diesbezüglich etwas scherzhaft, aber durchaus [...]
feinsinnig, vom "Steinzeitmenschen im Straßenkreuzer.
senmotic.eu
An established neurobiologist and behavioral scientist therefore
[...] coined the rather humorous but very fitting [...]
phrase of the"caveman in the street cruiser".
senmotic.eu
Unglücklicherweise hatte ich meine Frage während einer öffentlichen Diskussion in Anwesenheit aller Managing Directors von Goldman Sachs gestellt, und so beeilte ich mich, scherzhaft hinzuzufügen, er habe offensichtlich noch nicht unsere Modelle kennen gelernt.
pamfx.de
Unfortunately I asked him this question as part of an open discussion with all the managing directors of Goldman Sachs, so I rather quickly tried to joke that he obviously had not discovered the insights that our models had detected over the years!
pamfx.de
Und obschon Liszt in reiferen Jahren seine Auftritte als Konzertpianist bedeutend reduzierte, blieben seine manuelle Fertigkeit, seine hexerische Technik und der überwältigende
[...]
Zauber seiner Bühnenpräsenz erhalten, womit
[...] dem Meister die scherzhaft Anrede, die in [...]
einem ungarischen Witzblatt unter der Karikatur
[...]
von Liszt zu lesen war, vollkommen zustand: Fortissimus pianista, Claviator maximus.
liszt-2011.hu
And although as he left his youthful years behind Liszt made considerably fewer appearances as a concert pianist, he retained his manual agility, brilliant technique and his stage charisma, so that even
[...]
the elderly master fully
[...] deserved the joking tribute paid to him in [...]
the caption given to a Liszt caricature published in
[...]
a Hungarian satirical magazine: "Fortissimus pianista, Claviator maximus.
liszt-2011.hu
Die Tageszeitung Corriere del Ticino analysiert die Schweinegrippe
[...]
ideologisch: "Gestern sagte ein offizieller
[...] Beobachter leicht scherzhaft, dass die arabischen [...]
Länder nicht vom Virus betroffen
[...]
seien, weil Muslime kein Schweinefleisch essen.
eurotopics.net
The daily Corriere del Ticino analyses the swine flu from an
[...]
ideological point of view: "Yesterday an
[...] official observer joked that Arab countries [...]
would not be affected by the virus because Muslims don't eat pork.
eurotopics.net
Bei der Zusammenfassung der Diskussion
[...]
bemerkte Vorsitzender der Gesellschaft PL.2012
[...] Marcin Herra scherzhaft, er kann noch [...]
nicht - wie Prof. Giza-Poleszczuk meinte
[...]
- den Schweiß von der Stirn wischen.
2012.org.pl
To conclude the discussion, the head of PL.2012,
[...] Marcin Herra, jokingly pointed out that [...]
he cannot yet - as Prof. Giza-Poleszczuk
[...]
put it - wipe the sweat from his forehead.
2012.org.pl
die junge künstlerin besitzt viele facetten und weiß, wie sie sich schillernd umsetzen lassen. unter dem namen jamari lior fotografiert sie traumhafte bilder, (...). sich selbst bezeichnet sie scherzhaft "stillos", denn einem bestimmten stil zu folgen, wäre ihr zu langweilig. eines ist aber durchgängig in ihren werken zu sehen: sie scheuen keine großen gesten. um sie adäquat umzusetzen, arbeitet jamari lior mit vielfältiger ausstattung, leuchtenden farben und gefühlvollen posen.
j-maya.de
the young artist has many facets and knows how to realize them in her own dazzling way. under the name "jamari lior" she takes beautiful photographs (...). she describes herself winkingly as being "without style", because following one specific style, would be much too boring for her. one thing, however, is clearly visible throughout all her works: they are not afraid of big gestures. in order to create them adequately, jamari lior employes a wide variety of configurations with gleaming colors and emotional posings.
j-maya.de
Ich sage
[...] zu den Menschen scherzhaft (denn ich verkaufe [...]
auch eigene Kassetten), daß ich eine Kassette produzieren möchte,
[...]
mit dem Titel Lerne die Stimme Gottes kennen und in ganz Amerika verkaufen möchte.
calvarycampground.org
I tell people jokingly (because I have my own [...]
tapes available) that I want to produce an audio tape titled, "Learning to
[...]
Know the Voice of God" and sell it all over America.
calvarycampground.org
Wir sagen oft gern halb scherzhaft, dass die RedakteurInnen [...]
von Valdez die Zeitschrift nicht lesen; wir kennen die Themen
[...]
der Artikel, aber es gibt da noch etwas, den subtilen Plot", verschlüsselt in der Art, wie jeder Text im Magazin gesetzt ist.
documenta.eu
We always like to say half-jokingly that the editors of [...]
Valdez don't read the magazine; we know the subject matter of the
[...]
articles, but there is something else, a "subtle plot", that is ciphered in the way each text is set in the magazine.
documenta.eu
Der rothaarige analytische Chemiker gebietet über eine eindrucksvolle
[...]
Ansammlung von Maschinen und bezeichnet seine
[...] Abteilung gerne scherzhaft als Henkels eigenes [...]
"CSI"-Spurensicherungsteam.
loctite.de
The red- haired analytical chemist is in charge of an impressive array of
[...] machinery and jokingly refers to his [...]
unit as Henkel's very own CSI.
loctite.nl
Kein schlechtes Kompliment für das Auftreten eines Kameramanns, zumal es von einem
[...]
Altmeister wie Alain Resnais ausgesprochen
[...] wird, der diesen scherzhaft noch mit einem [...]
condottiere" vergleicht, der die ganze
[...]
Truppe wie einen Söldnerhaufen befehligte.
edit-frankfurt.de
Not a bad compliment for a cinematographer's work - especially
[...]
when it comes from an old master like Alain
[...] Resnais, who, in jest, has previously [...]
likened the subject of his praise to a condottiere
[...]
who commands his team about like a band of mercenaries.
edit-frankfurt.de
Frauen sind launisch - sagt man scherzhaft, wenn man an die Launen und Meinungen der Frauen denkt und dies bezieht sich auch (und zwar sehr ernst gemeint) auf die Angelegenheiten, die mit unserem Körper - darunter mit [...] [...]
unserer Haut - verbunden sind.
lirene.com
A woman is an ever fickle and changeable thing - this is a teasing saying, which most often concerns moods and opinions of women, it also finds meaning (very seriously) in the matter of our body, and in this, our skin.
lirene.com
Rundbaus, der die Grundform des Globe aus Shakespeare s Zeit weiterführt und scherzhaft als Hochzeitstorte bezeichnet wurde, kennzeichnet bis heute den Bau und bezieht die 1.500 Zuschauer möglichst [...] [...]
nahe ins Geschehen der Schauspiele ein.
hoval.at
from Shakespeare s time and has been jokingly described as a wedding cake, is still its defining characteristic and brings the 1,500 spectators as close as possible to what is happening on stage.
hoval.com
Diese waren allerdings nicht beleidigend oder aggressiv,
[...] sondern überwiegend scherzhaft oder ohne Bezug [...]
zur Konsultation.
ifib.de
Most of these, however, were neither defamatory nor aggressive, but
[...] were mostly either jokes or made no reference [...]
to the consultation.
ifib.de
Das bei den Sammlern aufgrund seines Umfangs, seines Gewichts und seines überreichen Informationsgehaltes scherzhaft "Telephonbuch" genannte Werk zeigt auf bald über 800 Seiten nahezu 2.500 Abbildungen die Orden und Ehrenzeichen des Deutschen Reiches von 1871 (ohne diejenigen der kaiserlichen Bundesstaaten) bis [...]
zum Jahre 1945.
orden-der-welt.de
This work, that already received by the collectors due to its size, volume and contain of information, the nick-name "the phone book", shows on more than 800 pages nearly 2.500 illustrations of orders and decorations of the German Reich from 1871 (without the awards of the imperial federal states) until 1945.
orden-der-welt.de
Als der damalige Außenminister Heinrich von Brentano bei einer
[...]
Tischgesellschaft zu seinem Chef"
[...] Bundeskanzler Adenauer scherzhaft klagte, die Pappritz [...]
agiert wie ein trotziger Hofmarschall",
[...]
da beruhigte Adenauer: Lassen se mal jut sein, die Frau weiss schon, was für uns richtig ist.
meaus.com
When the Foreign Minister at the time,
[...] Heinrich von Brentano, jokingly complained to his "boss", [...]
the German Chancellor Adenauer
[...]
with the words " Mrs. Pappritz acts here like a Court Marshal", he was quieted down by Adenauer: "just leave it be, the lady knows exactly what is right for us.
meaus.com
Der scherzhaft nach einer vom Jubilar gern zitierten Passage aus dem Roman Per [...]
Anhalter durch die Galaxis" titulierte Band
[...]
enthält ein Vorwort der Herausgeber, Verzeichnisse der Filme, Schriften und betreuten Hochschularbeiten des Jubilars sowie 35 wissenschaftliche Beiträge.
archaeologie-in-niedersachsen.de
The volume is humorously titled after a passage from the novel "The hitch-hiker's [...]
guide to the galaxy" which the honoured
[...]
likes to quote. It contains a foreword by the editors, three lists of Gebühr's films and publications and of university theses supervised by him as well as 35 scholarly contributions.
archaeologie-in-niedersachsen.de
Der scherzhaft Bauernmalerei" betitelte Schlußteil dokumentiert [...]
die verblüffende Vielfalt von Traktorenspuren auf Landwirtschaftsflächen,
[...]
Wälder und den jahreszeitlichen Wandel.
archaeologie-in-niedersachsen.de
The section jokingly called "rustic-style painting" [...]
documents the amazing variety of tractor tracks in agricultural fields,
[...]
forests, and the seasonal change.
archaeologie-in-niedersachsen.de
der legendarische topos vom worldwatcher, der in den nächten ins GS entflieht, ist nicht neu. dem derart beleumundeten hat er selten gut getan. ich bitte also, auch wenn es sicher scherzhaft gemeint war, von solcherlei anspielungen in zukunft abzusehen.
berkenheger.netzliteratur.net
the putting Indo-Germanic topos of the worldwatcher from which escapes into the GS within the nights isn't new. it has seldom been good for that one of so much beleumundeten. so I ask to refrain in future from allusions of such a kind even if you thought for certain jocularly.
berkenheger.netzliteratur.net
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.