五月四日是中国的青年节,起源于 1919 年的五四爱国运动,是近现代史上的重要事件。在英语中,五四运动称为The May Fourth Movement。除了 movement,英语中还有另一个词语 campaign也经常译作中文的“运动”,但却不能用来描述五四运动——区别在哪里呢? 虽然中文都称为“运动”,但movement 和 campaign 的来源、含义和用法大相径庭。相比之下,movement 来源于 move 这个动词,用“移动”这一动作来比喻抽象的“变化、变革”,主要是指自发性质的、没有严密组织的“运动”,形式相对比较散漫,偏重于强调人们思想意识上的变化。 牛津词典中对 movement 的定义是:“A group of people who share the same ideas or aims.”拥有相同的观点和目标的人群。比如The women's movement女性争取权利的运动,The Romantic Movement 浪漫主义运动(指18至19世纪在欧洲各地发生的文学和思想变革)。
与之相比campaign这种“运动”来源于军事领域的“战役”,原义是指为了达成某个明确目标所进行的一系列会战(battles)。例如二战时期,就有 North African campaign北非战役、D-Day Campaign诺曼底登陆战役,引申为现在则用于指有明确的目标和规划的“运动”。
Campaign在词典中的定义是:“A series of planned activities that are intended to achieve a particular social, commercial or political aim.”一系列有计划的活动,目的是为了达成某个特定的社会、商业或政治目标。 相关的例子包括: A campaign against ageism in the workplace 反对职场年龄歧视的运动; An anti-smoking campaign 限制和禁止吸烟的运动; The anti-corruption campaign 打击贪污腐败的运动; Today police launched a campaign to reduce road accidents. 今天警方采取了一系列措施,争取减少交通事故。 另外,商业公司的产品推广,也可以称为 advertising campaign;而各国政治界的各种竞选活动也叫做campaign,例如之前的美国总统大选中,现任总统Joe Biden 和时任总统 Donald Trump 就分别组织并运作了自己的presidential campaign。
Nomadic 四海为家:Nomadic源自Nomad(游牧民),特指千禧一代不会长期在一个地方生活,是数字时代的游牧民(digital nomads)。 Pragmatic idealists实际的理想主义者:将Pragmatic(实际的)和Idealist(理想主义者)组合而成,形容年轻一代They are idealists. Meanwhile, they are also pragmatic.(他们是理想主义者,同时他们又容易与现实妥协。)
五月四日是中国的青年节,起源于 1919 年的五四爱国运动,是近现代史上的重要事件。在英语中,五四运动称为The May Fourth Movement。除了 movement,英语中还有另一个词语 campaign也经常译作中文的“运动”,但却不能用来描述五四运动——区别在哪里呢? 虽然中文都称为“运动”,但movement 和 campaign 的来源、含义和用法大相径庭。相比之下,movement 来源于 move 这个动词,用“移动”这一动作来比喻抽象的“变化、变革”,主要是指自发性质的、没有严密组织的“运动”,形式相对比较散漫,偏重于强调人们思想意识上的变化。 牛津词典中对 movement 的定义是:“A group of people who share the same ideas or aims.”拥有相同的观点和目标的人群。比如The women's movement女性争取权利的运动,The Romantic Movement 浪漫主义运动(指18至19世纪在欧洲各地发生的文学和思想变革)。
与之相比campaign这种“运动”来源于军事领域的“战役”,原义是指为了达成某个明确目标所进行的一系列会战(battles)。例如二战时期,就有 North African campaign北非战役、D-Day Campaign诺曼底登陆战役,引申为现在则用于指有明确的目标和规划的“运动”。
Campaign在词典中的定义是:“A series of planned activities that are intended to achieve a particular social, commercial or political aim.”一系列有计划的活动,目的是为了达成某个特定的社会、商业或政治目标。 相关的例子包括: A campaign against ageism in the workplace 反对职场年龄歧视的运动; An anti-smoking campaign 限制和禁止吸烟的运动; The anti-corruption campaign 打击贪污腐败的运动; Today police launched a campaign to reduce road accidents. 今天警方采取了一系列措施,争取减少交通事故。 另外,商业公司的产品推广,也可以称为 advertising campaign;而各国政治界的各种竞选活动也叫做campaign,例如之前的美国总统大选中,现任总统Joe Biden 和时任总统 Donald Trump 就分别组织并运作了自己的presidential campaign。
Nomadic 四海为家:Nomadic源自Nomad(游牧民),特指千禧一代不会长期在一个地方生活,是数字时代的游牧民(digital nomads)。 Pragmatic idealists实际的理想主义者:将Pragmatic(实际的)和Idealist(理想主义者)组合而成,形容年轻一代They are idealists. Meanwhile, they are also pragmatic.(他们是理想主义者,同时他们又容易与现实妥协。)